EN3442AOX... ...DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2NO KOMBISKAP
6.3 Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordamperen ikøleafdelingen automatisk hver gangkompressoren standser. Afrimningsvandetledes ud
Fejl Mulig årsag LøsningKompressoren kørerhele tiden.Temperaturen er ikke ind-stillet korrekt.Vælg en højere temperatur. Lågen er ikke lukket rigtigt
Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°C8.2 Elektrisk tilslutningInden tilslutning t
8.5 NivelleringVed opstillingen skal det sikres, at appa-ratet er i vater Det gøres med to juste-ringsfødder i bunden, under apparatetsforkant8.6 Vend
ACB• Fjern dækslet med et stykke værktøj.(A).• Skru nederste hængseltap (B) og af-standsstykket (C) af, og placer dem imodsatte side.• Sæt dækslet (A)
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!DANSK 15
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1850 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmTemperaturstigningstid 18 tSpænding 230 -
mærket med symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 17
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUKTBESKRIVELSE . . .
1. SIKKERHETSINFORMASJONFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle
INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKR
3.Pass på at produktets hovedstøp-sel er tilgjengelig.4.Ikke trekk i strømkabelen.5.Dersom stikkontakten sitter løst,må du ikke sette støpselet inn id
• Ikke fjern dekselet til LED-belysningen.Kontakt nærmeste servicesenter hvisdu trenger å skifte LED-belysning.• Dette produktet må kun repareres avau
3. BETJENINGSPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Dørsensor4Fast Freeze-knapp5Temperaturregulator3.1 Slå påSett støpslet i stik
på en høyere innstilling for å oppnå maksi-mal kjøling.I denne tilstanden kan temperatu-ren i kjøleseksjonen falle til under0°C. Dersom dette skjer, k
4.6 Plassere dørhyllene213Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder foroppbevaring av matvarebeholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følgende fo
5.2 Tips til kjøling av ferskematvarerFor best mulig effekt:• Oppbevar ikke varme matvarer ellerdampende væsker i kjøleskapet.• Dekk til maten eller p
6.3 Avriming av kjøleskapetUnder normal bruk, blir rim automatiskfjernet fra kjøleseksjonens fordamper hvergang kompressoren stopper. Smeltevan-net re
Feil Mulig årsak LøsningKompressoren ar-beider uavbrutt.Temperaturen er ikke riktiginnstilt.Still inn en høyere tempera-tur. Døren er ikke ordentlig
Klima-klasseRomtemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°C8.2 Elektrisk tilkoplingFør du setter støpselet inn
8.5 Sette produktet i vaterPass på at produktet står i vater. Dettekan gjøres med to justerbare føtter på un-dersiden fremme.8.6 Omhengsling av dørenE
1. OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker ogsikrer,
• Skru løs øvre hengsel, og skru det på,på motsatt side.ACB• Fjern dekselet ved hjelp av et verktøy.(A).• Skru ut nedre hengsel (B) og avstands-stykke
9. STØYFryseren lager lyder under normal drift(kompressor, sirkulering av kjølevæske).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUB
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 1850 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmStigetid 18 tNominell spennin
Den tekniske informasjonen finner du påtypeskiltet til venstre på innsiden av pro-duktet og på energietiketten.11. MILJØVERNResirkuler materialer som
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . .
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez
ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctrico (cabo de ali-mentação, ficha, compressor) temde ser efectuada por um agentede assistência
• Sempre que possível, a traseira doaparelho deve ficar virada para uma pa-rede para evitar toques nas partesquentes (compressor, condensador) epossív
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO2 6 810541 7391Gavetas para fruta2Gaveta Freshzone3Prateleiras de vidro4Prateleira para garrafas5Unidade de controlo6Prateleira
1Indicador de temperatura LED2Indicador Fast Freeze3Sensor da porta4Botão Fast Freeze5Regulador de temperatura3.1 LigarInsira a ficha de alimentação e
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare for elek-trisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (
car os produtos no compartimento, deixeo aparelho em funcionamento durante nomínimo 2 horas nas definições mais ele-vadas.Em caso de descongelação aci
4.6 Posicionamento das prateleiras da porta213Para permitir o armazenamento de emba-lagens de alimentos de várias dimensões,as prateleiras da porta po
de temperatura em definições maisquentes, para permitir a descongelaçãoautomática, poupando assim no con-sumo de electricidade.5.2 Conselhos para aref
que a estrutura exterior deste aparelhoseja limpa apenas com água morna comum pouco de solução de limpeza adicio-nada.Após a limpeza, volte a ligar o
Problema Causa possível Solução O aparelho não tem ali-mentação. Não existe cor-rente na tomada.Ligue um aparelho eléctricodiferente à tomada.Contact
7.2 Fechar a porta1.Limpe as juntas da porta.2.Se necessário, substitua as juntas deporta defeituosas. Contacte o serviçopós-venda.8. INSTALAÇÃOADVERT
8.4 Espaçadores traseiros2431Pode encontrar os dois espaçadores nosaco da documentação.Execute estes passos para instalar os es-paçadores:1.Liberte o
8.6 Reversibilidade da portaEFABDCADVERTÊNCIAAntes de efectuar qualquer opera-ção, retire a ficha da tomada eléc-trica.Para realizar as operações indi
AACCBB• Retire as tampas (B). Retire os pinos decobertura (A).• Desaparafuse as pegas (C) e fixe-as nolado oposto.• Introduza os pinos de cobertura (A
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!PORTUGUÊS 49
ken i kølekreds eller isoleringsma-terialer. Apparatet må ikke bort-skaffes sammen med hushold-ningsaffald og jordfyld. Isolerings-skummet indeholder
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmAutonomia por c
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
www.electrolux.com/shop280150629-A-132012
3. BETJENINGSPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Lågesensor4Fast Freeze-knap5Termostatknap3.1 Aktivering afSæt stikket i stikk
I så fald kan temperaturen i køle-afdelingen komme under 0°C.Hvis det sker, sættes termostat-knappen på en varmere indstilling.Anbring de madvarer, de
4.6 Placering af lågehylder213Hylderne i lågen kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer af for-skellig størrelse.For at tilpasse hyl
5.2 Råd om køling af friskemadvarerSådan holder maden sig bedst:• Sæt ikke dampende varm mad ellerdrikke i køleskabet• Læg låg på maden eller pak den
Komentarze do niniejszej Instrukcji