Electrolux EWF1487HDW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWF1487HDW. Electrolux EWF1487HDW Ohjekirja Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1487 HDW
................................................ .............................................
FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2
NO VASKEMASKIN BRUKSANVISNING 24
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2

EWF 1487 HDW... ...FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2NO VASKEMASKIN BRUKS

Strona 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Ohjelmat Täyt-tö-mää-rä(kg)Energian-kulutus(kWh)Vedenkulu-tus (litroina)Likimääräi-nen ohjel-man kesto(minuuttei-na)Jäljellejäävä kos-teus (%)1)Valko/

Strona 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

• Pesuohjelma pysähtyy ja vesi jää rum-puun. Rumpu pyörii säännöllisesti, jottapyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.• Luukku on edelleen lukittu. Luukun lu

Strona 4 - TURVALLISUUSOHJEET

• 6 juovaa: tehokkain asetus pesuohjel-man suorituskyvyn optimointia varten.• 1 juova: alhaisin tehokkuustaso.Eco Info -juovien määrä muuttuu, josmuut

Strona 5 - 3. LAITTEEN KUVAUS

9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ9.1 Koneen täyttö1.Avaa laitteen luukku.2.Laita pyykki koneeseen yksi vaate-kappale kerrallaan. Ravista vaatteitaennen kuin aset

Strona 6 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Nestemäinen tai jauhemainen pesuaine1.A2.3.B4.•Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).•Asento B nestemäistä pesuainetta varten.Nestemä

Strona 7 - 5. OHJELMAT

• Merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja jääpalamaan.•Merkkivalo alkaa vilkkumaan näy-tössä.• Ohjelma käynnistyy, luukku lukittuu janäytössä näkyy merkki

Strona 8

• Pidä luukku raollaan homeen ja hajujenmuodostumisen estämiseksi.• Sulje vesihana.• Kytke laite pois toiminnasta painamallapainiketta joidenkin seku

Strona 9 - 6. KULUTUSARVOT

Suosittelemme, että vaikeat tahrat poiste-taan ennen tekstiilien asettamista laittee-seen.Markkinoilla on saatavilla erityisiä tahran-poistoaineita. K

Strona 10 - 7. LISÄTOIMINNOT

11.4 Luukun tiivisteTarkista tiiviste säännöllisesti ja poistakaikki esineet sisätilasta.11.5 Pesuainelokeron puhdistaminen1.122.3. 4.11.6 Vedenpoisto

Strona 11 - 7.7 Time Manager

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12SUOMI 19

Strona 12 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TURVALLISUUSO

Strona 13 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

9.12 11.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.3. 4.45°20°11.8 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriönvuoksi.Jos

Strona 14

4.Aseta vedenottoletkun kaksi päätäastiaan ja anna veden valua letkustaulos.5.Tyhjennä tyhjennyspumppu. Katsohätätyhjennyksen ohjeet.6.Kun tyhjennyspu

Strona 15 - SUOMI 15

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Tarkista, ettei vedenpoiston sihti ole tukossa. Puhdistasihti tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdis-tu

Strona 16 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Kytke virta laitteeseen tarkastusten jäl-keen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.Jos ongelma toistuu, ota yhteys huolto-palveluun.Jos näytössä näkyy mu

Strona 17 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. SIKKERHETSANVISNINGE

Strona 18 - 11.6 Vedenpoiston sihdin

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes

Strona 19 - SUOMI 19

• Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikkeblokkeres av et teppe.• Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nyemedfølgende slange

Strona 20 - 11.9 Suojeltava jäätymiseltä

• Produktets spesifikasjoner må ikke en-dres.• Følg sikkerhetsinstruksjonene på opp-vaskmiddelpakken.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander

Strona 21 - 12. VIANMÄÄRITYS

3.2 Festeplatesett (4055171146)Bruk dette spesialtilbehøret, når du mon-terer produktet på en sokkel.Det forhindrer at produktet kan bevegeseg når det

Strona 22

F) : Indikator for fast ekstra skyllingG) : Indikatoren til barnelåsenH) : Indikatoren for dørlås– Du kan ikke åpne produktets dørnår symbolet lyser.–

Strona 23 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing

Strona 24 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

ProgramTemperaturområdeType vask og smussMaksimal tøymengde, maksimal sentrifuge-hastighet JeansJeans60 °C – KaldtPlagg i denim og jersey. Også for pl

Strona 25 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Kompatibilitet for programtilvalgProgram Eco

Strona 26 - SIKKERHETSANVISNINGER

Programmer Tøy-meng-de(Kg)Energifor-bruk (kWh)Vannfor-bruk (liter)Omtrentligprogramva-righet (mi-nutter)Gjenvæ-rende fuk-tighet(%)1)Finvask 40 °C 4 0.

Strona 27 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

• Døren forblir låst. Du må tømme ut van-net for å kunne låse opp døren.•Skjermen viser indikatoren .For å tømme ut vannet, se "Nårprogrammet er

Strona 28 - 4. BETJENINGSPANEL

Noen råd for den mest effektive inn-stillingen:•Angi Tidsur-indikatorer eller .• Still inn lavest mulig vasketemperatur.• Ikke velg forvaskalternat

Strona 29 - 5. PROGRAMMER

9. DAGLIG BRUK9.1 Legge tøyet i vaskemaskinen1.Åpne døren til produktet.2.Legg klesvasken i trommelen, plaggfor plagg. Rist plaggene før du leggerdem

Strona 30

Vaskemiddel i flytende form eller pulverform1.A2.3.B4.• Posisjon A for pulvervaskemiddel (fabrikkinnstilling).• Posisjon B for flytende vaskemiddel.Nå

Strona 31 - 6. FORBRUKSVERDIER

•Indikatoren starter å blinke på di-splayet.• Programmet starter, døren låses ogskjermen viser indikatoren .• Tømmepumpen kan brukes i en kortperiod

Strona 32 - 7. TILVALG

Vaskeprogrammet er ferdig, men deter fortsatt vann i trommelen:– Trommelen snus regelmessig for å for-hindre at klesvasken blir krøllete.–Dørlåsindika

Strona 33 - 7.6 Strykelett

10.3 Vaskemidler ogtilsetningsmidler• Bruk bare vaskemidler og tilsetnings-midler som er beregnet for bruk i va-skemaskiner.• Ikke bland ulike typer v

Strona 34 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden vält-tämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaa-va ammattitaitoinen henkilö.• Ved

Strona 35 - 9. DAGLIG BRUK

11.4 DørpakningUndersøk dørpakningen med jevne mel-lomrom og fjern alle gjenstander fra denindre delen.11.5 Rengjøring av vaskemiddelbeholderen1.122.3

Strona 36 - 9.5 Starte et program uten

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12NORSK 41

Strona 37 - NORSK 37

9.12 11.7 Rengjøring av inntaksslange og ventilfilter1.1232.3. 4.45°20°11.8 NødtømmingProduktet kan ikke tømme ut vannet pågrunn av en feil.Hvis dette

Strona 38 - 10. RÅD OG TIPS

4.Legg de to endende av inntaksslan-gen i en beholder og la vannet renneut av slangen.5.Tøm avløpspumpen. Se nødtøm-mingsprosedyren.6.Når avløpspumpen

Strona 39 - 11. STELL OG RENGJØRING

Feil Mulig løsning Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvisdet er nødvendig. Se kapitlet "Stell og rengjøring". Ko

Strona 40 - 11.6 Rengjøre avløpsfilteret

Feil Mulig løsning Redusert mengden klesvask.Start produktet når kontrollen er utført.Programmet fortsetter fra det stedet detble avbrutt.Ta kontakt

Strona 41 - NORSK 41

46www.electrolux.com

Strona 43 - 12. FEILSØKING

www.electrolux.com/shop132912490-A-162013

Strona 44

• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu-lee varmistaa, ettei vuotoja esiinny.2.2 KäyttöVAROITUS!Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-koja, sähköiskuja,

Strona 45 - 14. MILJØVERN

3.1 LapsilukkoKun lapsilukko kytketään päälle, luukkuaei voida sulkea. Täten lapset tai kotieläi-met eivät voi jäädä rummun sisälle kiinni.Kytke toimi

Strona 46

4.1 NäyttöA B C D EFGHJ IKA)Lämpötila-alue: : Lämpötilan merkkivalo : Kylmän veden merkkivaloB) : MaksimitäyttömääräC) : Time Manager -merkkivaloD)Aik

Strona 47 - NORSK 47

OhjelmaLämpötilaväliPestävä pyykki ja likaisuustasoMaksimitäyttö, maksimilinkous SyntheticsSiliävät60 °C - kylmäSiliävät tai sekapyykki. Normaalilikai

Strona 48 - 132912490-A-162013

tehokkaimpia ohjelmia normaalilikaista puuvillapyykkiä pestäessä. Pesuohjelman aika onpitempi. Puuvillapyykin säästöohjelmissa voit asettaa ainoastaan

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag