Electrolux EQL4520BOG Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EQL4520BOG. Electrolux EQL4520BOG Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EQL4520BOG
................................................ .............................................
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - EQL4520BOG

EQL4520BOG... ...ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2LV PLĪTS LIETOŠA

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

Lapseluku sisselülitamine•Käivitage seade abil. Ärge määrake soo‐jusastet.•Puudutage 4 sekundi vältel. Süttib sümbol .•Lülitage seade välja abil.L

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

5.3 Kasutamisega kaasnevad helidKui kuulete• pragisevat heli: nõud on tehtud erinevatestmaterjalidest (mitmekihiline põhi).• vilinat: te kasutate ühte

Strona 4 - OHUTUSJUHISED

SoojusasteKasutuseesmärk Aeg Näpunäited Nominaalneenergiatarve9 -12Kergelt praadimine: eska‐lopid, vasikaliharull juust‐uga, karbonaad, kotletid,vorst

Strona 5 - 2.4 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik LahendusHelisignaal kõlab ja seade lü‐litub välja.Helisignaal kõlab, kui seadeon väljalülitatud olekus.Katsite kinni ühe või mitu se

Strona 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

Probleem Võimalik Lahendus süttib.Seadmel ilmnes tõrge, kunakeedunõu on tühjaks keenud.Keeduväljade ülekuumenemi‐se kaitse ja automaatne välja‐lülitus

Strona 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Kui kasutate raami C-FRAME, lugege enneseadme paigaldamist läbi raamiga kaasasolevkasutusjuhend.8.3 Tihendi kinnitamine.• Puhastage tööpinna väljalõik

Strona 8 - 4.7 Toitehaldus

> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mm• Tihendage tööpinna ja klaaskeraamilise pinnavaheline pra

Strona 9

2.Paigutage seadmed ükshaaval pehmelealusele, näiteks tekile, alumine külg üles‐poole. 3.Asetage tihendiriba seadme klaaskeraamili‐se pinna alumise s

Strona 10 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

9. TEHNILISED ANDMEDSerie EQL4520BOG Prod.Nr. 941 460 005 00Typ 55 FED 02 AU 220-240 V 50-60 HzInduction 3.7 Made in SwitzerlandSer.Nr. ... 3.7

Strona 11 - 5.5 Öko Timer (Ökotaimer)

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 12 - 7. VEAOTSING

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - EESTI 13

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Strona 14 - 8. PAIGALDUSJUHISED

• Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai ne‐pieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.• Pēc lietošanas izslēdziet plīts

Strona 15 - 8.3 Tihendi kinnitamine

• Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām un tad, kadtā ir saskarē ar ūdeni.• Nenovietojiet galda piederumus un katlu vā‐kus uz gatavošanas zonām. Tie var

Strona 16 - > 20 mm

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1231Indukcijas gatavošanas zona2Indukcijas gatavošanas zona3Vadības panelis3.1 Vadības paneļa aprīkojums7 85321 4111214 101396

Strona 17 - EESTI 17

sensora lauks funkcija9Rāda, ka darbojas laika atskaites taimera vai lai‐ka atgādinājuma funkcija.10Lai aktivizētu jaudas funkciju.11 / Paildzina va

Strona 18 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

• Ierīce kļuvusi pārāk karsta (piemēram, kadkatls ir izvārījies sauss). Pirms atkārtotas ierī‐ces lietošanas gatavošanas zonai jāatdziest.• Jūs izmant

Strona 19 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.8 TaimerisLaika atskaites taimeris.Lietojiet taimeri, lai iestatītu, cik ilgi gatavošanaszonai jādarbojas šajā reizē.Iestatiet laika atskaites taime

Strona 20 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.10 BloķēšanaKad darbojas gatavošanas zona, ir iespējamsnobloķēt vadības paneli, taču nobloķēt nevar.Tas novērsīs nejaušu sildīšanas pakāpes maiņu.S

Strona 21 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Ēdiena gatavošanas trauku apakšējāmdaļām jābūt pēc iespējas biezākām unplakanākām.5.2 Gatavošanas zonu lietojumsUZMANĪBUNovietojiet ēdiena gatavošanas

Strona 22 - 2.4 Ierīces utilizācija

Sil‐tu‐mapa‐kā‐peLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisenerģijas pa‐tēriņš3 - 5 Uz mazas uguns vārīt rīsusun gatavot piena ēdienus,uzsildīt pagatavoto

Strona 23 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Strona 24 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

7. PROBLĒMRISINĀŠANAProblēma Iespējamais cēlonis RisinājumsNevar aktivizēt vai lietot ierīci. Ieslēdziet ierīci vēlreiz un 10sekunžu laikā iestatiet

Strona 25 - LATVIEŠU 25

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Gatavošanas zonai neatbil‐stošs ēdiena gatavošanastrauka apakšējās daļas dia‐metrs.Izmantojiet pareiza lielum

Strona 26 - 4.9 STOP+GO

8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDESBRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu "Drošības informācija".Pirms uzstādīšanasPirms ierīces uzstādīšanas pierakstiet zemāk no‐rā

Strona 27 - LATVIEŠU 27

340+1mm490+1mmR 5mm55mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31

Strona 28 - 5.4 Enerģijas taupīšana

min.12 mmmin.2 mmmin.38 mm• Aizpildiet spraugu starp darbvirsmu un stiklakeramikas virsmu ar silikonu.• Uzlejiet uz silikona nedaudz ziepjūdens.• Noņe

Strona 29 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

6.Viegli pagrieziet fiksējošās plāksnes no dar‐ba virsmas apakšas uz savienojuma stieni.7.Ievietojiet izzāģētajā atverē sekojošo ierīci.Pārliecinietie

Strona 30 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

Gatavošanas zonu jaudaGatavošanas zo‐naNominālā jauda(maksimālā sildī‐šanas pakāpe)[W]Ar aktivizētu jau‐das funkciju [W]Jaudas funkcijasmaksimālais da

Strona 31 - LATVIEŠU 31

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 32 - 8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Strona 33 - < 20 mm

• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo keraminis paviršiu

Strona 34 - 20 mm 920 mm

• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.• Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement

Strona 35 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.2 Naudojimo paskirtisĮSPĖJIMASPavojus susižaloti, nudegti arba gautielektros smūgį.• Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.• Nekeiskite šio pri

Strona 36

3. GAMINIO APRAŠYMAS1231Indukcinė kaitvietė2Indukcinė kaitvietė3Valdymo skydelis3.1 Valdymo skydelio išdėstymas7 85321 4111214 101396Prietaisą valdyki

Strona 37 - MES GALVOJAME APIE JUS

Jutiklio laukas Funkcija11 / Padidinamas arba sumažinamas laikas.12Nustatoma kaitvietė.13Nustatoma laikmačio funkcija.14Valdymo skydelis Nustato kai

Strona 38 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• santykis tarp kaitinimo lygio ir automatinio iš‐jungimo funkcijos laiko:• , - — 6 valandos;• – — 5 valandos;• – — 4 valandos;• – — 1,5 val

Strona 39 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Funkciją „Laikmatis“ galima pasirinktiaktyvioms kaitvietėms su nustatytu kaiti‐nimo nustatymu.• Norėdami nustatyti kaitvietę:kelis kartus pa‐lieskite

Strona 40 - 2.4 Seno prietaiso išmetimas

Vaikų saugos įtaiso išjungimas tik vienaigaminimo sesijai•Įjunkite prietaisą, naudodami . Užsidega simbolis.•Laikykite palietę 4 sekundes. Per 10 se

Strona 41 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Prikaistuvius pastatykite prieš įjungdami kait‐vietę.• Maistui pašildyti arba išlydyti naudokite likusįkarštį.Kaitvietės veiksmingumasKaitvietės vei

Strona 42 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Kai‐tini‐molygisNaudojimas: Trukmė Patarimai Vardinės ga‐lios suvartoji‐mas12 -13Intensyvus kepimas, smul‐kiai supjaustytos paskru‐dintos bulvės, nuga

Strona 43 - LIETUVIŲ 43

Problema Galimas atitaisymasPasigirsta garso signalas irprietaisas išsijungia.Kai prietaisas yra išjungtas,girdimas garso signalas.Kažką padėjote ant

Strona 44 - 4.11 Vaikų saugos įtaisas

Problema Galimas atitaisymasĮsijungia .Prietaise aptikta klaida, nesprikaistuvis užkaistas tuščias.Veikia kaitviečių apsaugosnuo perkaitimo ir autom

Strona 45 - LIETUVIŲ 45

• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐na.• Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tulebseade kohe vooluvõrgust lahti ühendada.Elektrilöögioht!• I

Strona 46

Jeigu naudojate priedą – rėmą „C-FRAME“, priešmontuodami prietaisą, pirmiausia perskaitykitesu rėmu pateiktą instrukciją.8.3 Sandarikliui pritvirtinti

Strona 47 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.12 mmmin.2 mmmin.38 mm• Užsandarinkite silikonu tarpą tarp stalviršio irstiklo k

Strona 48

Daugiau nei vieno prietaiso įrengimas1.Užsirašykite stalviršio išpjovos matmenis irišpjaukite ją. 2.Padėkite prietaisus po vieną ant kokio norsminkš

Strona 49 - 8. ĮRENGIMO NUORODOS

9. TECHNINĖ INFORMACIJASerie EQL4520BOG Prod.Nr. 941 460 005 00Typ 55 FED 02 AU 220-240 V 50-60 HzInduction 3.7 Made in SwitzerlandSer.Nr. ...

Strona 50 - 8.4 Įrengimas

54www.electrolux.com

Strona 51

LIETUVIŲ 55

Strona 52

www.electrolux.com/shop892951841-C-302012

Strona 53 - 10. APLINKOSAUGA

3. SEADME KIRJELDUS1231Induktsioonkeeduväli2Induktsioonkeeduväli3Juhtpaneel3.1 Juhtpaneeli skeem7 85321 4111214 101396Kasutage seadmega töötades senso

Strona 54

sensorväli funktsioon9Näitab, et loenduse taimer või alarmkella funkt‐sioon on sees.10Toitefunktsiooni aktiveerimiseks.11 / Aja pikendamiseks või lü

Strona 55 - LIETUVIŲ 55

•Kasutate sobimatut keedunõud. Sümbol süttib ja 2 minuti pärast lülitub keeduväli auto‐maatselt välja.• Keeduvälja pole välja lülitatud või soojusaste

Strona 56 - 892951841-C-302012

4.8 TaimerPöördloenduse taimer.Kasutage pöördloenduse taimerit, et määrata,kui kaua keeduväli sellel korral töötab.Seadke pöördloendustaimer pärast ke

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag