Electrolux EKI54500OX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKI54500OX. Electrolux EKI54500OX Ръководство за употреба [sv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EKI54500O
................................................ .............................................
BG ГОТВАРСКА ПЕЧКА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
SR ШТЕДЊАК УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 34
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

EKI54500O... ...BG ГОТВАРСКА ПЕЧКА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2SR ШТ

Strona 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

превключва обратно на най-високата настрой‐ка за нагряване. За да активирате, завъртетеключа B. се показва на дисплея. За дадеактивирате, променете с

Strona 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Съдът за готвене е подходящ за индукционнаплоча, ако:• Водата завира много бързо на зона, на‐строена на най-високата степен за нагрява‐не.• Можете да

Strona 4 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Сте‐пен нанагря‐ванеИзползвайте за: Време(мин.)Съвети6 - 7 Лека запръжка: шницел, телешкокордон бльо, котлети, пелмени, на‐деница, дроб, маслено-брашн

Strona 5 - 2.2 Употреба

За да се предотврати повреда на термостатана фурната, причинена от опасно прегряване,фурната има предпазен термостат, който пре‐късва захранването. Фу

Strona 6 - 2.4 Вградена лампичка

Функция на фурната ПриложениеРазмразяванеЗа размразяване на замразени храни. Ключът за управлениена температурата трябва да бъде в изключено положение

Strona 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

9.3 Отмяна на функциите начасовника1.Натискайте бутона за избор постоянно,докато индикаторът на желаната функ‐ция започне да мига.2.Натиснете и задръж

Strona 8 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Поставяне на скарата и дълбоката тава за пе‐чене заедноПоставете скарата върху дълбоката тава запечене. Натиснете дълбоката тава за печенемежду водещи

Strona 9 - БЪЛГАРСКИ 9

12Почистване на телескопичните водачи1.Натиснете и задръжте предния край нателескопичния водач.2.Издърпайте предния край на водача относача на рафта.3

Strona 10

11. ФУРНА - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Използвайте дълбока тава за печенена силно напоени кексове. Плодовитесокове могат да оставят петна върх

Strona 11 - 6.4 Икономия на енергия

ХранаТип тава и ниво нарафтаВреме за за‐гряване (мин.)Температура(°C)Време на го‐твене/печене(мин)Пандишпан безмасло (350 г.)1 кръгла алуминиеватава (

Strona 12 - 7. ПЛОЧА - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 8.4 Функции на фурната

ХранаТип тава и ниво нарафтаВреме за за‐гряване (мин.)Температура(°C)Време на го‐твене/печене(мин)Плодово руло(500 г.)емайлирана тава наниво 110 150 -

Strona 14 - 9.2 Настройка на функциите за

ХранаТип тава и нивона рафтВреме за загря‐ване (в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Малки торти(500 г)емайлирана та‐ва на ниво 2

Strona 15 - 9.3 Отмяна на функциите на

ХранаТип тава и нивона рафтВреме за загря‐ване (в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Румънски пан‐дишпан безмасло (600 +600 г)2 к

Strona 16 - 10.3 Телескопични водачи

ХранаТип тава и ниво на раф‐таВреме зазагряване(в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Сладкиши напръчици (250 +250 г.)емайлирана т

Strona 17 - 10.4 Телескопични водачи

ХранаТип тава и ниво на раф‐таВреме зазагряване(в минути)Температура(°C)Време за готве‐не/печене (ми‐нути)Пица (1000 +1000 г.)емайлирана тава на ни‐во

Strona 18 - 11.4 Готвене Горен+Долен

1) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 7 минути.2) След като изключите уреда, оставете кейка във фурната за 10 минути.3) Задайте

Strona 19 - БЪЛГАРСКИ 19

11.9 Настройка за пица Храна Тип тава и ниво на рафтаВреме за за‐гряване (вминути)Температу‐ра(°C)Време заготвене/печене(минути)Ябълков пай(1200 + 120

Strona 20

12.1 Сваляне на носачите на скарата21Можете да свалите опорите на скарата, за дапочистите страничните стени.1.Издърпайте предната част на носачитена с

Strona 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Сваляне на вратичката на фурната и стъкления панел1.Отворете докрай вратичката и хванетедвете й панти.2.Повдигнете и завъртете лостчетата надвете пант

Strona 22 - 11.6 Готвене с вентилатор

114.Поставете вратичката върху стабилнаповърхност, предпазена с мека кърпа.Извадете 2 винта от долния край на вра‐тата с помощта на отвертка.Запазете

Strona 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкции преди ин‐сталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отго‐ворност з

Strona 24

Изваждане на чекмеджето1.Дръпнете чекмеджето навън до упор.2.Повдигнете чекмеджето бавно.3.Издърпайте чекмеджето навън изцяло.Монтиране на чекмеджетоЗ

Strona 25 - 11.8 Печене на турбо скара

Проблем Възможна причина ОтстраняванеЛампичката във фурната неработи.Лампата на фурната е де‐фектна.Сменете крушката на лам‐пата на фурната.Пара или к

Strona 26 - 11.9 Настройка за пица

14. ИНСТАЛИРАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте глава "Безопасност".14.1 Местоположение на уредаBAМожете да монтирате своя самостоятелностоящ уред с шка

Strona 27 - 12.2 Каталитични стени

80-85mm317-322 mmКак да монтирате защитата против накланяне1.Задайте правилната височина и зона зауреда, преди да поставите защитата про‐тив накланяне

Strona 28

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. УП

Strona 29 - 12.4 Изваждане на чекмеджето

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил

Strona 30 - 13. КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред

Strona 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Прикључење на електричну мрежуУПОЗОРЕЊЕПостоји опасност од пожара и струј‐ног удара.• Сва прикључивања струје треба да обавиквалификован електричар.•

Strona 32 - 14. ИНСТАЛИРАНЕ

• Запаљиве материје или предмете натоп‐љене запаљивим материјама немојте став‐љати унутар, поред или на уређај.• Варнице или отворени пламен не смеју

Strona 33 - 14.5 Електрическа инсталация

2.5 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕПостоји могућност од повређивањаили гушења.• Одвојте кабл за напајање уређаја од мреж‐ног напајања.• Одсеците кабл за напајање и

Strona 34 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

• Не се опитвайте да загасите пожар с вода, но изключетеуреда и след това покрийте пламъка напр. с капак или ог‐неупорно одеало.• Не съхранявайте пред

Strona 35 - 1.2 Опште мере безбедности

3.3 Прибор• Полица у пећнициЗа посуђе за кување, калупе за колаче,печење.• Равни плех за печењеЗа колаче и кекс.• Дубока посуда за печењеЗа печење тес

Strona 36 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

5. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕПогледајте одељке који се односе наБезбедност.Користите посуђе које одговара ин‐дукционим зонама за

Strona 37 - 2.2 Коришћење

плеју се појављује симбол и плоча за ку‐вање се деактивира.Подешaвање то‐плотеВреме искључива‐ња - 6 сати - 5 сати4 сата - 1,5 сат5.7 Блокада за заш

Strona 38 - 2.4 Унутрашња лампица

6.5 Примери примене за кувањеПод‐ешaвањетопло‐теКористите за: Време(мину‐ти)Савети1 Одржавање топлоте спремљенехране.по по‐требиСтавите поклопац на по

Strona 39 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

– Уклоните након што се уређај довољноохлади: печате од каменца и воде,масне мрље, сјајне промене боје мета‐ла. Употребите специјално средство зачишће

Strona 40 - 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Функција пећнице ПрименаПечење уз кориш‐ћење равног вен‐тилатораПечење меса или печење меса и теста на истој температурипечења, на више од једне решет

Strona 41 - СРПСКИ 41

Функција сата ПрименаКрај („End“) За подешавање времена када је неопходно деактивиратиуређај.Можете да истовремено користитефункцију Трајање („Duratio

Strona 42

10.2 Уметање прибора за пећницуПрибор са клизачима поставите тако да дво‐стране ивице буду позади и усмерене надоле.Угурајте клизне плехове или решетк

Strona 43 - 6.5 Примери примене за кување

10.3 Телескопске вођице1 cmТелескопске вођице можете постављати наразличите нивое решетке, осим на ниво 4.Постављање телескопских вођица1.Окрените тел

Strona 44 - 8.4 Функције пећнице

10.5 Истовремено постављање полице у пећници и посуде за печењеПоставите полицу у пећници на посуду запечење. Ставите полицу пећнице и посуду запечење

Strona 45 - 9. ПЕЋНИЦА - ФУНКЦИЈЕ САТА

• Не монтирайте уреда върху платформа.• Не поставяйте уреда близо до врата илипод прозорец. Така ще предотвратите па‐дането на горещи съдове от уреда,

Strona 46 - 9.3 Поништавање функција сата

дим не би кондензовао, додајте воду свакипут када испари.11.3 Време печењаВреме печења зависи од врсте хране, њенеконсистенције и количине.У почетку п

Strona 47 - СРПСКИ 47

ХранаТип плеха и ниво ре‐шеткеВреме прет‐ходног загре‐вања (мин.)Температура(°C)Време кува‐ња / печења(мин.)Пица (1000 г) емајлиран плех нанивоу 210 -

Strona 48 - 10.4 Телескопске вођице

11.5 Печење са јаким вентилатором ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Пецива

Strona 49 - 11.2 Печење меса и рибе

ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Прасећепечење (800 г)полица у пећни‐ци на

Strona 50 - 11.4 Уобичајено печење

ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Колач од бела‐наца (400 + 400г)емајлиран

Strona 51 - СРПСКИ 51

ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Ситни колачи(500 г)емајлиран плех на ни‐

Strona 52

ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Румунска бис‐квит торта (600+ 600 г)2 ок

Strona 53 - СРПСКИ 53

ХранаТип плеха и ниворешеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температу‐ра (°C)Време кувања/печења (минути)Пица (1000 г) емајлиран плехна нивоу 220 1

Strona 54 - 11.6 Печење са вентилатором

Храна Тип плеха и ниво решеткеВреме при‐премног за‐гревања (ми‐нути)Температу‐ра(°C)Времекувања/печења(минути)Киш Лорен(1000 г)ниво 2 10 - 15 210 - 22

Strona 55 - СРПСКИ 55

ПАЖЊАНе покушавајте да чистите катали‐тичке површине спрејевима за пећни‐цу, абразивним средствима за чиш‐ћење, сапуном или другим средстви‐ма за чишћ

Strona 56 - 11.7 Лагано кување

леч от мазнини или масло, когато готвите стях.• Парите, които се освобождават от многонагорещеното масло, могат да причинятспонтанно запалване.• Изпол

Strona 57 - 11.9 Подешено за пицу

2.Подигните и окрените ручице на обемашаркама.3.Затворите врата пећнице до првог поло‐жаја за отварање (до пола). Затим пову‐ците врата према себи и и

Strona 58 - 12. РЕРНА - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

2235.Лопатицом од дрвета или пластике илиодговарајућом алатком отворите уну‐трашња врата. Држите спољна врата игурните унутрашња врата ка горњој иви‐ц

Strona 59 - 12.3 Чишћење врата пећнице

12.5 Сијалица у пећнициУПОЗОРЕЊЕБудите пажљиви приликом заменесијалице у пећници. Обавезно ис‐кључите уређај пре почетка радована замени сијалице. Пос

Strona 60

Проблем Могући разлог Решење се приказује на дисплеју.Активирана је функција ау‐томатског искључивања.Деактивирајте уређај и по‐ново га активирајте. с

Strona 61 - 12.4 Вађење фиоке

14.1 Место за уређајBAУређај можете да поставите између два ку‐хињска елемента или у угао.Минимална раздаљинаДимензије ммA 690B 15014.2 Техничке карак

Strona 62 - 13. ШТА УЧИНИТИ АКО

80-85mm317-322 mmКако се инсталира заштита од нагињања.1.Изаберите праву висину и површину зауређај пре него што га закачите на за‐штиту од нагињања.2

Strona 65 - 15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.electrolux.com/shop867306037-A-482013

Strona 66

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасност от токов удар.• Преди да подмените крушката, изключетеуреда от електрозахранването.• Използвайте само лампи със същите спе‐циф

Strona 67 - СРПСКИ 67

3.2 Разположение на повърхността за готвене3451 2180 mm140 mm140 mm210 mm1Индукционна зона за готвене 2100 W срежим на повишена мощност 3700 W2Индукци

Strona 68 - 867306037-A-482013

За да смените часа, натиснете неколкократно , докато функцията Часово време започнеда мига.Не можете да промените часовотовреме, ако функциите Времетр

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag