Electrolux EWX147410W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWX147410W. Electrolux EWX147410W Упатство за користење Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWX147410W
MK Машина за перење со сушална Упатство за ракување
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - EWX147410W

EWX147410WMK Машина за перење со сушална Упатство за ракување

Strona 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

A Икони за степен на валканост:ИнтензивноНормалноСекојдневноСветилкаБрзоБрзоОсвежувањеСупер брзоКога избирате програма, екранот го прикажува индикатор

Strona 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

D Показни светла за фазите на програмата за перење:ПерењеПлакнењаЦедењеЦентрифугаСушењеСе избирање програма за перење, се прикажуваат показните светла

Strona 4 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксимално полнењеНамаленополнење1)Максимална брзинанацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Нежни4

Strona 5 - МАКЕДОНСКИ 5

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксимално полнењеНамаленополнење1)Максимална брзинанацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Памучн

Strona 6 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

ПрограмaЛесно пеглање Центрифуга1) Цедење Плакнење Свила Рачно перење Волна/Рачно перење

Strona 7 - 2.5 Расходување

Ниво на сувост Вид ткаенина Полнење (kg)Брзинанацентрифугаrpm(врт./мин.)Предложено траење(минути)Суви за пеглањеПогодни за пеглањеПамучни и Ленени(чар

Strona 8 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Волна/Рачно перење30°C2 0.25 55 601) «Пр

Strona 9 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

За Памучни можете да изберететраење на сушењето од 10 минути до250 минути (4.10 во областа зацифри).За Синтетика можете да изберететраење на сушењето

Strona 10

• Показното светло се исклучува:вратата може да се отвори.7.9 Старт/Пауза Притиснете го ова копче за да јавклучите или прекинете избранатапрограма.8.

Strona 11 - 5. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

ВНИМАНИЕ!Проверете дали имаалишта меѓу заштитнатагума и вратата. Постоиопасност од протекувањевода или оштетување наалиштата.Перењето на многу мрснии

Strona 12

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Strona 13 - МАКЕДОНСКИ 13

Одбраната вредност на времето заодложување (до 20 часови) ќе сепојави на екранот неколку секунди, апотоа повторно ќе се појавивреметраењето на програм

Strona 14

ВНИМАНИЕ!Доколку температурата инивото на водата вобарабанот се премногувисоки и барабанот сеуштеврти, не можете да јаотворите вратата.Отворете ја вра

Strona 15 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Препорачаната тежина на полнењетоизнесува 4 kg за памучни и 2 kg засинтетички алишта.1. Ставајте ги алиштата парче попарче.2. Свртете го програматорот

Strona 16 - 7. ОПЦИИ

12. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА - ПЕРЕЊЕ ИСУШЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.Овој апарат е автоматскамашина за перење исушење на

Strona 17 - 7.8 Показно светло за

12.4 Влакненца во ткаенинитеЗа време на фазата за перење и/илисушење, некои типови ткаенини(сунѓер, волна, блузони) може даиспуштат влакненца.Испуштен

Strona 18 - 8. ПОСТАВКИ

видови ткаенини илиспецијални само за волна.• Не мешајте различни видовидетергенти.• Заради заштита на животнатасредина, не користете повеќе одточното

Strona 19 - МАКЕДОНСКИ 19

13.9 Траење на циклусот насушењеТраењето на сушењето може да сепромени во зависност од:• брзината на последнотоцентрифугирање• нивото на исушеност• ти

Strona 20

Редовно прегледувајте го дихтунгот ивадете ги сите предмети одвнатрешниот дел.14.5 Чистење на дозерот за детергент1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Чистење на

Strona 21 - 11.1 Сушење со тајмер

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Доколку уредот работел, азависно од избранатапрограма, во пумпатаможе да има жешка вода.Никогаш не вадете гокапакот од пумпата завреме

Strona 22 - 11.2 Крај на програмата на

6. Извадете ги надворешните предмети ивлакненцата од лежиштето на филтерот ироторот на пумпата.7. Внимателно проверете дали роторот напумпата се врти

Strona 23 - 12.3 Крај на програмата

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Strona 24 - 13. ПОМОШ И СОВЕТИ

3. 4.45°20°14.8 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде што температурата може дападне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од д

Strona 25 - МАКЕДОНСКИ 25

Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако повторно се појавипроблемот, контактирајте со Овластенсервисен центар.Кај

Strona 26 - 14. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можна причина/РешениеАпаратот не се полниправилно со вода.Проверете дали е отворена славината за вода.Проверете да не е многу низок притисокот

Strona 27 - 14.6 Чистење на одводниот

Проблем Можна причина/РешениеНа подот има вода. Распоредете ги рачно алиштата во барабанот изапочнете ја фазата на центрифугирање уште еднаш.Овој проб

Strona 28

Проблем Можна причина/РешениеАлиштата се полни совлакненца воразлична боја:Ткаенините кои се испрани во претходниот циклусиспуштаат влакненца со разли

Strona 29 - МАКЕДОНСКИ 29

Отстранете го надворешниот картон.Отстранете ја амбалажата од стиропор.Извадете ја внатрешната фолија.Отворете ја вратата. Извадете гостиропорот од ди

Strona 30 - 15. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

12Отстранете ја заштитата од стиропор оддното. Подигнете го апаратот вовертикална положба.Извадете го блокот стиропор ставен навратата за да ја блокир

Strona 31 - 15.2 Можни дефекти

Ставете ги пластичните капачиња водупките. Овие капачиња можете да гинајдете во ќесата со упатството.Ви препорачуваме да ги зачувате и пакувањето и за

Strona 32

16.3 Доводно црево20O20O45O45O• Поврзете го цревото со апаратот созадниот апарат. Свртете го доводнотоцрево на лево или на десно.• Разлавабете го прст

Strona 33 - МАКЕДОНСКИ 33

• Правење на полукружна форма соцревото за цедење.На работ од мијалникот• Осигурете се дека пластичното цревоне може да се движи кога апаратот сецеди.

Strona 34 - 16. МОНТАЖА

• Ако апаратот има уред за заштита на деца, требада вклучи.• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност

Strona 35 - МАКЕДОНСКИ 35

До сливник на мијалникот• Видете на сликата. Притиснете гоодводното црево на сливникот иприцврстете го со стега.• Осигурете се дека цревото за цедењеи

Strona 36

16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm14 mmВратаДимензиите на вратата треба да бидат:• ширина 595-598 mm• дебелина 16-22 mm• висината X зависи од

Strona 37 - 16.2 Поставување и нивелирање

ABCКонтра-магнетПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не вадете го штрафот В.Уредот е подготвен за магнетно затворањена вратата. За да овозможите правилнозатворање, неопходн

Strona 38 - 16.5 Одвод за вода

Брзина нацентрифугатаМаксимално 1400 rpm (врт. во минута)1) Поврзете го доводното црево со славина за вода со навој 3/4'' .18. ГРИЖА ЗА ОКОЛ

Strona 39 - МАКЕДОНСКИ 39

www.electrolux.com/shop157017460-A-032018

Strona 40 - 16.6 Вградување

• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Почитувајте ја макси

Strona 41 - Не вадете го штрафот В

• Омекнувачите за ткаенини или сличнитепроизводи треба да се користат како што еопределено во упатството на омекнувачот.• Извадете ги сите предмети од

Strona 42 - 17. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

• Не монтирајте го апаратот на местакаде што вратата на апаратот неможе целосно да се отвори.• Приспособете ги ногарките за даима доволно простор меѓу

Strona 43 - 18. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот7 8 9101 234561Дозер за детергент2Контролна плоча3Рачка на вратата4Плочка со спецификации5Филтер на одводн

Strona 44 - 157017460-A-032018

4. КОНТРОЛНА ТАБЛА4.1 Опис на контролна табла140090070090°60°40°30°1 23456789101Регулатор за програми2Дисплеј3Копчиња на временскиотуправувач 4Показат

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag