Electrolux EKI54500OX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKI54500OX. Electrolux EKI54500OX Пайдаланушы нұсқаулығы Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EKI54500O
................................................ .............................................
KK ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 33
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1

EKI54500O... ...KK ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2UK ПЛИТА ІНСТРУ

Strona 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

6. ПЕШТІҢ ҮСТІ - ПАЙДАЛЫ АҚЫЛ-КЕҢЕС6.1 Ыдыс-аяқ• Ыдыстың түбі барынша қалың, әрімүмкіндігінше тегіс болуға тиіс.• Эмальмен қапталған темірденжасалған,

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт(мин)Ақыл-кеңес1-2 Қойылту: шайқалған омлет, піскенжұмыртқалар.10 - 40 Ыдыстың қақпағын жабыңыз.2-3 Күріш және сүтке пісі

Strona 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

8. ТҰМШАПЕШ- КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.8.1 Құрылғыны іске қосу жәнесөндіру1.Тұмшапеш функциясын таңдау үші

Strona 5 - 2.2 Қолданылуы

Тұмшапеш функциясы ҚолданылуыПицца функциясыАстыңғы қыздырғыш элемент пицца, киш лорен немесебәліштердің астына қызуды тура жібереді де, желдеткішпицц

Strona 6 - 2.5 Құрылғыны тастау

hr minhr min3.Қажетті сағат функциясын орнату үшін +немесе - түймешігін басыңыз.Бейнебетте орнатылған сағатфункциясының индикаторы көрсетіледі.Орнатыл

Strona 7 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

10.2 Тұмшапештің керек-жарақтарын салуПештің сырғымалы керек-жарақтарының қосқырлы ұштарын пештің артқы жағына келтіріп,төмен қаратып салыңыз. Пештің

Strona 8 - 4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН

°C2.Тор сөрені сырғытпа жолдарға қойыңызда, құрылғыға абайлап итеріңіз.Тұмшапештің есігін жабар алдында,сырғытпа жолдардың құрылғыға әбденкіргізілгені

Strona 9 - 5.4 Автоматты түрде өшіру

• Тағамды қуырған кезде пештің іші қаттытүтіндеп кетпес үшін, май жинағыш табағааздап су құйыңыз. Түтін жиналып қалмасүшін суы сарқылған сайын үстінен

Strona 10

ТағамНауа түрі менсөренің деңгейіАлдын алақыздырууақыты (мин)Температура(°C)Пісіру уақыты(мин)Толтырылғанашыған қамыркексі (1200 г)эмальмен қапталғанн

Strona 11 - ҚАЗАҚ 11

11.5 Желдеткішпен пісіру ТағамНауа түрі менсөренің деңгейіАлдын алақыздыру уақыты(минут)Температура(°C)Пісіру уақыты(минут)Тәтті таспалар(250 г)эмальм

Strona 12 - 8.4 Тұмшапеш функциялары

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9.2 Сағат функцияларын орнату

ТағамНауа түрі менсөренің деңгейіАлдын алақыздыру уақыты(минут)Температура(°C)Пісіру уақыты(минут)Майсыз бисквитторт (350 г)Алюминийменқапталған 1дөңг

Strona 14 - 10.1 Пісірме табақты салу

ТағамНауа түрі менсөренің деңгейіАлдын алақыздыру уақыты(минут)Температура(°C)Пісіру уақыты(минут)Шаруа наны(750 + 750 г)Алюминийменқапталған 2дөңгеле

Strona 15 - 10.3 Сырғытпа жолдар

ТағамНауа түрі менсөренің деңгейіАлдын алақыздыру уақыты(минут)Температура(°C)Пісіру уақыты(минут)Майлы торт(600 + 600 г)эмальменқапталған науа,1 және

Strona 16 - 11.1 Торт пісіру

ТағамНауа түрі мен сөреніңдеңгейіАлдын алақыздырууақыты(минут)Температура(°C)Пісіру уақыты(минут)Кішкенекекстер (500 +500 + 500 г)эмальмен қапталғанна

Strona 17 - 11.4 Дәстүрлі пісіру

ТағамНауа түрі мен сөреніңдеңгейіАлдын алақыздырууақыты(минут)Температура(°C)Пісіру уақыты(минут)Румын торты -дәстүрлі (600 +600 г)Алюминиймен қапталғ

Strona 18

ТағамНауа түрі менсөренің деңгейіАлдын алақыздыру уақыты(минут)Температура (°C)Пісіру уақыты(минут)Пицца (1000 г) эмальменқапталған науа,2-ші деңгей20

Strona 19 - 11.5 Желдеткішпен пісіру

ТағамНауа түрі мен сөреніңдеңгейіАлдын алақыздырууақыты(минут)Температура(°C)Пісірууақыты(минут)Жарты тауық(1350 г)2-шы деңгей - 165 - 175 30 - 35Пицц

Strona 20

Сырғытпа жолдардың доғал ұштарыалдыңғы жаққа қарап тұруға тиіс.12.2 Тұмшапештің есігін тазалауТұмшапештің есігінде бірінің артында біріорнатылған екі

Strona 21 - ҚАЗАҚ 21

3.Тұмшапештің есігін бірінші ашу күйіне(жартылай) қарай жабыңыз. Алға қарайтартып, ұясынан шығарып алыңыз.114.Есікті жұмсақ мата төселген орнықтыжерге

Strona 22 - 11.6 Ауамен желпіп пісіру

Есік пен шыны панельді орнату44556Тазалау рәсімі аяқталғаннан кейін есіктіорнына салыңыз. Ол үшін әрекеттерді керіретпен орындаңыз.12.3 Каталитті қабы

Strona 23 - ҚАЗАҚ 23

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Strona 24 - 11.7 Жеңіл пісіру

Тұмшапештің шамын ауыстырар алдында:• Тұмшапешті сөндіріңіз.• Сақтандырғыш қорабындағысақтандырғыштарды алыңыз немесеайырып-қосқышты ажыратыңыз.Тұмшап

Strona 25 - 11.9 Пицца функциясы

Үлгі (MOD.) ...Өнім нөмірі (PNC) ...Сериялық нөмірі (S.N.) ...

Strona 26 - 12.1 Сөре сырғытпаларын алу

15. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫМАҒЛҰМАТТАРБелгі салынған материалдарды қайтаөңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орамматериалдарын қайта өңдеуден

Strona 27 - ҚАЗАҚ 27

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. І

Strona 28

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Strona 29 - 12.5 Тұмшапештің шамы

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Strona 30 - 13. НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

• Прилад має бути заземлений.• Переконайтеся, що електричні параметрина табличці з технічними даними відповіда‐ють параметрам електромережі. У разі не

Strona 31 - 14. ОРНАТУ

• Відчиняючи дверцята, стежте, щоб поблизуприладу не було іскор або відкритого во‐гню.• Обережно відчиняйте дверцята приладу.Використання інгредієнтів

Strona 32 - МАҒЛҰМАТТАР

• Зніміть дверний замок, щоб уникнути запи‐рання дітей і домашніх тварин у приладі.2.6 Сервісне обслуговування• Для ремонту приладу звертайтеся у серв

Strona 33 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

3.3 Приладдя• Поличка духової шафиДля розміщення посуду і форм для випічки,а також для смаження.• Пласке декоДля випікання пирогів і печива.• Глибока

Strona 34 - 1.2 Загальні правила безпеки

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Strona 35 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

5. ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.Користуйтеся посудом, який підхо‐дить для зон

Strona 36 - 2.2 Користування

6. ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — КОРИСНІ ПОРАДИ6.1 Кухонний посуд• Дно посуду має бути якомога більштовстим і рівним.• Сталевий емальований посуд абопосуд з алю

Strona 37 - 2.5 Утилізація

Сту‐піньнагрі‐ванняПризначення Час (ухв.)Поради1-2 Приготування голландського соусу,розтоплювання масла, шоколаду,желатину.5 - 25 Помішуйте час від ча

Strona 38 - 3. ОПИС ВИРОБУ

3.На завершення насухо витріть прилад чи‐стою ганчіркою.8. ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки

Strona 39 - 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Функція духовки ЗастосуванняТурбо-грильПри цьому гриль і вентилятор духової шафи працюють на‐вперемінно, завдяки чому гаряче повітря циркулює довколас

Strona 40 - 5.4 Автоматичне вимикання

hr minhr min3.Натискаючи + або -, встановіть потрібнуфункцію годинника.На дисплеї відображається індикаторвстановленої функції годинника. Після то‐го

Strona 41 - Українська 41

10.2 Вставлення приладдя у духову шафуВставте всувне приладдя таким чином, абиподвійні краї знаходились ззаду духової шафита були направлені донизу. П

Strona 42

°C2.Поставте комбіновану решітку на теле‐скопічні рейки, а потім обережно за‐штовхніть їх у духову шафу.Перш ніж зачинити дверцята духової ша‐фи, пере

Strona 43 - 8.4 Функції духовки

• Щоб уникнути утворення надмірної кількостідиму в духовці під час смаження, налийте упіддон трохи води. Щоб уникнути конденса‐ції диму, додавайте вод

Strona 44 - 9.2 Налаштування функцій

СтраваТип дека та рівеньполичкиТривалість по‐передньогопрогрівання(хв.)Температура(°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хв.)Пиріг із дріжд‐жового тіст

Strona 45 - Українська 45

• Техникалық ақпарат тақтайшасындағыэлектр параметрлерінің электр желісіндегіпараметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.Сай келмесе, электршіге хабар

Strona 46

11.5 Готування з використанням вентилятора СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалість по‐переднього про‐грівання (хви‐лин)Температура(°C)Тривалість гот

Strona 47 - 11. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалість по‐переднього про‐грівання (хви‐лин)Температура(°C)Тривалість готу‐вання/випікання(хвилин)Курка, ціла(1300 г

Strona 48 - 11.4 Традиційне приготування

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалість по‐переднього про‐грівання (хви‐лин)Температура(°C)Тривалість готу‐вання/випікання(хвилин)Булочки іздріжджов

Strona 49 - Українська 49

СтраваТип дека та рівень поли‐чкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температура(°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хвилини)Плаский пиріг(

Strona 50

СтраваТип дека та рівень поли‐чкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температура(°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хвилини)Пиріг із сиром

Strona 51 - Українська 51

1) Після вимкнення приладу залиште страву в духовій шафі ще на 7 хвилин.2) Після вимкнення приладу залиште страву в духовій шафі ще на 10 хвилин.3) Вс

Strona 52 - 11.6 Готування з конвекцією

11.9 Функція піци Страва Тип дека та рівень поличкиТривалістьпопередньо‐го прогріван‐ня (хвилини)Температу‐ра(°C)Трива‐лість го‐тування/випікання(хвил

Strona 53 - Українська 53

12.1 Знімання опорних рейок21Опорні рейки можна зняти, щоб помити бічністінки.1.Спочатку потягніть передню частину опо‐рної рейки від бічної стінки.2.

Strona 54

2.Підніміть та поверніть важелі на обохшарнірах.3.Зачиніть дверцята духової шафи до пер‐шого фіксованого положення (наполови‐ну). Потягніть дверцята в

Strona 55 - 11.7 Легке готування

2235.Користуючись дерев’яною або пластма‐совою лопаткою чи іншим подібнимпредметом, відкрийте внутрішню панель.Тримайте зовнішнє скло дверцят і пос‐ун

Strona 56 - Інформація про акриламіди

құрылғының ішіне, қасына немесе үстінеқоймаңыз.• Есікті ашқан кезде құрылғыға от жарқылыннемесе ашық отты жақындатпаңыз.• Құрылғының есігін абайлап аш

Strona 57 - 12.2 Чищення дверцят духової

Виймання шухляди1.Максимально витягніть шухляду.2.Повільно підніміть шухляду.3.Витягніть шухляду повністю.Вставлення шухлядиЩоб вставити шухляду, вико

Strona 58

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняДухова шафа не нагріваєть‐сяСпрацював запобіжник наелектрощитіПеревірте запобіжник. Якщозапобіжник спрацював д

Strona 59 - 12.4 Виймання шухляди

Мінімальна відстаньРозмір ммА 690В 15014.2 Технічні даніГабаритиВисота 858 ммШирина 500 ммГлибина 600 ммЗагальна потуж‐ність10435 ВтНапруга 230 ВЧасто

Strona 61 - 14. УСТАНОВКА

www.electrolux.com/shop892942238-B-342012

Strona 62 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Балалар мен жануарлар құрылғығақамалып қалмас үшін есіктің бекітпесіналыңыз.2.6 Қызмет көрсету• Құрылғыны жөндету үшін тұтынушыларғақызмет көрсету о

Strona 63 - Українська 63

3.3 Керек-жарақтары• Тұмшапеш сөресіЫдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруғаарналған.• Тегіс пісіру науасыТорттар мен печеньелерге арналған.• Қуыруға

Strona 64 - 892942238-B-342012

5. ПЕШТІҢ ҮСТІ - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.Индукциялық пісіру алаңдарын сайкелетін ыдыспен біргепайдаланың

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag