Electrolux ESL5310LO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESL5310LO. Electrolux ESL5310LO Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESL5310LO
PT MÁQUINA DE LAVAR
LOIÇA
MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES
21
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1

ESL5310LOPT MÁQUINA DE LAVARLOIÇAMANUAL DE INSTRUÇÕES 2ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES21

Strona 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Como regular o nível doamaciador da águaÉ necessário que o aparelho esteja nomodo de selecção de programa.1. Para entrar no modo de utilizador,mantenh

Strona 3 - 1.1 Segurança geral

• Os indicadores e apagam-se.• O indicador continua apiscar.• O visor apresenta a definiçãoactual:– = Sinal sonoro desligado.– = Sinal sonoro li

Strona 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Como encher o depósito de sal1. Rode a tampa do depósito de sal nosentido anti-horário e retire-a.2. Coloque 1 litro de água no depósitode sal (apenas

Strona 5 - 2.6 Eliminação

9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA1. Abra a torneira da água.2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)para activar o aparelho.Certifique-se de que o aparelho está no

Strona 6 - 4. PAINEL DE COMANDOS

O visor apresenta a duração do programa.4. Seleccione as opções aplicáveis.5. Feche a porta do aparelho para iniciaro programa.Iniciar um programa com

Strona 7

eficiente para faianças e talheres comsujidade normal.10.2 Utilizar sal, abrilhantador edetergente• Utilize apenas sal, abrilhantador edetergente próp

Strona 8 - 6. PROGRAMAÇÕES

• A loiça está colocada correctamentenos cestos.• O programa é adequado ao tipo decarga e ao grau de sujidade.• Foi utilizada a quantidade dedetergent

Strona 9 - 6.2 Amaciador da água

5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade dentro e àvolta da borda do colector.6. Reinstale o filtro plano (A). Certifique-se de

Strona 10

12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASSe o aparelho não iniciar ou parar duranteo funcionamento. Tente resolver oproblema com a ajuda da informação databela antes

Strona 11 - 7. OPÇÕES

12.1 Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatóriosProblema Solução possívelRiscos esbranquiçados oucamadas azuladas nos co-pos e pratos.

Strona 12 - Como encher o depósito de sal

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13 - Iniciar um programa

14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Strona 14 - 10. SUGESTÕES E DICAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...222. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 15 - PORTUGUÊS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 16 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfí

Strona 17 - 11.4 Limpeza do interior

• Antes de conectar el aparato a lasnuevas tuberías o a tuberías que no sehayan usado durante mucho tiempo,deje correr el agua hasta que estélimpia.•

Strona 18 - 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Strona 19 - 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA

3Tecla Delay4Teclas de programa5Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescripciónIndicador Multitab.Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el p

Strona 20 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Programa Grado de sucie-dadTipo de cargaFases del programa Opciones 5)• Todo • Prelavado 1) Con este programa se consigue el uso más eficaz del agua

Strona 21 - PENSAMOS EN USTED

• La activación o desactivación de laseñal acústica para el final delprograma.• La desactivación del dosificador deabrillantador cuando desee usar lao

Strona 22 - 1.1 Seguridad general

Cómo ajustar el nivel deldescalcificador de aguaEl aparato debe estar en modo deselección de programa.1. Para acceder al modo de usuariomantenga pulsa

Strona 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Strona 24 - 2.6 Desecho

• Los indicadores y seapagan.• El indicador continúaparpadeando.• La pantalla muestra el ajusteactual:– = Señal acústicaapagada.– = Señal acús

Strona 25 - 4. PANEL DE CONTROL

Llenado del contenedor de sal1. Gire la tapa del depósito de sal haciala izquierda y retírela.2. Vierta 1 litro de agua en el depósito desal (solo la

Strona 26 - 5. PROGRAMAS

9. USO DIARIO1. Abra la llave de paso.2. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato.Asegúrese de que el aparato se encuentraen modo d

Strona 27 - 6. AJUSTES

El programa se pone en marcha cuandotermina la cuenta atrás.Apertura de la puerta mientrasestá funcionando el aparatoSi abre la puerta mientras se rea

Strona 28 - 6.2 Descalcificador de agua

separado para conseguir un resultadode limpieza y secado óptimo.• Si utiliza tabletas múltiples, puedeseleccionar la opción Multitab (en sucaso). Esta

Strona 29

11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Antes de proceder con elmantenimiento, apague elaparato y desconecte elenchufe de la red.Los filtros sucios y

Strona 30 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtroplano (A). Gírelo hacia la derechahasta que encaje.PRECAUCIÓN!U

Strona 31 - Llenado del contenedor de sal

Problema y código dealarmaPosible soluciónNo se puede encender elaparato.• Asegúrese de que el enchufe está conectado a latoma de corriente.• Asegúres

Strona 32

Problema Posible soluciónLa vajilla está mojada. • El programa no tiene una fase de secado o la tienecon una temperatura baja.• El dosificador de abri

Strona 34

• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento deágua com a mangueira nova fornecida. Não é permitidoreutilizar uma mangueira antiga.1.2 Seguran

Strona 35 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

www.electrolux.com/shop100000540-A-302014

Strona 36 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da C.E.E.• Apenas para o Reino Unido e para aIrlanda. O aparelho possui uma fichacom classificaç

Strona 37

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO437 9 8 105611 121Braço aspersor superior2Braço aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Ra

Strona 38 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3Botão Delay4Botões de programa5Indicadores4.1 IndicadoresIndicador DescriçãoIndicador Multitab.Indicador de falta de sal. Está desligado durante o fu

Strona 39

Programa Nível de sujidadeTipo de cargaFases do programa Opções 5)• Todos • Pré-lavagem 1) Com este programa, terá os consumos de água e energia mais

Strona 40 - 100000540-A-302014

a opção Multitab sem adicionarabrilhantador.Estas definições ficam guardadas atéque volte a alterá-las.Como seleccionar o modo deselecção de programaO

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag