Electrolux EQL4520BOG Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EQL4520BOG. Electrolux EQL4520BOG Пайдаланушы нұсқаулығы Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EQL4520BOG
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ 2
SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 23
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 42
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 42

EQL4520BOGKK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ 2SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 23TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 42

Strona 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Басқару панеліндегі дұрыс қызупараметрін басыңыз немесе басқарупанелін саусағыңызбен дұрыс қызупараметрі орнағанға дейін түртіңіз.0 3 5 8 10 14 P4.4 П

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

басыңыз. Осы функция қосылыптұрғанда жанады.Функцияны қосу үшін: Таймердің түймешігін басып, уақытты (00 - 99минут) орнатыңыз. Пісіру алаңыныңиндика

Strona 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

4.10 ҚұлыпБасқару панелін пісіру алаңдарыжұмыс істеп тұрғанда бұғаттауғаболады. Ол қызу параметрініңкездейсоқ өзгеруіне жол бермейді.Әуелі қыздыру пар

Strona 5 - 2.3 Пайдалану

5. АҚЫЛ-КЕҢЕСНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.5.1 Ыдыс-аяқИндукциялық пісіруалаңдарында, электр-магнитті өріс ыдыс ішіндежылдам қызу па

Strona 6 - 2.5 Құрылғыны тастау

Жұмыс істеу уақытының әр түрліболуы қызу параметріне және пісірууақытына байланысты.5.4 Тағам пісірубағдарламаларының үлгілеріҚызу параметрі мен пісір

Strona 7 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.6.1 Жалпы ақпарат• Пештің үстін пайдаланған сайынтазалаңыз.• Ыдысты қолданғанда т

Strona 8

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Пешті қайта іске қосыңызда, қызу параметрін 10секундтан аз уақытішінде орнатыңыз. Бір уақытта 2 немесеодан да көп се

Strona 9 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі жанады.Автоматты түрде сөндіружұмыс істейді.Пешті ажыратыңыз да,қайта қосыңыз. жанады.Бала қауіпсіздігініңқұралы немесе

Strona 10 - 0 3 5 8 10 14 P

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі жанады.Пеште ақау бар, себебіыдыстың ішіндегісіқайнап, таусылыпқалады. Автоматты түрдесөндіру және пешті қаттықызудан қо

Strona 11 - 4.9 STOP+GO

8.3 Қосылым сымы• Пеш электр қосылымы сымыменжабдықталған.• Зақымданған қуат сымын ауыстыруүшін келесі сымның түрлерін(немесе жоғары) қолданыңыз:H05BB

Strona 12

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Strona 13 - 5. АҚЫЛ-КЕҢЕС

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strona 14 - 5.4 Тағам пісіру

min.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ9.1 Техникалық ақпараттақтайшасыҮлгі EQL4520BOG Өнім нөмірі PNC 941 460 005 00Түрі 55 FED 02

Strona 15 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

10. ҚУАТ ТИІМДІЛІГІ10.1 Құрылғы ақпараты EU 66/2014 стандартына сай берілгенҮлгінің техникалықпараметрлері EQL4520BOGПеш үстінің түрі Кіріктірілген

Strona 16

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 242. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Strona 17 - ҚАЗАҚ 17

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Strona 18 - 8. ОРНАТУ

• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži,vilice, žlice in pokrovke, na površino kuhalne plošče,ker se lahko segrejejo.• Naprave ne čistite s

Strona 19 - 8.6 Құрастыру

• Poskrbite za namestitev zaščite predudarom.• Kabel zaščitite pred nateznoobremenitvijo.• Poskrbite, da se napajalni kabel alivtič (če obstaja) ne do

Strona 20 - > 20 mm

prestavljanju na kuhalno površino jovedno dvignite.• Naprava je namenjena le kuhanju. Nije dovoljeno uporabljati za drugenamene, npr. ogrevanje prosto

Strona 21 - 9.1 Техникалық ақпарат

3.2 Razporeditev na upravljalni plošči7 85321 4129614 101113Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vas opozorij

Strona 22 - 10. ҚУАТ ТИІМДІЛІГІ

3.3 Prikazovalniki stopnje kuhanjaPrikazovalnik OpisKuhališče je izklopljeno. - Kuhališče deluje.Deluje funkcija STOP+GO.Deluje funkcija Samodejno seg

Strona 23 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Strona 24

dveh minutah kuhališče samodejnoizklopi.• Ne izklopite kuhališča oziroma nespremenite stopnje kuhanja. Podoločenem času se prikaže inkuhalna plošča

Strona 25 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Najprej nastavite kuhališče, natofunkcijo.Izbor funkcije programske ure jemogoč za vklopljena kuhališča in ponastavitvi stopnje kuhanja.Za nastavitev

Strona 26 - 2.3 Uporaba

Za vklop funkcije: dotaknite se . Zaštiri sekunde zasveti .Programska uraostane vklopljena.Za izklop funkcije: dotaknite se .Vklopi se predhodna sto

Strona 27 - 3. OPIS IZDELKA

Na indukcijskih kuhališčihuporabljajte ustreznoposodo.Material posode• Ustrezen: lito železo, jeklo,emajlirano jeklo, nerjavno jeklo,večplastno dno (o

Strona 28 - 14 101113

Stopnja ku‐hanjaUporaba: Čas(min.)Nasveti5 - 7 Kuhanje zelenjave, rib in me‐sa na pari.20 - 45 Dodajte nekaj žlic tekočine.7 - 9 Kuhanje krompirja. 20

Strona 29 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

7.1 Kaj storiti v primeru:Težava Možen vzrok RešitevKuhalne plošče ni mogočevklopiti ali je uporabljati.Kuhalna plošča ni priklju‐čena na napajanje al

Strona 30

Težava Možen vzrok RešitevSenzorska polja so vroča. Posoda je prevelika oz. stejo postavili preblizu upravl‐jalnih polj.Večjo posodo postavite nazadnj

Strona 31 - 4.10 Ključavnica

Težava Možen vzrok Rešitev zasveti.Prišlo je do napake na ku‐halni plošči, ker je iz pos‐ode povrela vsa tekočina.Vklopljena sta Samodejniizklop in za

Strona 32 - 5. NAMIGI IN NASVETI

8.4 Električna povezava230V~230V~NPEL8.5 Namestitev tesnila1. Očistite delovno površino okrogizreza.2. Priložen tesnilni trak nalepite naspodnji rob k

Strona 33 - 5.4 Primeri kuhanja

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mmSLOVENŠČINA 39

Strona 34 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештіңүстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуымүмкін.• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз

Strona 35 - 7.1 Kaj storiti v primeru:

9. TEHNIČNE INFORMACIJE9.1 Ploščica za tehničnenavedbeModel EQL4520BOG Številka izdelka 941 460 005 00Tip 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija

Strona 36

Energijske meritve, ki se nanašajo nakuhalno površino, označujejo križciustreznih kuhališč.10.2 Varčevanje z energijoMed vsakodnevnim kuhanjem lahkova

Strona 37 - 8. NAMESTITEV

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 432. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Strona 38 - 8.6 Sestavljanje

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Strona 39 - SLOVENŠČINA 39

• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerinebıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metalnesneler bırakmayın.• Cihazı temizlemek için bu

Strona 40 - 10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST

olduğundan emin olun. Aksi durumda,bir elektrik teknisyenini arayın.• Cihazın montajının doğruyapıldığından emin olun. Gevşek veuygun olmayan fiş ve p

Strona 41 - 11. SKRB ZA OKOLJE

UYARI!Cihazın zarar görme riskivardır.• Kontrol paneli üzerine sıcak pişirmekapları koymayın.• Pişirme kaplarını kuruyana dekkaynatmayın.• Nesnelerin

Strona 42 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3. ÜRÜN TANIMI3.1 Pişirme yüzeyi düzeni1121İndüksiyonlu pişirme bölgesi2Kontrol paneli3.2 Kontrol paneli düzeni7 85321 4129614 101113Cihazı çalıştırma

Strona 43 - 1.2 Genel Güvenlik

Sen‐söralanıFonksiyon Açıklama6- Pişirme bölgeleri zaman‐layıcı göstergeleriSaati hangi bölge için ayarladığınızı gös‐termek içindir.7- Zamanlayıcı gö

Strona 44 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

3.4 OptiHeat Control (3 adımlıKalan sıcaklık göstergesi)UYARI! / / Atıl ısıdan dolayıyanma riski mevcuttur.Gösterge, atıl ısınınseviyesini gösteri

Strona 45 - 2.3 Kullanım

• Жұмыс алаңы мен оның астындағықұрылғының алдыңғы жағында 2 ммауа алмасып тұратын саңылаудыңбар екеніне көз жеткізіңіз. Ауаалмасып тұруға қажеттісаңы

Strona 46 - 2.6 Servis

4.5 Bridge fonksiyonuBu fonksiyon sol taraftaki iki pişirmebölgesini bağlar ve birlikte çalışırlar.İlk olarak sol taraftaki pişirme bölgelerininbir ta

Strona 47 - 3. ÜRÜN TANIMI

CountUp Timer (Sayımzamanlayıcısı)Pişirme bölgesinin ne kadar süreçalışacağını izlemek için bu fonksiyonukullanabilirsiniz.Pişirme bölgesini ayarlama

Strona 48 - 3.3 Isı ayarı göstergeleri

yapmayın. tuşuna 4 saniye dokunun. yanar. ile ocağı devre dışı bırakın.Fonksiyonu yalnızca bir pişirmesüresi için etkisiz kılmak için: ileocağı et

Strona 49 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

Pişirme kaplarının tabanımümkün olduğunca kalın vedüz olmalıdır.Pişirme kabının boyutlarıİndüksiyonlu pişirme bölgeleri, pişirmekabı tabanının boyutun

Strona 50 - 4.8 Zamanlayıcı

Isı ayarı Aşağıdakiler için: Süre(dk.)Tavsiyeler7 - 9 Çok miktarda yemek, güveçve çorbalar pişirme.60 -150En fazla 3 litre sıvı ve diğermalzemeler.9 -

Strona 51 - 4.11 Çocuk Güvenlik Aygıtı

7.1 Servisi aramadan önceSorun Olası neden ÇözümOcağı açamadınız veyaçalıştıramadınız.Ocak, elektrik beslemesinebağlanmamıştır ya da elek‐trik bağlant

Strona 52 - 5.1 Pişirme kapları

Sorun Olası neden ÇözümPanel sensör alanlarınadokunulduğunda sinyalgelmiyor. Sinyaller devre dışı bırakıl‐mıştır.Sinyalleri etkinleştirin."Günlük

Strona 53 - 5.4 Pişirme uygulamalarına

Sorun Olası neden Çözüm yanar.Soğutma fanı takılıyordur. Nesnelerin soğutma fanınıbloke edip etmediğini kon‐trol edin. Eğer tekraryanarsa, Yetkili S

Strona 54 - 7. SORUN GIDERME

8.6 Montajmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Strona 55 - 7.1 Servisi aramadan önce

min.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin. 2 mm9. TEKNIK BILGILER9.1 Bilgi etiketiModel EQL4520BOG PNC 941 460 005 00Tür 55 FED 02 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hzİndük

Strona 56

• Пісіру алаңын пайдаланып болғансайын "off" (сөндіру) қалпынақойыңыз.• Ыдыс анықтағышқа сенбеңіз.• Пісіру алаңдарына ас құралдарыннемесе кә

Strona 57 - 8. MONTAJ

Pişirme bölgelerinin gücü tablodakiverilerden biraz farklı olabilir. Pişirmekabının malzemesi ve boyutları iledeğişiklik gösterir.En iyi sonuçları eld

Strona 58 - 8.6 Montaj

Üretici veya ithalatçı, malın kendisitarafından piyasaya sürülmesindensonra ayıbın doğduğunu ispat ettiğitakdirde sorumlu tutulmaz.3. Ücretsiz onarım

Strona 59 - 9.1 Bilgi etiketi

www.electrolux.com62

Strona 61 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop867320202-B-512014

Strona 62

2.6 Сервис• Құрылғыны жөндеу үшін уәкілеттіқызмет көрсету орталығынахабарласыңыз.• Тек ғана фирмалық қосалқыбөлшектерді қолданыңыз.3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАС

Strona 63 - TÜRKÇE 63

СенсорлықөрісФункция Түсіндірме3STOP+GO Функцияны іске қосады және сөндіреді.4Bridge Функцияны іске қосады және сөндіреді.5- Қыздыру параметрініңбейне

Strona 64 - 867320202-B-512014

Дисплей СипаттамаҚұлып / Бала қауіпсіздігінің құралы функциясы жұмыс істейді.Пісіру алаңына жарамсыз ыдыс немесе тым кішкене ыдысқойылған не мүлдем ыд

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag