Electrolux EWC1350 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWC1350. Electrolux EWC1350 Пайдаланушы нұсқаулығы Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWC 1350
KK КІР ЖУҒЫШ МАШИНА ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ 2
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 28
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 56
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1

EWC 1350KK КІР ЖУҒЫШ МАШИНА ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ 2RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 28UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 56

Strona 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Бастау түймешігінің жасылиндикаторы жыпылықтай бастайдыТаңдалған бағдарламаның барлықциклдарына қатысты шамдар жанады. қалпына қойған кезде бағдарлама

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Таңдалған кешіктіріпбастау уақытын, жуубағдарламасын қайтатаңдағаннан кейін ғанаөзгертуге болады.Кешіктіру уақыты кезіндеесік құлыпталып тұрады("

Strona 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

машинаны сөндіріңіз. Бірнешеминуттан соң есікті ашуға болады.(Судың деңгейі ментемпературасына назараударыңыз!).Осы әрекеттен кейін, бағдарлама менпар

Strona 5 - 2.6 Құрылғыны тастау

Бағдарлама/ТемператураКірдің түрі ҚолданыстағыпараметрлерБағдарламасипаттамасыМАҚТА МАТАECO 2)60°Ақ мақта мата,үнемді(Бұлбағдарламанышамалы неқалыпт

Strona 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Бағдарлама/ТемператураКірдің түрі ҚолданыстағыпараметрлерБағдарламасипаттамасыНӘЗІК МАТА 40°Нәзік маталар:акрил, вискоза,полиэстер.АЙНАЛДЫРУДЫАЗАЙТУ/А

Strona 7 - 4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

Бағдарлама/ТемператураКірдің түрі ҚолданыстағыпараметрлерБағдарламасипаттамасыСУ ТӨГУ Шаюды кідіртуфункцияларытаңдалғанбағдарламалардакір соңғы ретшай

Strona 8 - 5. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

Бағдарламалар Салмақ(кг)Қуаттұтыну(кВт/сағ)Судыпайдалану(литр)Бағдарламаныңболжалдыұзақтығы(минут) Қалдықылғал(%)1)Мақта мата 60 °C 3 0,90 45 120 53Ма

Strona 9 - 6. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

т.с.с.) кір жууға арналған тордыпайдаланыңыз.• Кір өте аз салынса, айналдыруциклі кезінде теңгерімді сақтауғақатысты мәселе орын алуы мүмкін.Бұндай жа

Strona 10

САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫЕСКЕРТУ!Спирт, еріткіш немесехимиялық заттардықолданбаңыз.10.2 Қақты тазалауСіз тұратын жердегі су өте кермекнемесе орташа кермек бол

Strona 11 - ҚАЗАҚ 11

Суырманы орнына қойып, шаюбағдарламасын барабанға ешбір кірсалмай орындаңыз.10.7 Су құятын түтіктің және клапанның сүзгісін тазалау1.1232.3. 4.45°20°1

Strona 12 - 7. ЖУУ БАҒДАРЛАМАЛАРЫ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Strona 13 - ҚАЗАҚ 13

• Бағдарлама таңдау тетігін қалпына қойыңыз. Құрылғыны қайтаіске қосқыңыз келген кезде, бөлметемпературасының 0 °C градустанжоғары екендігіне көз жетк

Strona 14

Ақаулық Ықтимал себебі/ШешіміМашинаға су құйылмайтұр:Су құятын шүмек жабық.• Су құятын шүмекті ашыңыз.Су құятын түтік бұратылып немесе жаншылыпқалған.

Strona 15 - 8. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІ

Ақаулық Ықтимал себебі/ШешіміЕсік ашылмайды: Бағдарлама әлі жұмыс істеп тұр.• Жуу циклы аяқталғанша күтіңіз.Есіктің бұғаты ағытылған жоқ.• Есік индика

Strona 16 - 9. АҚЫЛ-КЕҢЕС

Электртоғына қосу КернеуЖалпы қуатСақтандырғышЖиілік230 В2200 Вт10 A50 ГцТөмен кернеумен жұмыс істейтін жәнеылғалға қарсы қорғалмаған жерлерден басқаж

Strona 17 - 10. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

бекітіліп, оралып жеткізіледі.Құрылғыны іске пайдаланар алдындабарлық тасымал болттары мен орамматериалдарын алу керек.Бұл тасымалдау құралдарын машин

Strona 18

Қажетті түзетулерді гайка кілтініңкөмегімен жүзеге асыруға болады.Құрылғыны дұрыс тіктеп орнатсаңыздіріл, шуылдың пайда болуына жәнемашина жұмыс істеп

Strona 19 - 10.8 Мұздап қалу қаупі

13.5 Су төгуСуды төгетін түтіктің ұшын үш түрліжолмен орнатуға болады:Машинамен бірге жеткізілген түтктіңпластик бағыттауышы арқылыраковинаның жиегіне

Strona 20 - 11. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

14. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАРБелгі салынған материалдардықайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз.Орам материалдарын қайта өңдеуденөткізу үшін тиі

Strona 21 - ҚАЗАҚ 21

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...292. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 22 - 12. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strona 23 - 13. ОРНАТУ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Strona 24 - 13.3 Орналастыру

1.2 Общие правила техники безопасности• Не изменяйте параметры данного прибора.• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 3кг (см. Главу «Таблица

Strona 25 - 13.4 Су құятын түтік

• Следуйте приложенным к приборуинструкциям по его установке.• Не устанавливайте и неэксплуатируйте прибор впомещениях с температурой ниже0°C или в ме

Strona 26 - 13.5 Су төгу

могут использоваться с Вашимприбором, обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Не прикасайтесь к стекляннойчасти дверцы во время работыпрограммы.

Strona 27 - ҚАЗАҚ 27

3.2 Вид сзади124351Стопорные транспортировочныеприспособления2Сливной шланг3Электрический шнур4Наливной шланг3.3 Дозатор моющих средствОтделение для п

Strona 28 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ4.1 Описание панели управления1 2 3 4 5 6 8 971Дозатор моющих средств2Кнопка «ОТСРОЧКА ПУСКА» 3Кнопка «ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯСТИРКА» 4Кно

Strona 29 - РУССКИЙ 29

4.7 Пуск/Пауза Эта кнопка позволяет запустить илипрекратить выбранную программу.4.8 ОписаниеABCDEИндикатор A загорается, когда идет этап стирки.Индика

Strona 30 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ОСТОРОЖНО!Убедитесь, что белье не зажато междууплотнением и дверцей. Это можетпривести к протечке или повреждениюбелья.6.2 Дозирование моющегосредства

Strona 31 - 2.4 Эксплуатация

• Положение 1300 (или 1000)соответствует 900 об/мин впрограммах стирки синтетических ишерстяных тканей и 700 об/мин – вделикатных программах стиркибел

Strona 32 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

течение примерно 2 секунд. Осовместимости различных режимов стеми или иными программами стиркисм. Главу «Программы стирки».6.7 Запуск программыЧтобы н

Strona 33 - 3.3 Дозатор моющих средств

Достаньте белье из барабана иубедитесь, что он пуст. Если новаястирка не планируется, закройтеводопроводный кран.Чтобы предотвратить образованиеплесен

Strona 34 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

• Табанындағы желдеткіш саңылауларға (егер барболса) кілем кедергі жасамауға тиіс.• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағын пайдаланып, сужүйесіне қосу керек.

Strona 35 - 6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Программа/ТемператураТип ткани ДоступныережимыОписаниепрограммыХЛОПОК 60° - 30°Цветной хлопок(изделия изхлопчатобумажнойткани обычнойстепенизагрязнени

Strona 36

Программа/ТемператураТип ткани ДоступныережимыОписаниепрограммыДЕЛИКАТНЫЕТКАНИ 40°Изделия изделикатныхтканей – акрила,вискозы,полиэстра.СНИЖЕНИЕСКОРОС

Strona 37 - 6.6 Выберите требуемые

Программа/ТемператураТип ткани ДоступныережимыОписаниепрограммыПОЛОСКАНИЯ Эта программапозволяетполоскать иотжимать изделияиз хлопка,выстиранныевручну

Strona 38

Программа/ТемператураТип ткани ДоступныережимыОписаниепрограммы/ВЫКЛОтмена программы или выключение машины1) При выборе этого режима рекомендуется уме

Strona 39 - 7. ПРОГРАММЫ СТИРКИ

В отключенном состоянии (Вт)При оставлении во включенномсостоянии (Вт)0,10 0,98Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлениюевро

Strona 40

температуры программы стирки иуровня загрязненности.• Если в приборе отсутствуетдозатор средства для стирки сзаслонкой, добавляйте жидкиесредства для

Strona 41 - РУССКИЙ 41

10.4 Уплотнитель дверцыРегулярно проверяйте состояниеуплотнителя и удаляйте все предметыс его внутренней стороны.10.5 Чистка дозатора моющихсредствДоз

Strona 42

10.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.45°20°10.8 Опасность замерзанияЕсли температура в помещении, вкотором установлена машина, м

Strona 43 - 8. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.11.1 ВведениеНекоторые неисправности, вызванныеотсу

Strona 44 - 9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина/Способ устраненияМашина не выполняетслив и/или отжим.Сливной шланг передавлен или перекручен.• Проверьте подключение с

Strona 45 - 10. УХОД И ОЧИСТКА

• Құрылғының ашасын розеткаға текқұрылғыны орнатып болғаннанкейін ғана жалғаңыз. Орнатыпболғаннан кейін ашаның қолжететін жерде тұрғанына көзжеткізіңі

Strona 46 - 10.6 Чистка отсека дозатора

Неисправность Возможная причина/Способ устраненияМашина вибрирует илишумитНе удалены транспортировочные болты и элементыупаковки.• Проверьте правильно

Strona 47 - 10.8 Опасность замерзания

Защита от проникновения твердых частиц ивлаги обеспечивается защитной крышкой.Исключения: низковольтное оборудование неимеет защиты от влаги.IPX4Давле

Strona 48 - 11.2 Возможные неисправности

2. Удалите подставку из полистиролаиз-под основания прибора.3. Поставьте машину вертикально иотсоедините шнур питания,сливной и наливной шланг отразъе

Strona 49 - РУССКИЙ 49

ОСТОРОЖНО!Никогда не подкладывайтекартон, доски илиподобные материалы длякорректировкинеровностей пола.13.4 Подключение кводопроводуВНИМАНИЕ!Данный пр

Strona 50 - 12. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Перед подсоединениеммашины к новойводопроводной трубе или ктрубе, неиспользовавшейся втечение определенноговремени, спуститедостаточное количествоводы

Strona 51 - 13. УСТАНОВКА

14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь

Strona 52 - 13.3 Размещение

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...572. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Strona 53 - 13.4 Подключение к

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Strona 54 - 13.5 Слив воды

• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шлангів, щопостачаються. Повторно використовувати старінабори шлангів не можна.• У р

Strona 55 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

зверніться до нашого сервісногоцентру.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, що після ус

Strona 56 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Кір жуғыш машинаның алдыңғы жағы1 23451Жуғыш зат үлестіргіші2Басқару панелі3Есіктің тұтқасы4Өзгермелі тірек (алдыңғы)3.2 Кір ж

Strona 57 - 1.2 Загальні правила безпеки

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Вигляд спереду1 23451Дозатор миючого засобу2Панель керування3Ручка для відкривання дверцят4Ніжка регульованої висоти(спереду)3.2 Виг

Strona 58 - 2.2 Підключення до

3.3 Дозатор миючого засобуВідділення для порошку аборідкого миючого засобу, якийвикористовується для основногопрання. При використаннірідкого миючого

Strona 59 - 2.6 Утилізація

4.2 Лоток дозатора миючогозасобуУ дозаторі миючого засобу є 2 окремихвідділення: для миючого засобу і длякондиціонера.4.3 Відкладений запуск За допомо

Strona 60 - 3. ОПИС ВИРОБУ

6. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.6.1 Завантаження білизни1. Відкрийте дверцята приладу.2. Одна за од

Strona 61 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

6.4 Вибір швидкості віджиму,полоскання або функції «Безвіджиму»Оберіть швидкість віджиму,полоскання або функцію «Безвіджиму» повертаючи перемикачшвидк

Strona 62 - 5. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Якщо обрана неправильна функція,відповідний індикатор блиматимеприблизно 2 секунди. Інформацію просумісність функцій із програмамипрання див. у розділ

Strona 63 - 6. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Після закінчення циклу перемикачпрограм необхідно встановити вположення , щоб вимкнути машину.Вийміть білизну з барабана й уважноперевірте, що в ньом

Strona 64

Програма/температураТип білизни Доступні функції Опис програмиБАВОВНА 60° - 30°Кольоровабавовна(середньозабруднені виробиз бавовни)ЗНИЖЕННЯШВИДКОСТІВІ

Strona 65 - УКРАЇНСЬКА 65

Програма/температураТип білизни Доступні функції Опис програмиДЕЛІКАТНЕ 40°Тонкі тканини: закрилу, віскози,поліестеру.ЗНИЖЕННЯШВИДКОСТІВІДЖИМУ/ФУНКЦІЯ

Strona 66 - 7. ПРОГРАМИ ПРАННЯ

Програма/температураТип білизни Доступні функції Опис програмиПОЛОСКАННЯ За допомогою цієїпрограми можнаполоскати тавіджимати виробиз бавовни, які бул

Strona 67 - УКРАЇНСЬКА 67

3.3 Жуғыш зат үлестіргішіНегізгі жуу циклына арналғанұнтақ немесе сұйық жуғыш затсалуға арналған бөлімше. Егерсұйық жуғыш зат қолдансаңыз,оны бағдарла

Strona 68

Програма/температураТип білизни Доступні функції Опис програми/ВИМКДля перезавантаження програми або вимкнення машини1) При виборі цієї функції, реком

Strona 69 - УКРАЇНСЬКА 69

Режим «Вимк.» (Вт) Режим «Залиш. увімк.» (Вт)0,10 0,98Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейськоїкомісії 1015/2010, що впро

Strona 70 - 8. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

9.4 Екологічні рекомендації• Для прання білизни із середнімступенем забрудненнявстановлюйте програму без фазипопереднього прання.• Завжди запускайте п

Strona 71 - 9. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

для подальшого чищення.Необхідно сильно потягнути йогоназовні, щоб він вивільнився зблокуючого пристрою.2. Щоб вийняти сифон ізвнутрішнього краю дозат

Strona 72 - 10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

3. 4.45°20°10.8 Небезпека замерзанняЯкщо машина перебуває в місці, детемпература опускається нижче 0°C,то необхідно вжити певних запобіжнихзаходів.• П

Strona 73 - 10.6 Чищення ніші лотка

11.2 Можливі несправностіПроблема Можлива причина / Спосіб усуненняМашина незапускається:Дверцята не зачинено.• Щільно зачиніть дверцята.Вилка не вста

Strona 74 - 11. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина / Спосіб усуненняНезадовільнірезультати прання:Використовується замало миючого засобу абомиючий засіб не підходить.• Збільште

Strona 75 - 11.2 Можливі несправності

Після перевірки ввімкніть прилад.Виконання програми продовжиться зтого моменту, коли вона булаперервана.Якщо проблема виникає знову,зверніться до авто

Strona 76

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Ніколи не піднімайтемашину, тримаючи її запанель керування,дверцята або дозатормиючого засобу.13.2 РозпакуванняПри поставці пральна машин

Strona 77 - 12. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

машину, піднімаючи або опускаючи двіпередні ніжки. При необхідностіперевірте установку за допомогоюватерпаса. Всі необхідні регулюванняможна зробити г

Strona 78 - 13.3 Розміщення

4.2 Жуғыш зат үлестіргішЖуғыш заттың жуғыш зат пен матажұмсартқышқа арналған 2 жекебөлімшесі бар.4.3 Кешіктіріп бастау Осы түймешік арқылы бағдарламан

Strona 79 - 13.4 Подача води

13.5 Злив водиКінець зливного шланга можнарозмістити трьома способами.Повісити на край раковини задопомогою пластмасовогонаправляючого шланга, що вход

Strona 80 - 13.5 Злив води

14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробкуматеріали, позначені відповіднимсимволом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинноїс

Strona 82

УКРАЇНСЬКА 83

Strona 83 - УКРАЇНСЬКА 83

www.electrolux.com/shop192992396-A-502014

Strona 84 - 192992396-A-502014

мата циклін 60°C градусқа қойыпорындаңыз. Бағдарлама аяқталғанкезде машина іске қосуға дайынтұрады.6. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Қауіпсіздік та

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag