Electrolux ESL5310LO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL5310LO. Electrolux ESL5310LO Ръководство за употреба [de] [en] [fr] [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL5310LO
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 24
NL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESL5310LO

ESL5310LOBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2HR Perilica posuđa Upute za uporabu 24NL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 44

Strona 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Немски гра‐дуси (°dH)Френски гра‐дуси (°fH)mmol/l (мили‐мол/литър -международ‐на единица затвърдост наводата)Градусипо КларкНиво на омеко‐тител за вод

Strona 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Как се изключва съобщениетоза празно отделение напрепарата за изплакванеУредът трябва да бъде в режим заизбор на програми.1. За да въведете потребител

Strona 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

7.1 XtraDryАктивирайте тази опция, когато искатеда подобрите работата на сушене. Сизползването на тази опциявреметраенето на някои програми,консумация

Strona 5 - 2.6 Изхвърляне

Докато пълнитерезервоара за сол, от негомогат да излязат вода исол. Риск от корозия. За дапредотвратите това, следкато напълнитерезервоара за сол,стар

Strona 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

9.1 Използване на миялнияпрепарат3020A BDC2030BA DC1. Натиснете бутона заосвобождаване (B), за отворитекапака (C).2. Сложете препарата под форматана п

Strona 7 - 5. ПРОГРАМИ

Ако вратичката е отвореназа повече от 30 секунди повреме на фазата насушене, работещатапрограма ще спре.Отмяна на отложения старт,докато отброяването

Strona 8 - 5.2 Информация за

като допълнение къмкомбинираните таблетки. Въпрекитова, в райони с голяма и многоголяма твърдост на водата, випрепоръчваме да използвате соло-почиства

Strona 9 - 6. НАСТРОЙКИ

10.6 Изваждане на съдоветеот кошниците1. Оставете съдовете да се охладят,преди да ги извадите от уреда.Горещите съдове могат лесно дасе повредят.2. Из

Strona 10 - 6.3 Известие за празно

5. Уверете се, че няма остатъци отхрана или замърсявания околоръба на канала.6. Поставете обратно плоскияфилтър (A). Проверете дали епозициониран прав

Strona 11 - 7. OПЦИИ

12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИАко уредът не се включва или спирапо време на работа. Преди да сесвържете с оторизиран сервизенцентър, опитайте да ре

Strona 12 - 8. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Strona 13 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код на алар‐маВъзможна причина и решениеУстройството против на‐воднение работи.На екрана се появява.• Затворете крана за вода и се свържете

Strona 14

12.1 Резултатите от измиването и изсушаването не сазадоволителниПроблем Възможна причина и решениеНезадоволителни резулта‐ти от измиване.• Вижте брошу

Strona 15 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеВътрешната част на уредае мокра.• Това не е дефект на уреда. Причината е въз‐душната влага, която кондензира по стен

Strona 16

Свързване към електри‐ческата мрежа 1)Напрежение (V) 220 - 240Честота (Hz) 50Налягане на водоснабдя‐ванетоМин. / макс. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)В

Strona 17 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 252. SIGURNOSNE UPUTE...

Strona 18 - 11.2 Почистване на

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Strona 19 - БЪЛГАРСКИ 19

• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za priborza jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili uvodoravan položaj.• Ne držite vrata uređaja otv

Strona 20

UPOZORENJE!Opasan napon.• Ako je crijevo za dovod vodeoštećeno, odmah iskopčajte utikač izutičnice električne mreže. Za zamjenucrijeva za dovod vode k

Strona 21 - БЪЛГАРСКИ 21

3. OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Nazivna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstva

Strona 22 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

3Tipka Delay4Programske tipke5Indikatori4.1 IndikatoriIndikator OpisIndikator XtraDry.Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok prog

Strona 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту

Strona 24 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Program StupanjzaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 5)• Sve • Predpranje 1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i

Strona 25 - 1.2 Opća sigurnost

• Aktiviranje ili deaktiviranje obavijesti opraznom spremniku sredstva zaispiranje.Te postavke biti će spremljene dok ihponovno ne promijenite.Način p

Strona 26 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Kako podesiti razinuomekšivača vodeUređaj mora biti u načinu rada odabiraprograma.1. Za unos korisničkog načina rada,istovremeno pritisnite i zadržite

Strona 27 - 2.6 Odlaganje

– = zvučni signal jeisključen.– = zvučni signal je uključen.3. Pritisnite za promjenupostavke.4. Za potvrdu postavke pritisnite tipkuza uključivanj

Strona 28 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

4. Uklonite sol oko otvora spremnika zasol.5. Okrenite čep spremnika za sol usmjeru kazaljke na satu kako biste gazatvorili.Voda i sol mogu izlaziti i

Strona 29 - 5. PROGRAMI

• Ako je indikator soli uključen,napunite spremnik za sol.• Ako je indikator sredstva zaispiranje uključen, napunitespremnik sredstva za ispiranje.3.

Strona 30 - 6. POSTAVKE

Ako se vrata otvore dulje od30 sekundi tijekom fazesušenja, program u tijeku ćese prekinuti.Poništavanje odgode početkatijekom odbrojavanjaKada poništ

Strona 31 - 6.2 Omekšivač vode

pranje u tabletama samo za dužeprograme pranje.• Nemojte koristiti više od točne količinedeterdženta. Pogledajte upute napakiranju deterdženta.10.3 Št

Strona 32

11.1 Čišćenje filtaraSustav filtra sastoji se od 3 dijela.CBA1. Okrenite filtar (B) u smjerusuprotnom od smjera kazaljki na satui skinite ga.2. Izvadi

Strona 33 - 8. PRIJE PRVE UPORABE

11.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori umlaznicama začepe, uklonite ostatkezaprljanja tankim oštrim predmetom.11.3 Vanjsko čišćen

Strona 34 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенцентър или лица със сходна квалификация, за дасе избег

Strona 35 - HRVATSKI 35

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeUređaj se ne puni vodom.Na zaslonu se prikazuje.• Provjerite je li slavina otvorena.• Provjerite da tlak

Strona 36 - 10. SAVJETI

Za druge moguće uzrokepogledajte "Prije prveuporabe", "Svakodnevnauporaba" ili "Savjeti ipreporuke".Kad ste provjerili u

Strona 37 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Mogući uzrok i rješenjeUnutrašnjost uređaja jemokra.• To nije kvar uređaja. Uzrokovano je vlagom u zrakukoja se koncenzira na stijenkama.Neuob

Strona 38 - 11.1 Čišćenje filtara

Potrošnja energije Način rada "Left On" (W) 5.0Potrošnja energije Način rada "Off" (W) 0.101) Pogledajte nazivnu pločicu za ostale

Strona 39 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 452. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Strona 40

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Strona 41 - HRVATSKI 41

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Strona 42 - 13. TEHNIČKI PODACI

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,

Strona 43 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm

Strona 44 - KLANTENSERVICE

4. BEDIENINGSPANEEL1 24351Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Programmakeuzetoetsen5Indicatielampjes4.1 IndicatielampjesAanduiding BeschrijvingXtraDry-

Strona 45 - 1.2 Algemene veiligheid

щепселът за захранване едостъпен след инсталирането.• Не дърпайте захранващия кабел,за да изключите уреда. Винагииздърпвайте щепсела.• Уредът съответс

Strona 46 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Programma Mate van vervui‐lingType beladingProgrammafasen Opties 5)• Alle • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energie

Strona 47 - 2.6 Verwijdering

• De activering of de deactivering vanhet geluidsignaal voor hetprogramma-einde.• De activering of deactivering van deaanduiding leeg glansmiddelreser

Strona 48 - 3.1 Beam-on-Floor

Indien u gebruik maakt van standaardvaatwasmiddel of multitablettenzonder zout, stel dan hetwaterhardheidniveau juist in om deaanduiding voor het bijv

Strona 49 - 5. PROGRAMMA’S

1. Om de gebruikersmodus in tevoeren, drukt u tegelijkertijd en totdat de lampjes , en gaanknipperen en het display leeg is.2. Druk op.• De indic

Strona 50 - 6. INSTELLINGEN

8.1 Het zoutreservoirLET OP!Gebruik uitsluitend zout datspecifiek is bedoeld voorgebruik in vaatwassers.Het zout wordt gebruikt om de hars in dewatero

Strona 51 - 6.2 De waterontharder

9. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus

Strona 52

De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent terwijl eenprogramma loopt, stopt het apparaat. Hetkan het energieverbruik en deprogra

Strona 53 - KEER GEBRUIKT

tabletten enkel bij lange programma'ste gebruiken.• Gebruik niet meer dan de juistehoeveelheid vaatwasmiddel. Zie deinstructies van devaatwasmidd

Strona 54 - 8.2 Het vullen van het

11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit hetstopcontact voordat uonderhoudshandelingenverricht.Vuile filt

Strona 55 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de

Strona 56 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА437 9 8 105611 121Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Отдушник7Отдел

Strona 57 - NEDERLANDS 57

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat nietactiveren.• Zorg dat de stekker in het stopcontact zit.• Zorg dat er geen

Strona 58 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingRatelende / kloppende ge‐luiden vanuit het apparaat.• Het serviesgoed is niet juist in de korven g

Strona 59 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingVlekken en opgedroogdewatervlekken op glazen enservies.• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.Zet

Strona 60

Raadpleeg "Voor heteerste gebruik", "Dagelijksgebruik" of "Aanwijzingenen tips" voor mogelijkeandere oorzaken.13. TECHNI

Strona 61 - NEDERLANDS 61

www.electrolux.com/shop156981792-A-452015

Strona 62

4. KОМАНДНО ТАБЛО1 24351Бутон за вкл./изкл.2Екран3бутон Delay4Бутони за избор на програма5Индикатори4.1 ИндикаториИндикатор ОписаниеXtraDry индикатор.

Strona 63 - 14. MILIEUBESCHERMING

Програма Степен на за‐мърсяванеТип зарежданеФази на програмата Опции 4)• Пресни замър‐сявания• Чинии и при‐бори• Миене 60 °C или 65°C• Изплаквания• Xt

Strona 64 - 156981792-A-452015

6. НАСТРОЙКИ6.1 Режим за избор напрограми и потребителскирежимКогато уредът е в режим за избор напрограми, можете да зададетепрограма и да въведетепот

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag