Electrolux EKI54500OX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKI54500OX. Electrolux EKI54500OX User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EKI54500O
................................................ .............................................
HR ŠTEDNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
MK ШПОРЕТ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 32
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - EKI54500O

EKI54500O... ...HR ŠTEDNJAK UPUTE ZA UPORABU 2MK ШПОРЕТ УПАТСТВ

Strona 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6. PLOČA - KORISNI SAVJETI6.1 Posuđe za kuhanje• Dno posuđa za kuhanje treba biti štoje moguće deblje i ravnije.• Posuđe od čeličnog emajla ili s dnom

Strona 3 - 1.2 Opća sigurnost

Stu‐panjkuhanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti2-3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, za‐grijavanje gotovih obroka.25 - 50 Dodajte najmanje dvostru

Strona 4 - SIGURNOSNE UPUTE

2.Okrenite regulator temperature na željenutemperaturu.Kontrolna žaruljica temperature uključuje sedok se temperatura u pećnici povećava.3.Za isključi

Strona 5 - 2.2 Uporaba

9. PEĆNICA - FUNKCIJE SATA9.1 Elektronički programatorhr min1 2 13451Indikatori funkcija2Zaslon vremena3Tipka +4Tipka za odabir5Tipka -Funkcija sata U

Strona 6 - 2.5 Odlaganje

10. PEĆNICA - KORIŠTENJE PRIBORAUPOZORENJEPogledajte poglavlja Sigurnost.10.1 Umetanje pekača za pecivoPekač stavite u sredinu unutrašnjosti pećnice,i

Strona 7 - 3. OPIS PROIZVODA

10.3 Sklopive vodilice°C1.Izvucite desnu i lijevu teleskopsku vodilicu.°C2.Namjestite policu pećnice na teleskopskevodilice i pažljivo ih gurnite u ur

Strona 8 - 4. PRIJE PRVE UPORABE

• Nemojte postavljati nikakve predmete izravnona dno uređaja i prilikom pečenja ih ne prekri‐vajte aluminijskom folijom. Ovo možepromijeniti rezultate

Strona 9 - 5.6 Automatsko isključivanje

JeloVrsta plitice i razina re‐šetkeVrijeme za‐grijavanja (min)Temperatura(°C)Vrijemekuhanja/pe‐čenja (min)Pile, polovica (1300 g)rešetka pećnice na 3.

Strona 10 - 6. PLOČA - KORISNI SAVJETI

JeloVrsta plitice i razina re‐šetkeVrijeme za‐grijavanja (min)Temperatura(°C)Vrijemekuhanja/pe‐čenja (min)Biskvit (600 g) emajlirana plitica na 3.nivo

Strona 11 - HRVATSKI 11

JeloVrsta plitice i ra‐zina rešetkeVrijeme prethod‐nog zagrijavanja(u minutama)Temperatura(°C)Vrijeme kuhanja/pečenja (u minu‐tama)Biskvit bez mas‐noć

Strona 12 - 8.4 Funkcija pećnice

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9. PEĆNICA - FUNKCIJE SATA

JeloVrsta plitice i ra‐zina rešetkeVrijeme prethod‐nog zagrijavanja(u minutama)Temperatura(°C)Vrijeme kuhanja/pečenja (u minu‐tama)Žemlje od diza‐nog

Strona 14 - 10.2 Umetanje pribora pećnice

JeloVrsta plitice i razina re‐šetkeVrijemeprethodnogzagrijavanja(u minu‐tama)Temperatura(°C)Vrijeme kuhanja/pečenja (u minu‐tama)Tanki kolač(1.000 + 1

Strona 15 - 11. PEĆNICA - KORISNI SAVJETI

JeloVrsta plitice i razina re‐šetkeVrijemeprethodnogzagrijavanja(u minu‐tama)Temperatura(°C)Vrijeme kuhanja/pečenja (u minu‐tama)Švicarski kolačod jab

Strona 16 - 11.4 Gornji i donji grijač

11.7 Lagano kuhanje JeloVrsta pekača i ra‐zina rešetkeVrijeme prethod‐nog zagrijavanja(u minutama)Temperatura(°C)Vrijeme kuhanja/pečenja (u minu‐tama)

Strona 17 - HRVATSKI 17

Jelo Vrsta plitice i razina rešetkeVrijeme pret‐hodnog za‐grijavanja (uminutama)Temperatura(°C)Vrijemekuhanja/pečenja(u minu‐tama)Pile, cijelo (1.400g

Strona 18 - 11.5 Forsirani vrući zrak

Zaobljeni završeci vodilica policamoraju bit okrenuti prema naprijed.12.2 Katalitičke stjenkeStranice s katalitičkom oblogom same se čiste.Apsorbiraju

Strona 19 - HRVATSKI 19

2.Podignite i okrenite poluge na objemašarkama.3.Vrata pećnice zatvorite do prvog položaja(napola). Zatim ih povucite prema naprijed iizvadite iz leži

Strona 20 - 11.6 Vrući zrak

2235.Unutarnja vrata odvojite drvenom, plastič‐nom ili sličnom lopaticom. Držite vanjskavrata i zatim gurnite unutarnja vrata premagornjem rubu.6.Podi

Strona 21 - HRVATSKI 21

12.5 Svjetlo pećniceUPOZORENJEPazite prilikom zamjene svjetla pećnice.Uvijek isključite uređaj prije početkazamjene žarulje. Postoji opasnost odstrujn

Strona 22

Problem Mogući uzrok rješenjeNa zaslonu se prikazuje .Na zoni kuhanja nema posu‐đa.Posuđe stavite na zonukuhanja.Na zaslonu se prikazuje .Neodgova

Strona 23 - 11.9 Funkcija Pizza

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post

Strona 24 - 12.1 Vađenje vodilica polica

14.3 NiveliranjeKoristite male nožice ispod uređaja kako bistegornju površinu uređaja postavili u istu razinu sdrugim površinama.14.4 Zaštita od prevr

Strona 25 - 12.3 Čišćenje vrata pećnice

UPOZORENJEPrije priključenja kabela napajanja,izmjerite napon između faza u kućnojmreži.Zatim, prema uputama na priključnojpločici na stražnjoj strani

Strona 26

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332

Strona 27 - 12.4 Vađenje ladice

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателнопрочитајте ги доставените упатства. Производителот не еодговорен ако не

Strona 28 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклучете гоапаратот, а потоа покријте го пламенот, на пр. со капак илиспецијално противпожарно ќебе.• Не чува

Strona 29 - 14. POSTAVLJANJE

• Секое поврзување на струја треба да биденаправено од квалификуван електричар.• Апаратот мора да биде заземјен.• Проверете дали податоците за струјат

Strona 30 - 14.5 Električna instalacija

• Кога ја отворате вратата, не дозволувајтеапаратот да дојде во контакт со искри илиотворен оган.• Отворете ја вратата на апаратотвнимателно. Користењ

Strona 31 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

2.5 ОтстранувањеПРЕДУПРЕДУВАЊЕРизик од повреда или задушување.• Исклучете го апаратот од приклучокот заструја.• Отсечете го кабелот за струја и фрлете

Strona 32 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

3.3 Додатоци• Решетка на печкатаЗа садови за готвење, калапи за торта,тави за печење.• Рамен плех за печењеЗа колачи и слатки.• Длабока тава за печење

Strona 33 - 1.2 Општа безбедност

5. ГРЕЈНА ПЛОЧА - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕДУВАЊЕВидете во поглавјата за заштита исигурност.Користете ги индуктивните рингли сосоодветни садови за

Strona 34 - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čiš‐ćenje.• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce nestavljajte na pov

Strona 35 - 2.2 Употребa

Ринглата мора да се излади пред повторнокористење на површината.• Користите несоодветни садови за готвење.Екранот го покажува симболот иринглата се и

Strona 36 - 2.4 Внатрешно светло

6.5 Примери на примени за готвењеПоставка зајачинанатоплинатаУпотребувајте ја за: Време(мин.)Совети1 Одржување на топлината назготвената храна.колкушт

Strona 37 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

За да ја отстраните нечистотијата:1.– Веднаш отстранете:растопенапластика, пластична фолија и храна сошеќер. Во спротивно нечистотијатаможе да предизв

Strona 38 - 4. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

Функција на печката ПрименаДолен греачЗагрева само од долниот дел на рерната. За печење колачисо крцкав долен дел или долен дел во вид на тенка кора.Г

Strona 39 - МАКЕДОНСКИ 39

Функција часовник ПрименаТочно време Како да го нагодите, промените или проверите точнотовреме.Потсетник воминутиЗа да поставите време на одбројување.

Strona 40 - 6.4 Штедење енергија

10.1 Вметнување на плехот за печењеСтавете го плехот во средината навнатрешноста на печката, меѓу предниот изадниот ѕид. Тоа обезбедува кружење натопл

Strona 41 - МАКЕДОНСКИ 41

10.3 Телескопски шини°C1.Извлечете ја десната и леватателескопска шина.°C2.Поставете ја решетката нателескопските шини, а потоа нежнотурнете ги во апа

Strona 42 - 8.4 Функции на печката

Секогаш стојте подалеку кога ја отворатевратата од апаратот додека готвите. За даја намалите кондензацијата, загрејте гоапаратот околу 10 минути пред

Strona 43 - 9.1 Eлектронски програматор

ХранаТип на плех и нивона решеткатаВреме напредзагревање (мин.)Температура(°C)Време наготвење /печење (мин.)Колач сопрелив (1.500 g)емајлиран плех нан

Strona 44

ХранаТип на плех и нивона решеткатаВреме напредзагревање (мин.)Температура(°C)Време наготвење /печење (мин.)Кифли соквасец (800 g)емајлиран плех нанив

Strona 45 - МАКЕДОНСКИ 45

• Ako je utičnica labava, nemojte priključivatiutikač.• Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikačizvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povuciteu

Strona 46 - 10.3 Телескопски шини

ХранаТип на плех иниво нарешеткатаТраење напредзагревањето (минути)Температура(°C)Време наготвење/печење(минути)Пита од јаболка(1200 + 1200 g)2 тркале

Strona 47 - 11.4 Вообичаено готвење

ХранаТип на плех иниво нарешеткатаТраење напредзагревањето (минути)Температура(°C)Време наготвење/печење(минути)Пита со јајца(1000 g)1 тркалезеналумин

Strona 48

11.6 Готвење со вентилатор ХранаТип на плех и ниво нарешеткатаТраење напредзагревањето(минути)Температура(°C)Време наготвење /печење(минути)Колачи одл

Strona 49 - МАКЕДОНСКИ 49

ХранаТип на плех и ниво нарешеткатаТраење напредзагревањето(минути)Температура(°C)Време наготвење /печење(минути)Печенисвинскикотлети (600 g)решетка н

Strona 50

ХранаТип на плех и ниво нарешеткатаТраење напредзагревањето(минути)Температура(°C)Време наготвење /печење(минути)Пуслици (400g)емајлиран плех на ниво2

Strona 51 - МАКЕДОНСКИ 51

2) Ставете го плехот за печење под решетката во печката, на ниво на решетката 1.11.8 Турбо скара ХранаНиво нарешеткатаТраење напредзагревањето (минути

Strona 52 - 11.6 Готвење со вентилатор

средство за чистење) по секоја употреба иоставете ги да се исушат.• Ако имате нелепливи додатоци, не чистетеги со агресивни среддства, предмети соости

Strona 53 - МАКЕДОНСКИ 53

Вадење на вратата на печката и на стаклената плоча1.Отворете ја вратата целосно и држете гидвете шарки.2.Кренете и завртете ги рачките на дветешарки.3

Strona 54 - 11.7 Лесно готвење

114.Ставете ја вратата на стабилнаповршина заштитена со мека крпа.Употребете штрафцигер за вадење на 2завртки од долниот раб на вратата.Не разлабавува

Strona 55 - 12. РЕРНА - ГРИЖА И ЧИСТЕЊЕ

Вадење на фиоката1.Извлечете ја фиоката колку што оди.2.Полека подигнете ја.3.Целосно извлечете ја фиоката надвор.Монтирање на фиокатаЗа да ја монтира

Strona 56 - 12.3 Чистење на вратата на

kada ih morate pomaknuti na površini zakuhanje.UPOZORENJEOsigurajte da su postavljeni stabilizatorikako bi se spriječilo prevrtanje uređaja.Pogledajte

Strona 57 - МАКЕДОНСКИ 57

Проблем Можна причина РешениеСветлото на печката неработи.Светлото на печката не еисправно.Заменете го светлото напечката.На храната и во печката сена

Strona 58 - 12.4 Вадење на фиоката

14. МОНТАЖАПРЕДУПРЕДУВАЊЕВидете во поглавјата за заштита исигурност.14.1 Поставување на апаратотBAВашиот апарат, кој може да се стоисамостојно, можете

Strona 59 - 13. ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

80-85mm317-322 mmКако да монтирате заштита од накосување1.Поставете ја точната висина и местото заапаратот пред да ја ставите заштитатаод накосување.2

Strona 60

МАКЕДОНСКИ 63

Strona 61 - 14. МОНТАЖА

www.electrolux.com/shop892953960-A-492012

Strona 62 - 15. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

3. OPIS PROIZVODA3.1 Opći pregled1091 12 3 4 567812341Regulatori ploče za kuhanje2Kontrolna žaruljica temperature3Regulator temperature4Elektronski pr

Strona 63 - МАКЕДОНСКИ 63

4. PRIJE PRVE UPORABEUPOZORENJEPogledajte poglavlja Sigurnost.POZORKada otvarate vrata pećnice, uvijek drži‐te ručku u sredini.4.1 Početno čišćenje• I

Strona 64 - 892953960-A-492012

Prekidač FunkcijaB Funkcija Booster1.Prekidač postavite na željeni stupanjkuhanja.2.Za prestanak kuhanja, okrenite tipku upoložaj 0.5.2 Prikazi stupnj

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag