Electrolux ERT1601AOW3 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERT1601AOW3. Electrolux ERT1601AOW3 Пайдаланушы нұсқаулығы [et] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ERT1601AOW3
KK ТОҢАЗЫТҚЫШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ 2
RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 18
UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 36
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

ERT1601AOW3KK ТОҢАЗЫТҚЫШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ 2RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 18UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 36

Strona 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

7.4 Құрылғыны қолданбағанкездеҚұрылғыны ұзақ уақыт бойықолданбаған кезде мына сақтықшараларын орындаңыз:1. Құрылғыны электр желісіненажыратыңыз.2. Тағ

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тоңазытылуға тиістағамдар бір уақытта көпмөлшерде қатарсалынған.Бірнеше сағат күтіңіз,содан кейінтемпературасын қайтате

Strona 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміЕсік тым жиі ашылған. Есікті ашу қажет болсағана ашыңыз.Құрылғының ішінде суықауа айналымы жоқ.Құрылғы ішінде суықауаның

Strona 5 - 2.6 Құрылғыны тастау

Осы ауқымнан тыспайдаланған кезде кейүлгілерде кейбірфункциональдық ақауларпайда болуы мүмкін. Дұрыстемпература ауқымындапайдаланғанда ғанажұмыстың дұ

Strona 6 - 4. БІРІНШІ ҚОЛДАНУ

100 mm15 mm 15 mm9.5 Есіктің ашылатын жағынөзгертуНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Қандай да бір жұмыстыіске асырмас бұрын ашаныэлектр розеткасынансуырыңыз.САҚТАНДЫР

Strona 7 - 5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

3129. Топсаны алыңыз. Білікшенікөрсеткі бағытымен салыңыз.Топсаны қарама-қарсы жаққаорнатыңыз.10. Топсаны қатайтып бұраңыз.11. Үстіңгі жағын орнына са

Strona 8 - 6. АҚЫЛ-КЕҢЕС

көрсетілген кернеу мен жиіліккесәйкестігіне көз жеткізіңіз.• Құрылғыны міндетті түрде жергетұйықтау қажет. Бұл үшін қуаташасы контактісімен бірге бері

Strona 9 - 7. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ11.1 Техникалық дерек Биіктігі мм 850Ені мм 550Тереңдігі мм 612Кернеу Вольт 230 - 240Жиілік Гц 50Тех

Strona 10 - 8. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...192. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 11 - ҚАЗАҚ 11

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strona 12 - 9. ОРНАТУ

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Strona 13 - 9.4 Орналасуы

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Strona 14 - 9.5 Есіктің ашылатын жағын

предосторожности при егоперемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что вокруг прибораимеется достаточная вентиляция.• Перед по

Strona 15 - 9.6 Электртоғына қосу

2.4 Внутреннее освещение• Тип установленной в приборелампы не подходит для комнатногоосвещения.2.5 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Это может привести кповрежде

Strona 16

В случае высокойтемпературы в помещенииили полного заполненияприбора продуктами, еслизадано самое низкоезначение температуры,компрессор прибора можетр

Strona 17 - CRACK!CRACK!

5.2 Размещение полокдверцыЧтобы обеспечить возможностьхранения упаковок продуктовразличных размеров, полки дверцыможно размещать на разной высоте.1. П

Strona 18 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

6.2 Рекомендации поэкономии электроэнергии• Не открывайте дверцу слишкомчасто и не держите ее открытойдольше необходимого.• В случае высокой температу

Strona 19 - РУССКИЙ 19

Холодильный контурданного прибора содержитуглеводороды, поэтомутехническое обслуживаниеи перезарядка должнывыполняться толькоавторизованнымспециалисто

Strona 20 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!Если прибор будетпродолжать работать,попросите кого-нибудьпроверять его время отвремени, чтобы недопустить порчинаходящихся в немпродуктов в

Strona 21 - 2.3 Эксплуатация

Неисправность Возможная причина Способ устранения Положенные в приборпищевые продукты былислишком теплыми.Прежде чем положитьпищевые продукты нахране

Strona 22 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВнутри прибораотсутствует циркуляцияхолодного воздуха.Убедитесь, что внутриприбора циркулируетхолодны

Strona 23 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Strona 24 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

При работе за рамкамиданного диапазона у рядамоделей могутнаблюдатьсяопределенные проблемы сфункционированием.Надлежащая работа можетбыть гарантирован

Strona 25 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

100 mm15 mm 15 mm9.5 Перевешивание дверцыВНИМАНИЕ!Перед выполнениемлюбой операцииизвлекайте вилку изсетевой розетки.ОСТОРОЖНО!Чтобы надежноудерживать

Strona 26 - 7.4 Перерывы в эксплуатации

Установите петлю напротивоположной стороне.10. Затяните петлю.11. Установите верхнюю панель наместо.12. Сдвиньте верхнюю панель вперед.13. Закрутите о

Strona 27 - 8.1 Что делать, если

10. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕПри нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работыкомпрессора, циркуляции хладагента).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRR

Strona 28

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ11.1 Технические данные Высота мм 850Ширина мм 550Глубина мм 612Напряжение Вольт 230 - 240Частота Гц

Strona 29 - 9. УСТАНОВКА

Дата производства данного изделия указана в серийномномере (serial numbеr), где первая цифра номерасоответствует последней цифре года производства, вт

Strona 30 - 9.4 Выбор места установки

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...372. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Strona 31 - 9.5 Перевешивание дверцы

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Strona 32 - 9.6 Подключение к

• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщо вони непередбачені для цієї мети виробником.• Не використовуйт

Strona 33 - РУССКИЙ 33

• Завжди використовуйте правильновстановлену протиударну розетку.• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й подовжувачі.• Стежте за тим, щоб не п

Strona 34 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Жібіту үдерісін жылдамдату үшін өндіруші ұсынғанқұралдардан басқа құралдарды немесемеханикалық құралдарды қолданбаңыз.• Салқындатқыш жүйенің контуры

Strona 35 - РУССКИЙ 35

• Не пошкоджуйте елементиохолоджувача, що знаходятьсяпоруч із теплообмінником.Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічного ре

Strona 36 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.5.1 Знімні поличкиСтінки холодильника мають значнукількість напрямн

Strona 37 - 1.2 Загальні правила безпеки

Якщо після того як дохолодильника покладенопродукти або післянеодноразового відкриттядверцят, або протягомдовгого часу повідомлення«OK» зникає, ценорм

Strona 38 - 2.2 Підключення до

• Пляшки: необхідно закрити йзберігати на дверній поличці дляпляшок чи на підставці для пляшок(якщо наявна).• Банани, картоплю, цибулю тачасник (якщо

Strona 39 - 2.6 Утилізація

7.4 Періоди простоюКоли прилад тривалий час неексплуатується, виконайте такізапобіжні дії:1. Відключіть прилад віделектромережі.2. Вийміть з нього всі

Strona 40 - 4. ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Температура уприміщенні надто висока.Див. діаграмукліматичного класу натабличці з технічнимиданими. Продукт

Strona 41 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняУ приладі немаєциркуляції холодногоповітря.Подбайте про те, щобповітря могло вільноциркулювати всерединіприлад

Strona 42 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

При експлуатації замежами цього діапазонудля деяких типів моделейможуть виникнути певніпроблеми в роботі.Правильна роботагарантується лише приексплуат

Strona 43 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

100 mm15 mm 15 mm9.5 Встановлення дверцят наінший бікПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перед виконанням будь-яких операцій витягнітьштепсель із електричноїрозетки.ОБЕРЕЖНО

Strona 44 - 8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

10. Затягніть завісу.11. Поставте кришку на місце.12. Посуньте кришку вперед.13. Прикрутіть обидва гвинти в заднійчастині.14. Зніміть і встановіть руч

Strona 45 - УКРАЇНСЬКА 45

2.2 Электртоғына қосуНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Өрт шығу және электрқатеріне ұшырау қаупі бар.• Құрылғыны міндетті түрде жергетұйықтау қажет.• Техникалық ақпар

Strona 46

10. ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресоромабо циркуляцією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OK

Strona 47 - 9.4 Розміщення

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ11.1 Технічні дані Висота мм 850Ширина мм 550Глибина мм 612Електрична напруга В 230–240Частота Гц 5

Strona 48 - 9.5 Встановлення дверцят на

www.electrolux.com/shop212001017-A-522014

Strona 49 - 9.6 Підключення до

• Құрылғыны электр желісіненажыратыңыз.• Қуат сымын кесіп алыңыз да,қоқысқа тастаңыз.• Балалар мен жануарлар құрылғыішіне қамалып қалмас үшін есіктіағ

Strona 50

5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.5.1 Жылжымалы сөрелерТоңазытқыштың қабырғасындасөрелерді қалауыңызшаорналастыруға а

Strona 51 - 11.1 Технічні дані

Жаңа тағамды құрылғығасалғаннан кейін немесеесікті ұзақ уақыт немесеқайта-қайта ашқаннанкейін, индикатордың "OK"белгісін көрсетпей тұруықалы

Strona 52 - 212001017-A-522014

• Банан, картоп, пияз және сарымсақоралмаған болса, тоңазытқыштасақтау керек.7. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУНАЗАРЫҢЫЗДАБОЛСЫН!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.7.1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag