Electrolux EUF31301W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUF31301W. Electrolux EUF31301W Handleiding [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUF31301W

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationVriezerFreezerCongélateurGefriergerätEUF31301W

Strona 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom.Er staat geen spanning op hetstopcontact.Sluit een ander elektrisch appa-raat aa

Strona 3

TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 660 mm Diepte 680 mmmaximale bewaartijd bij stroom-uitval 14 hVoltage 230 VFrequenti

Strona 4 - BEDIENINGSPANEEL

met de geldende regels, raadpleeg hiervooreen gekwalificeerd elektricien.De fabrikant neemt geen verantwoordelijk-heid op zich als de bovenstaande vei

Strona 5

OMKEERBAARHEID VAN DE DEUROm de draairichting van de deur te veran-deren, gaat u als volgt te werk:1. Trek de stekker uit het stopcontact.2. Verwijder

Strona 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

9. Maak het handvat los. Verwijder de af-dekking van de gaten op de anderekant of boor er gaten van 3-4 mm in.Monteer het handvat. Draai het handvatom

Strona 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 15Control panel 17First use 18Daily use

Strona 8 - PROBLEMEN OPLOSSEN

– avoid open flames and sources of igni-tion– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificat

Strona 9

• Make sure that the mains plug is accessi-ble after the installation of the appliance.• Connect to potable water supply only (If awater connection is

Strona 10

• room temperature• how often the door is opened• the quantity of food stored• the location of the appliance.ACTION FREEZE FUNCTIONYou can activate th

Strona 11 - TECHNISCHE GEGEVENS

Important! In the event of accidentaldefrosting, for example due to a powerfailure, if the power has been off for longerthat the value shown in the te

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebruik

Strona 13

CARE AND CLEANINGCaution! Unplug the appliance beforecarrying out any maintenanceoperation.This appliance contains hydrocarbonsin its cooling unit; ma

Strona 14 - HET MILIEU

Important! The operation of the appliancegoes with certain sounds (compressor andcirculating sound). This not means atrouble, but a normal operation.I

Strona 15 - SAFETY INFORMATION

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connectedt

Strona 16 - 16 electrolux

TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 660 mm Depth 680 mmRising Time 14 hVoltage 230 VFrequency 50 HzThe technical informatio

Strona 17 - CONTROL PANEL

The manufacturer declines all responsibilityif the above safety precautions are not ob-served.This appliance complies with the E.E.C. Di-rectives.REMO

Strona 18 - DAILY USE

DOOR REVERSIBILITYTo change the opening direction of thedoor, do these steps:1. Remove the plug from the power sock-et.2. Remove the ventilation grill

Strona 19 - HELPFUL HINTS AND TIPS

9. Unscrew the handle. On the oppositeside remove the hole covers by drivinga 3-4 mm drift or drill into them. Installthe handle. Fit the handle on to

Strona 20 - WHAT TO DO IF…

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 27Bandeau de commande 29Première utilis

Strona 21

réfrigération à moins que cette utilisationn'ait reçu l'agrément du fabricant.• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• Le circuit f

Strona 22

INSTALLATIONImportant Avant de procéder aubranchement électrique, respectezscrupuleusement les instructions fourniesdans cette notice.• Déballez l&apo

Strona 23 - INSTALLATION

• Let op dat u het koelcircuit niet bescha-digt.• Het koelmiddel isobutaan (R600a) be-vindt zich in het koelcircuit van het appa-raat, dit is een natu

Strona 24 - 24 electrolux

MISE À L'ARRÊTPour mettre l'appareil à l'arrêt, appuyez surla touche ON/OFF pendant une secondeenviron.Le voyant s'éteint.RÉGLAGE

Strona 25

Important N'utilisez pas de produits abra-sifs, poudre à récurer, éponge métalliquepour ne pas abîmer la finition.UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLAT

Strona 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONSEILSCONSEILS POUR LA CONGÉLATIONPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées quevous

Strona 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

quer/endommager les pièces en plastiqueutilisées dans cet appareil. Il est donc re-commandé de ne laver le revêtement exté-rieur de cet appareil qu&ap

Strona 28 - 28 electrolux

Problème Cause possible SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez que l'appareil est de ni-veau et d&a

Strona 29 - BANDEAU DE COMMANDE

Problème Cause possible Solution Trop de produits à congeler ontété introduits en même tempsdans l'appareil.Introduisez de plus petites quanti-t

Strona 30 - PREMIÈRE UTILISATION

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 660 mm Profondeur 680 mmAutonomie de fonctionnement 14 hTension 230 VFréq

Strona 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Cet appareil est conforme aux directivescommunautaires.RETRAIT DES CALES DE TRANSPORTVotre appareil est équipé de cales de trans-port qui permettent d

Strona 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTEPour changer le sens d'ouverture de la por-te, procédez comme suit :1. Débranchez la fiche de la prise électri-que.2. En

Strona 33

9. Dévissez la poignée. Retirez les cachesdes orifices du côté opposé en perçantun trou de 3 à 4 mm à l'intérieur. Instal-lez la poignée. Install

Strona 34

INSTALLATIEBelangrijk! Voor de aansluiting vanelektriciteit dienen de instructies in dedesbetreffende paragrafen nauwgezet teworden opgevolgd.• Pak he

Strona 35

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 40Bedienfeld 42Erste Inbetriebnahme

Strona 36 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundl

Strona 37

MONTAGEWichtig! Halten Sie sich für denelektrischen Anschluss strikt an dieAnweisungen der betreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspac

Strona 38 - 38 electrolux

Wichtig! Bleibt die Tür einige Minuten langgeöffnet, schaltet sich die Beleuchtungautomatisch aus. Die Beleuchtung wirddurch das Schließen und Öffnen

Strona 39

ERSTE INBETRIEBNAHMEREINIGUNG DES INNENRAUMSBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be-seitigen Sie den typischen "Neugeruch" ambesten durch

Strona 40 - SICHERHEITSHINWEISE

12HILFREICHE HINWEISE UND TIPPSHINWEISE ZUM EINFRIERENIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale

Strona 41

REINIGUNG UND PFLEGEVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthältKohl

Strona 42 - BEDIENFELD

Wichtig! Möchten Sie bei einer längerenAbwesenheit das Gerät weiter laufenlassen, bitten Sie jemanden, gelegentlichdie Temperatur zu prüfen, damit das

Strona 43

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerätist zu niedrig.Der Temperaturregler kannfalsch eingestellt sein.Stellen Sie eine höhere Tempera

Strona 44 - TÄGLICHER GEBRAUCH

123SCHLIESSEN DER TÜR1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie-he hierzu „Montage“.3. Ersetzen Sie die defekten Tü

Strona 45 - HILFREICHE HINWEISE UND TIPPS

Belangrijk! Als de deur gedurende enkeleminuten open blijft staan, gaat de verlichtingautomatisch uit. De verlichting wordtgereset door de deur te slu

Strona 46 - REINIGUNG UND PFLEGE

Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt,und zeigen die Scharniere dabei zur Wand,so muss der Abstand zwischen Wand undGerät mindestens 10 mm betragen

Strona 47 - WAS TUN, WENN …

Setzen Sie die Distanzstücke an der Rück-seite der Blende ein.AUSRICHTENBei der Aufstellung des Gerätes ist dieseswaagerecht auszurichten. Stellen Sie

Strona 48

5. Schrauben Sie das untere Scharnier ab(g1). Entfernen Sie den Türschließme-chanismus vom Scharnier und verset-zen Sie den Stift auf die andere Seite

Strona 49 - TECHNISCHE DATEN

dieses Produkts schützen Sie die Umweltund die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.Umwelt und Gesundheit werden durchfalsches Entsorgen gefährdet. WeitereInf

Strona 51

electrolux 55

Strona 52 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

855815800-B-352011 www.electrolux.com/shop

Strona 53

HET EERSTE GEBRUIKDE BINNENKANT SCHOONMAKENVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u de binnenkant en de inter-ne accessoires met lau

Strona 54 - 54 electrolux

HANDIGE AANWIJZINGEN EN TIPSTIPS VOOR HET INVRIEZENOm u te helpen om het beste van het in-vriesproces te maken, volgen hier een paarbelangrijke tips:•

Strona 55

Belangrijk! Til de voorkant van de koelkastop als u hem wilt verplaatsen, om krassenop de vloer te voorkomen.Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers

Strona 56 - 855815800-B-352011

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maakt la-waai.Het apparaat wordt niet goedondersteund.Controleer of het apparaat stabielstaat (alle v

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag