Electrolux WE170P Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux WE170P. Electrolux WE170P Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
WE 170 P
DA Brugsanvisning Vaskemaskine 2
FI Käyttöohje Pesukone 31
VIGTIGT: læs brugsanvisningen, inden
du bruger apparatet
Oversættelse af den originale
brugsanvisning.
HUOMIO: lue ohjeet ennen laitteen
käyttöä.
Alkuperäisten ohjeiden käännös.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - WE 170 P

WE 170 PDA Brugsanvisning Vaskemaskine 2FI Käyttöohje Pesukone 31VIGTIGT: læs brugsanvisningen, indendu bruger apparatetOversættelse af den originaleb

Strona 2 - 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

4.2 DisplayA BFG EDCDisplayet viser:ABørnesikringen er aktiveret.Børnesikringen er deaktiveret.BEkstra skylning-symbol. er det symbol, der indikerer

Strona 3 - 1.2 Installation

ESymbol for blødgøringsmiddel: Dette apparat indfører blødgørings-midlet normalt.Intet blødgøringsmiddel-symbol: Apparatet indfører ikke blødgø-ringsm

Strona 4 - 1.3 Tilslutning, el

ProgramTemperaturområ-de1)Maksimumfyldning2)Reference-centrifuge-ringshastig-hedCentrifuge-ringstidBeskrivelse af programmet(Arten af vasketøj og grad

Strona 5 - 1.5 Brug

ProgramTemperaturområ-de1)Maksimumfyldning2)Reference-centrifuge-ringshastig-hedCentrifuge-ringstidBeskrivelse af programmet(Arten af vasketøj og grad

Strona 6 - 1.9 Bortskaffelse

ProgramDesinfektion 1) 1) Denne funktion udføres automatisk og kan ikke slettes fra programmet.6. FORBRUGSVÆRDIERADVARSEL!Den højest tilladtev

Strona 7 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

Programmer Mængde (kg)Vandtilførsel Energi-forbrug(kWh)Vandfor-brug (li-ter)Om-trentligpro-gramva-righed(minut-ter)Rester-endefugt(%)1)Standard 60°Cbo

Strona 8 - 3. FØR FØRSTE ANVENDELSE

Displayet viser den tilhørende lampe .8. INDSTILLINGER8.1 Akustiske signalerLydsignalerne høres, når:• Du aktiverer apparatet.• Du vælger et program.

Strona 9 - 4. BETJENINGSPANEL

9.2 Installation af klappen tilflydende vaskemiddel• Åbn vaskemiddelskuffen.• Installér klappen til flydendevaskemiddel i rummet .9.3 Brug af vaske-

Strona 10 - 4.2 Display

1. A2. 3. B4.9.6 Aktivering af apparatetTryk på knappen for at tænde forapparatet. Der udsendes en tone (hvis deter aktiveret).9.7 Indstilling af pr

Strona 11 - 5. PROGRAMMER

Den tilhørende lampe tændes i displayet.2. Tryk på Start/Pause¨:• Apparatet starter nedtællingen.• Når nedtællingen er slut, starterprogrammet automat

Strona 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. PRODUKTBESKRIVELSE...

Strona 13

Tryk på knappen igen for at aktivereapparatet.Displayet viser afslutningen på det sidstindstillede program.Drej programknappen for at indstille etny

Strona 14 - 6. FORBRUGSVÆRDIER

doseringsbold (leveret af producentenaf vaskemidlet).10.4 Råd om økologi• Indstil et program uden forvask for atvaske normalt beskidt tøj.• Start alti

Strona 15 - 7. TILVALG

11.6 Rengøring af beholderen til vaskemiddel1.122.3. 4.11.7 Rengøring af afløbsfilteretRens ikke afløbsfilteret, hvis vandet i maskinen er varmt.Efter

Strona 16 - 9. DAGLIG BRUG

1.122.180°3.124.125. 6.7.128.12DANSK23

Strona 17

11.8 Rengøring aftilløbsslangerne og filtrene iindløbsventilenRengør regelmæssigt begge tilløbsslanger(til varmt og koldt vand) og beggeventilfiltre.1

Strona 18 - 9.7 Indstilling af program

ADVARSEL!Kontroller, at temperaturen erover 0 °C, inden du brugerapparatet igen.Producenten er ikke ansvarligfor skader forårsaget af lavetemperaturer

Strona 19

Fejl Mulig årsagApparatet tager ikkevand ind korrekt.• Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.• Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det

Strona 20 - 10. RÅD OG TIP

Fejl Mulig årsagResultatet af vasken erutilfredsstillende.• Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet va-skemiddel.• Brug specielle produkter

Strona 21

14. TEKNISKE DATAMål Bredde / Højde / Dyb-de / Samlet dybde600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639mmTilslutning, el SpændingSamlet effektSikringHyppighed230 V2200

Strona 22

Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuldved hel fyldning i kWh0,82Energiforbrug for 60 °C-normalprogrammet til bomuldved halv fyldning i kW

Strona 23

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt afpersoner med nedsat fysisk, sensorisk eller

Strona 24 - 11.10 Frostsikring

elektroniske apparater. Kasser ikkeapparater, der er mærket med symbolet, sammen med husholdningsaffaldet.Lever produktet tilbage til din lokalegenbru

Strona 25 - 12. FEJLFINDING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 312. LAITTEEN KUVAUS...

Strona 26

aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyt

Strona 27 - 13. NØDÅBNING AF LUGE

• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.• Tarkista, että laite on vakaa kuljetuksen aikana.• Varmista, että laite on irrotettu virransyöt

Strona 28 - FORORDNING 1369/2017

• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen.Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvillalaitteen asennuksen jälkeen.• Älä kosk

Strona 29 - 16. MILJØHENSYN

1.6 Hoito ja puhdistus• Kytke laite pois toiminnasta ennen huoltotoimenpiteidenaloittamista.Irrota pistoke pistorasiasta.• Älä suihkuta vettä tai käyt

Strona 30

2. LAITTEEN KUVAUS2.1 Laitteen kuvaus31 2567841Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Sisävalo6Arvokilpi7Tyhjennyspumpun sihti ja luukuna

Strona 31 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

2.3 Saatavilla valtuutetultajälleenmyyjältä.Ainoastaan Electroluxinhyväksymät asianmukaisetlisävarusteet voivat taatalaitteen turvallisuusstandardit.J

Strona 32 - 1.2 Asennus

Ulkoinen pesuainelokeroNestemäinen pesuaine voidaan annostellaautomaattisesti ulkoisesta lokerikosta.Lue lisävarusteen mukana toimitetut ohjeettarkast

Strona 33 - 1.3 Sähköliitännät

6Ei huuhtelukirkastetta -painike 7Linkousaika -painike 8Lisähuuhtelu -painike 9Esipesu -painike 10Esihuuhtelu -painike 4.2 NäyttöA BFG EDCNäytössä näk

Strona 34 - 1.5 Käyttö

• Undlad at installere eller bruge apparatet, hvortemperaturen kan komme under 0 °C, eller steder, hvordet udsættes for vejrlig.• Sørg for, at alle be

Strona 35 - 1.9 Hävittäminen

DAjastin -merkkivalo.Ohjelma-aikaKun ohjelma käynnistyy, ohjelman aika kuluu 1 minuutin astein. Lu-ku osoittaa tunnit ja minuutit.AjastinKun painat aj

Strona 36 - 2. LAITTEEN KUVAUS

5. OHJELMAT5.1 OhjelmataulukkoOhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Viitteelli-nen lin-kousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likais

Strona 37 - Ankkurointisarja

OhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Viitteelli-nen lin-kousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Synteettiset 4 kg1200

Strona 38 - 4. KÄYTTÖPANEELI

OhjelmaLämpötilaväli1)Maksimi-täyttö2)Viitteelli-nen lin-kousno-peusLinkousai-kaOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Desinfiointi 808 kg1

Strona 39 - 4.2 Näyttö

OhjelmaHuuhtelut Desinfiointi 1) 1) Tämä lisätoiminto suoritetaan automaattisesti eikä sitä voi poistaa ohjelmasta.6. KULUTUSARVOTV

Strona 40

Ohjelma Täyttö(kg)Vedensyöttö Ener-giankulu-tus(kWh)Veden-kulutus(litroina)Likimää-räinenohjel-mankesto(minuut-teina)Jään-nöskos-teus(%)1)Käsinpesu 40

Strona 41 - 5. OHJELMAT

Kun tätä painiketta painetaan uudelleen,huuhtelukirkastetta annostellaannormaalisti.Vastaava merkkivalo syttyy .7.6 AjastinTämän lisätoiminnon avulla

Strona 42

HUOMIO!Varmista, etteivät pyykit jää tiivisteen jaluukun väliin. Olemassa on vesivuodon taipyykkien vahingoittumisen vaara.9.2 Nestemäisen pesuaineenl

Strona 43

Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki).Pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen läppä.9.5 Nestemäinen taijauhemainen pesuaine• Asento A

Strona 44 - 6. KULUTUSARVOT

asetetun lisätoiminnon merkkivalosyttyy.Jos asetat jonkin arvonvirheellisesti, näytössä näkyyviesti .9.8 Ohjelman käynnistysPaina painiketta .• Pain

Strona 45 - 7. LISÄTOIMINNOT

• Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis duhar våde hænder.• Undgå at slukke for apparatet ved at trække inetledningen. Tag altid selve n

Strona 46 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

9.12 Käynnissä olevan ohjelmanperuuttaminen1. Peruuta ohjelma ja kytke laite poistoiminnasta painamalla painiketta joidenkin sekuntien ajan.VAROITUS!J

Strona 47 - 9.4 Pesuainelokero

tukoksia, joiden poistaminen vaatiihuoltopalvelua.• Tyhjennä taskut ja ravista viikatutvaatteet auki.10.2 Vaikeat tahratVesi ja pesuaine eivät riitä p

Strona 48 - 9.7 Ohjelman asettaminen

tarkoitettujen kalkinpoistotuotteenkäyttämistä.Tarkista rumpu säännöllisestikalkkikertymien ja ruostehiukkastenestämiseksi.Poista ruostehiukkaset käyt

Strona 49

3. 4.11.7 Vedenpoiston sihdin puhdistaminenÄlä puhdista vedenpoiston sihtiä, jos laitteen vesi on kuumaa.Tarkista tyhjennyspumpun suodatin säännöllise

Strona 50 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

5. 6.7.128.1211.8 Vedenottoletkujen javenttiilin sihtien puhdistaminenPuhdista vedenottoletku ja molemmatventtiilin sihdit (sekä kuuman että kylmänved

Strona 51 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

3. 4.45°20°11.9 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriönvuoksi.Jos tämä ongelma esiintyy, suoritatoimenpiteen 'Nukkasihdin puhdi

Strona 52 - 11.5 Rummun puhdistaminen

• - Laitteen elektronisten osienvälillä ei ole yhteyttä. Kytke poistoiminnasta ja takaisin toimintaan.• - Pesuaineen yliannostelu.• -– Tarkista ens

Strona 53

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteen luukku ei avau-du.• Varmista, että pesuohjelma on päättynyt.• Tarkista, että laitteeseen tulee virtaa.• Tämä onge

Strona 54 - 11.8 Vedenottoletkujen ja

4. Vedä hätäavauskytkintä kerranalaspäin. Vedä sitä vielä kerranalaspäin, pidä se kireällä ja avaasamalla laitteen luukku.5. Poista pyykit rummusta ja

Strona 55 - 12. VIANMÄÄRITYS

15. EUROOPAN UNIONIN ASETUKSEN 1369/2017MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKETuotteen tietolomakeTavaramerkki ELECTROLUXMalli WE170P, PNC914535305Nimelliskapa

Strona 56 - 12.2 Mahdolliset häiriöt

tag stikket ud af kontakten.• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøreapparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun

Strona 57

Päälle jätettynä -tilan kesto minuutteina 5Ilman akustinen melutaso db(A) pesun aikana 49Ilman akustinen melutaso db(A) linkouksen aikana 76Integroitu

Strona 61

(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP132900962

Strona 62

2. PRODUKTBESKRIVELSE2.1 Overblik over apparat31 2567841Bordplade2Beholder til vaskemiddel3Kontrolpanel4Lugehåndtag5Indvendigt lys6Mærkeplade7Afløbspu

Strona 63

SammenbygningssætSammenbygningssæt kankun bruges sammen medde tørretumblere, der er an-givet i folderen. Se denmedfølgende folder.Læs omhyggeligt de a

Strona 64 - 132900962-A-492018

2. Sørg for, at el- og vandforbindelsen ertilgængelig.3. Kom 2 liter vand i vaskemiddelrummettil vaskefasen. Dette aktivererafløbssystemet.4. Kom lidt

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag