Electrolux EUG2244AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUG2244AOW. Electrolux EUG2244AOW Brugermanual [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EUG2244AOW
................................................ .............................................
DA FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
NO FRYSESKAP BRUKSANVISNING 14
PT CONGELADOR VERTICAL MANUAL DE INSTRUÇÕES 26
ES CONGELADOR VERTICAL MANUAL DE
INSTRUCCIONES
40
SV STÅENDE FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 53
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

EUG2244AOW... ...DA FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2NO FRYSESKAP BRUK

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Fejl Mulig årsag Løsning Lågen er blevet åbnet fortit.Lad ikke åben stå åbenlængere end nødvendigt. Madvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne

Strona 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

7. INSTALLATION7.1 PlaceringADVARSELHvis du kasserer et ældre apparatmed fjederlås (lås med låsetunge)på døren: Sørg for at ødelæggeden, så børn ikke

Strona 4 - 1.5 Installation

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12www.electrolux.com

Strona 5

9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 21 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni

Strona 6

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. BETJENINGSPANEL .

Strona 7 - 3. DAGLIG BRUG

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 8 - 5.1 Regelmæssig rengøring

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 9 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

• Dette produktet må kun repareres avautorisert servicesenter, og det må kunbrukes originale reservedeler.1.7 MiljøvernDette apparatet inneholder ikke

Strona 10 - 6.1 Lukke døren

2.Trykk på ON/OFF-knappen hvis di-splayet er av.3.Alarmen kan gå etter noen sekunder.For å nullstille alarmen, se "Alarm vedhøy temperatur".

Strona 11 - 7. INSTALLATION

• alarmen og frysertemperaturindikatore-ne blinker• det høres et lydsignal.Slik nullstiller du alarmen:1.Trykk på en vilkårlig knapp.2.Lydsignalet slå

Strona 12

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSPANEL . .

Strona 13 - 10. MILJØHENSYN

brettene med vann og legg dem i fryses-eksjonen.Ikke bruk gjenstander av metall forå fjerne brettene fra fryseren.3.6 FryseelementerFryseren har minst

Strona 14 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Rengjør kondenseren (sort rist) og kom-pressoren på baksiden av produktet meden børste. Dette forbedrer produktetsytelse og reduserer energiforbruket.

Strona 15 - SIKKERHETSANVISNINGER

Feil Mulig årsak Løsning Døren er ikke skikkelig luk-ket.Se "Lukke døren". Døren har vært åpnet forofte.Ikke la døren stå åpen len-ger enn

Strona 16 - 1.4 Rengjøring og stell

7. MONTERING7.1 PlasseringADVARSELDersom du vraker et gammelt ap-parat som er utstyrt med lås ellersmekklås på døren, må du passepå at låsen blir gjor

Strona 17 - 2. BETJENINGSPANEL

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!24www.electrolux.com

Strona 18

9. TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTid, temperaturøkning 21 tSpenning 230-240 VFrekvens 50 HzDen te

Strona 19 - 3. DAGLIG BRUK

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. PAINEL DE CONTROLO . .

Strona 20 - 5. STELL OG RENGJØRING

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Strona 21 - 6. HVA MÅ GJØRES, HVIS

ma. Quaisquer danos no cabo poderãoprovocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctr

Strona 22

• Sempre que possível, a traseira doaparelho deve ficar virada para uma pa-rede para evitar toques nas partesquentes (compressor, condensador) epossív

Strona 23 - 7. MONTERING

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o

Strona 24

2.1 DisplayABCDEA)Indicador de alarmeB)EcoModeC)Modo FastFreezeD)DrinksChill e indicador de temperaturaE)Modo DrinksChilApós a selecção do botão do Mo

Strona 25 - 10. MILJØVERN

1.Prima o botão Mode até aparecer oícone correspondente.Esta função pára automaticamente após52 horas.Para desactivar a função antes do seu fimautomát

Strona 26 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA3.1 Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessórioscom água morna e deter

Strona 27 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4. SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS4.1 Conselhos para acongelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processode congelação, eis alguns conselhos im-portantes:• a

Strona 28 - 1.5 Instalação

Não puxe, desloque nem danifi-que quaisquer tubos e/ou cabosdentro do armário.Nunca utilize detergentes, pósabrasivos, produtos de limpezamuito perfum

Strona 29 - 2. PAINEL DE CONTROLO

Problema Causa possível Solução O aparelho não tem ali-mentação. Não existe cor-rente na tomada.Ligue um aparelho eléctricodiferente à tomada.Contact

Strona 30

Problema Causa possível SoluçãoO quadrado superiorou inferior é apre-sentado no displayda temperatura.Ocorreu um erro na medi-ção da temperaturaEntre

Strona 31 - 2.9 Alarme de porta aberta

7.3 Requisitos de ventilação5 cmmin.200 cm2min.200 cm2A circulação de ar na parte posterior doaparelho tem de ser suficiente.8. RUÍDOSExistem alguns r

Strona 32 - 3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 55

Strona 33 - 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Strona 34 - 6. O QUE FAZER SE…

panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i

Strona 35 - PORTUGUÊS 35

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. PANEL DE MAN

Strona 36 - 7. INSTALAÇÃO

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Strona 37 - 7.3 Requisitos de ventilação

cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc

Strona 38

las partes calientes (compresor, con-densador) y se produzcan quemaduras.• El aparato no debe colocarse cerca deradiadores ni de hornillas de cocina.•

Strona 39 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

A)Indicador de alarmaB)EcoModeC)Modo FastFreezeD)DrinksChill e indicador de temperaturaE)Modo DrinksChilDespués de seleccionar la teclade Mode o de te

Strona 40 - PENSAMOS EN USTED

Aparece el indicador DrinksChill.El temporizador muestra el valor ajus-tado (30 minutos).2.Pulse la tecla de enfriamiento o calen-tamiento de temperat

Strona 41 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese periodo no deben añadirseotros alimentos para congelación.Al cabo de 24 horas, cuando haya finali-

Strona 42 - 1.5 Instalación

po de almacenamiento de los alimen-tos;• el hielo, si se consume inmediatamentedespués de retirarlo del compartimentocongelador, puede provocar quemad

Strona 43 - 2. PANEL DE MANDOS

5.3 Periodos sin funcionamientoSi el aparato no se utiliza durante un tiem-po prolongado, tome las siguientes pre-cauciones:• desconecte el aparato de

Strona 44

Problema Posible causa Solución La temperatura de los ali-mentos es demasiado al-ta.Deje que la temperatura delos alimentos descienda ala temperatura

Strona 45 - 3. USO DIARIO

1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser,der kan nedbryde ozonlaget, hver-ken i kølekreds eller isoleringsma-terialer. Apparatet må ikke bort-s

Strona 46

7. INSTALACIÓN7.1 ColocaciónADVERTENCIASi va a desechar un aparato anti-guo que tiene una cerradura ocierre en la puerta, deberá asegu-rarse de su inu

Strona 47 - 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL 51

Strona 48 - 6. QUÉ HACER SI…

9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mmTiempo de estabilización 21 hVoltaje 230-240 VF

Strona 49 - 6.1 Cierre de la puerta

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. KONTROLLPANEL . . .

Strona 50 - 8. RUIDOS

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 51 - ESPAÑOL 51

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 52 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

1.7 MiljöskyddDenna produkt innehåller inte, var-ken i kylkretsen eller i isolations-materialen, någon gas som kanskada ozonlagret. Produkten fårinte

Strona 53 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4.Om DEMO visas på displayen är pro-dukten i demonstrationsläge. Se av-snittet "Om maskinen inte fungerar".5.Temperaturindikeringarna visar

Strona 54 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

För att återställa larmet:1.Tryck på valfri knapp.2.Ljudsignalen stängs av.3.Frysens temperaturdisplay visar denhögsta uppnådda temperaturen i nå-gra

Strona 55 - 1.4 Skötsel och rengöring

3.6 KylackumulatorerFrysen är utrustad med minst en kylacku-mulator som ökar förvaringstiden i händel-se av ett strömavbrott eller funktionsfel.4. ANV

Strona 56 - 2. KONTROLLPANEL

4.Hvis displayet viser DEMO, er appara-tet i demo-tilstand. Se under afsnittet"Hvis noget går galt".5.Temperaturindikatoren viser den ind-st

Strona 57 - SVENSKA 57

Dra inte i, flytta inte och undvik attskada rörledningarna och kablar-na inne i produkten.Använd aldrig skarpa rengörings-medel, skurpulver, parfymera

Strona 58 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLarmsignalen ljuder.Larmindikeringenblinkar.Temperaturen i frysskåpetär för hög.Se avsnitt "Larm för över-temperatur&q

Strona 59 - 5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

7. INSTALLATION7.1 PlaceringVARNINGOm du kasserar ett gammalt kyl-skåp som har ett lås eller spärr idörren måste du göra låsanord-ningen obrukbar för

Strona 60 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SVENSKA 63

Strona 61 - 6.1 Stängning av dörren

9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 21 tim.Nätspänning 230-240 VFrekvens 50 HzDe

Strona 63 - SVENSKA 63

66www.electrolux.com

Strona 65 - SVENSKA 65

www.electrolux.com/shop222359123-A-072013

Strona 66

3.Fryserens temperaturindikator viserden højeste opnåede temperatur i fåsekunder. Derefter vises den indstille-de temperatur igen.4.Alarmindikatoren v

Strona 67 - SVENSKA 67

3.6 KuldeakkumulatorerFryseren indeholder mindst én kuldeakku-mulator, der øger opbevaringstiden i til-fælde af strømafbrydelse eller driftsforstyr-re

Strona 68 - 222359123-A-072013

børste eller støvsuger. Det øger appara-tets ydeevne og sparer strøm.Pas på ikke at beskadige kølesy-stemet.Mange rengøringsmidler til køkkener inde-h

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag