Electrolux ERN3213AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERN3213AOW. Electrolux ERN3213AOW Kasutusjuhend [kk] [ru] [ua] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ERN3213AOW
ET Külmutuskapp Kasutusjuhend 2
LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 20
LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 38
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERN3213AOW

ERN3213AOWET Külmutuskapp Kasutusjuhend 2LV Ledusskapis Lietošanas instrukcija 20LT Šaldytuvas Naudojimo instrukcija 38

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

7.1 Üldised hoiatusedETTEVAATUST!Eemaldage seadevooluvõrgust enneigasuguste hooldustöödetegemist.Seadme jahutussüsteemsisaldab süsivesinikke;süsteemi

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korrali‐kult

Strona 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusUks ei ole korralikult su‐letud.Vt jaotist "Ukse sulgemine".Shopping on sisse lülita‐tud.Vt "Shopping

Strona 5 - 3. KASUTAMINE

Kui neist nõuannetest abi eiole, helistage lähimassevolitatud teeninduskeskusse.8.2 Lambi asendamineSeade on varustatud pikaajalisesisemise LED-valgus

Strona 6

2. Tõstke uks eest.3. Eemaldage alumine vahepuks.4. Eemaldage alumine polt mutrivõtmeabil.5. Kinnitage alumine polt vastasküljele.6. Paigaldage alumin

Strona 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

126. Lükake seadet vastu kappi noolteganäidatud suunas (2) uksehingevastasküljel.7. Kohandage seadme asendit nišis.Jälgige, et seadme ja kapi esiserva

Strona 8 - 5.5 Temperatuuri indikaator

EEBDC12. Paigaldage ventilatsioonivõre (B).13. Kinnitage hingedele hingekatted (E).14. Ühendage seade köögimööblikülgseinaseina külge.15. Eemaldage os

Strona 9 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

HaK8 mm22. Asetage väike kandiline detail uuestikohale ja kinnitage siiskaasasolevate kruvide abil.23. Seadke furnituuri luuk ja seadme ukskohakuti os

Strona 10 - 8. VEAOTSING

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNILISED ANDMED11.1 Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780

Strona 11 - 8.1 Mida teha, kui

Pinge Volti 230 - 240Sagedus Hz 50Täiendavad tehnilised andmed on kirjasandmesildil, mis asub seadme sise- võivälisküljel, ja energiasildil.12. J

Strona 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - 9. PAIGALDAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 14 - 9.5 Seadme paigaldamine

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strona 15 - EESTI 15

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Strona 16

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Strona 17 - 10. HELID

3.2 DisplejsA B C D EFA) Ledusskapja temperatūras indikatorsB) Holiday režīmsC) Ledusskapja Eco režīmsD) Shopping režīmsE) Brīdinājuma indikatorsF) Fr

Strona 18 - 11.1 Tehnilised andmed

Pēc aptuveni 6 stundām funkcijaShopping automātiski izslēdzas.1. Lai ieslēgtu funkciju, nospiedietMode, līdz parādās atbilstošā ikona.Shoppingindikato

Strona 19 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

1. Pakāpeniski bīdiet plauktu bultiņuvirzienā, līdz tas atbrīvojas.2. Novietojiet to nepieciešamajāstāvoklī.5.2 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās s

Strona 20 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.5 Temperatūras indikatorsLai nodrošinātu pareizu pārtikasuzglabāšanu, ledusskapis ir aprīkots artemperatūras indikatoru. Ierīces sānāesošais simbols

Strona 21 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• Pudeles: tām vajadzīgs vāciņš unjāuzglabā durvju pudeļu plauktā vai(ja tāds ir) pudeļu plauktā.• Ledusskapī nedrīkst uzglabātbanānus, kartupeļus, sī

Strona 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

BRĪDINĀJUMS!Ja ierīce tomēr paliekieslēgta, palūdziet, lai kādspārbauda saldētavu, neļaujotproduktiem sabojātieselektroenerģijas padevespārtraukuma ga

Strona 23 - 3. LIETOŠANA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 24 - A B C D E

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiLampa nedeg. Lampa ir bojāta. Sazinieties ar tuvāko pilnvar‐oto servisa centru.Kompresors nepārtrauktidarbojas.

Strona 25 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDurvis nav pareizi aizvēr‐tas.Skatiet sadaļu "Durvju aiz‐vēršana".Pārtikas produktu tem‐peratūra ir pā

Strona 26 - 5.4 FreeStore

9.2 Elektrības padevespieslēgšana• Pirms ierīces pieslēgšanaselektrotīklam pārbaudiet, vai tehniskodatu plāksnītē minētie sprieguma unfrekvences param

Strona 27 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Pārbaudiet vēlreiz, laipārliecinātos, vai:• visas skrūves irpievilktas;• magnētiskais blīvējumscieši saskaras ar ierīceskorpusu;• durvis atveras unaiz

Strona 28 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

44mm4mm9. Pieskrūvējiet ierīci ar 4 skrūvēm piemēbeles ar iebūvēšanai paredzētuizgriezumu.II10. Noņemiet vajadzīgo daļu no eņģesapvalka (E). Pārliecin

Strona 29 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

HaHc18. Atveriet ierīces durvis un virtuvesmēbeļu durvis 90° leņķī.19. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu(Hb) vadotnē (Ha).20. Savienojiet ierīce

Strona 30

10. TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt dažādas skaņas (kompresora, aukstumaģentacirkulācijas).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLIC

Strona 31 - 9. UZSTĀDĪŠANA

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA11.1 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 1780Platums mm 560Dziļums m

Strona 32 - 9.4 Durtiņu vēršanās virziena

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 33 - 9.5 Ierīces uzstādīšana

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strona 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Strona 35 - LATVIEŠU 35

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Strona 36

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Strona 37 - 11. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

Mygtukų garsumą galima pagarsintivienu metu paspaudus ir kelias sekundespalaikius nuspaustą mygtuką Mode irtemperatūros mažinimo mygtuką.Pakeitimą gal

Strona 38 - MES GALVOJAME APIE JUS

produktai greičiau atvėstų ir nesušildytųšaldytuve jau esančių produktų.Shopping automatiškai išsijungiamaždaug po 6 valandų.1. Norėdami įjungti funkc

Strona 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5.1 Durelių lentynų išdėstymasNorint šaldytuve laikyti įvairių dydžiųmaisto pakuotes, durelių lentynas galimaišdėstyti skirtingame aukštyje.1. Pamažu

Strona 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Įtaisas FreeStore išsijungiaatidarius dureles irnedelsiant vėl įsijungiadureles uždarius.5.5 Temperatūros indikatoriusDėl tinkamo maisto laikymo šaldy

Strona 41 - 3. NAUDOJIMAS

7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Bendri įspėjimaiPERSPĖJIMAS!Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaisokištuką.Šio

Strona 42

8. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.8.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjun

Strona 43 - 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Per aukšta patalpos tem‐peratūra.Žr. klimato klasių schemątechninių duomenų plokšte‐lėje. Į prietaisą įdėti ma

Strona 44 - 5.3 Drėgmės reguliavimas

Problema Galima priežastis SprendimasVienu metu laikoma daugmaisto produktų.Vienu metu sudėkite mažiaumaisto produktų.Dažnai atidarinėjamosdurelės.Dur

Strona 45 - 6. PATARIMAI

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Strona 46 - 7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

reglamentų ir pasitarkite sukvalifikuotu elektriku.• Jei nesilaikoma pirmiau pateiktųsaugos nurodymų, gamintojasneprisiima jokios atsakomybės.• Šis pr

Strona 47 - 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

xx2. Pragręžkite įrenginį, naudodami 2,5mm skersmens grąžtą (išgręžkite nedidesnę kaip 10 mm angą).3. Pritvirtinkite keturkampę detalę prieprietaiso.Ø

Strona 48

II10. Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkitetinkamą dalį. Jei lankstas yradešinėje pusėje, būtinai išimkite dalįDX, jei lankstas kairėje pusėje – dalįSX.1

Strona 49 - 9. ĮRENGIMAS

HaHb8 mm21. Išimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mmatstumą nuo durelių išorinio krašto,kur bus vinis (K).HaK8 mm22. Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite

Strona 50 - 9.5 Prietaiso įrengimas

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNINĖ INFORMACIJA11.1 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos

Strona 51 - LIETUVIŲ 51

Įtampa Voltai 230–240Dažnis Hz 50Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės, ir energijos pl

Strona 52

www.electrolux.com/shop222371997-A-212015

Strona 53 - 10. TRIUKŠMAS

3.2 EkraanA B C D EFA) Külmiku temperatuuri indikaatorB) Holiday -režiimC) Külmiku Eco-režiimD) Shopping-režiimE) HoiatusindikaatorF) FreeStore-režiim

Strona 54 - 11.1 Techniniai duomenys

Määrates külmiku jaoksmõne muu temperatuuri,lülitub see funktsioon välja.3.8 Eco-režiimToidu optimaalseks säilitamiseks valigeEco-režiim.1. Funktsioon

Strona 55 - 12. APLINKOS APSAUGA

5.2 Liigutatavad riiulidKülmiku seintel on mitu siini, mille abilsaab riiuleid paigaldada nii, nagu teilemeeldib.Ruumi paremaks kasutamiseks saabeesmi

Strona 56 - 222371997-A-212015

Pärast värskete toiduainetekülmikusse panemist võiukse korduvat avamist võipikemat kasutusperioodi onootuspärane, et indikaator eikuva tähist OK; sel

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag