Electrolux EN3888MOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3888MOX. Electrolux EN3888MOX Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3888MOX
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 23
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

EN3888MOXDA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 23SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5.9 LuftkølingTwinTech-teknologien køler madenhurtigere ned og med en mere ensartettemperatur i skabet.Denne anordning giver mulighed for hurtigafkøli

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

5.13 FreeStoreKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

6. RÅD OG TIP6.1 Normale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogboblende lyd fra kølerørene, når derpumpes kø

Strona 5 - 2.5 Bortskaffelse

• Sikre dig, at købte dybfrostvarer harværet været korrekt opbevaret iforretningen.• Sørge for at bringe frostvarer hjemhurtigst muligt og lægge dem i

Strona 6 - 3.1 Generel produktoversigt

særlig beholder bag på apparatet (overkompressoren), hvor det fordamper.Afløbet til afrimningsvand sidder midt irenden i køleafdelingen. Det skal jævn

Strona 7 - 4. BETJENING

Problem Mulige årsager Løsning Der er ingen strøm i stik-kontakten.Prøv at tilslutte et andet elek-trisk apparat til den pågæl-dende stikkontakt. Kon

Strona 8 - 5. DAGLIG BRUG

Problem Mulige årsager LøsningKompressoren starter ikkestraks, når der er trykket på FastFreeze-knappen, ellernår temperaturen er æn-dret.Det er norma

Strona 9

Problem Mulige årsager LøsningDøren er blevet åbnet fortit.Åbn kun døren, når det ernødvendigt.Funktionen FastFreeze erslået til.Se "FastFreeze-f

Strona 10 - SpacePlus

stikkontakten, tilsluttes apparatet ensærskilt jordforbindelse iht.Stærkstrømsreglementet. Spørg enautoriseret installatør til råds.• Producenten fral

Strona 11 - 5.13 FreeStore

9.6 Vending af dørenADVARSEL!Inden der udføres nogen formfor arbejde på apparatet, skalstikket altid tages ud afkontakten.Sørg for, at apparatet ertom

Strona 12 - 6. RÅD OG TIP

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Strona 13 - 7.4 Afrimning af køleskabet

128. Fjern afstandsstykket fra det nederstehængsel, og skru derefter beslaget tildet nederste hængsel af.9. Fjern drejehængslet fra nederstehængselsbe

Strona 14 - 8. FEJLFINDING

134215. Før ledningen ind i det øverstehængsel, og sæt den fast meddækslet til det øverste hængsel.16. Anbring forsigtigt den øverste dør pådet midter

Strona 15

PAS PÅ!Sæt apparatet på plads,bring det i vater, og ventmindst fire timer med attilslutte det til lysnettet.Foretag en sidste kontrol forat sikre, at:

Strona 16

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 242. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 17 - 9. INSTALLATION

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 18 - TASTEGUARD-filteret

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Strona 19 - 9.6 Vending af døren

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Strona 20

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat1112132 4 7 1051 63 981Vihanneslaatikko2FreshZone -säilytyslaatikko3Lasihyllyt4Lasihylly5FreeStore6Pulloteline7Voil

Strona 21

4. KÄYTTÖ4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) VirtapainikeB) Jääkaapin lämpötilan merkkivaloC) AjastinD) Pakastimen lämpötilan merkkivaloE) Lämpötilapal

Strona 22 - 11. MILJØHENSYN

4.6 ShoppingModeShoppingMode laskee nopeasti jääkaapinlämpötilaa, jolloin suuri elintarvikemäärä(esim. ostoksien jälkeen) voidaanjäähdyttää nopeasti j

Strona 23 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strona 24 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

mahdollista sijoittaa elintarvikkeita, jotkatulevat korkeintaan 15 mm oven yli.VAROITUS!Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, ku

Strona 25 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

5.8 PullotelineSijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn(avattava puoli laitteen etuosaan päin). Aseta laitteeseen ainoastaansuljettuja pulloja.5.9

Strona 26 - 2.5 Hävittäminen

Kun ilmanvaihtoaukko on kiinni:hedelmä- ja vihanneslaatikossa olevienelintarvikkeiden luonnollinen kosteus säilyypitempään.Kun ilmanvaihtoaukko on auk

Strona 27 - 3. LAITTEEN KUVAUS

21Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttim

Strona 28 - 4. KÄYTTÖ

• Ruokien pakastuminen kestää 24tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saalisätä uusia pakastettavia ruokia.• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita japuh

Strona 29 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Strona 30 - 5.7 Siirrettävät hyllyt

8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k

Strona 31

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.Ov

Strona 32 - 5.16 Pakastuslaatikoiden

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam-maksi

Strona 33 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Joissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetöntoiminta taataan vainmääritetyll

Strona 34 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal

Strona 35

maun ja tuoksun eivätkä hajut tartu toisiinelintarvikkeisiin.Toimitettaessa suodatin on pakattumuovipussiin toimintakyvynsäilyttämiseksi.Suodatin täyt

Strona 36 - 8. VIANMÄÄRITYS

41237. Poista välikappale ja keskisaranalaitteesta, irrota sitten varoen alaovi.128. Poista alasaranan välikappale ja irrotaalasaranan kannatin.9. Poi

Strona 37

671234513. Irrota yläsarana laitteesta ja asetakäyttöpaneelin johto saranatilaan.14. Asenna yläsarana laitteenvastakkaiselle puolelle, aseta kaikkiylä

Strona 38 - 9. ASENNUS

AACCBBHUOMIO!Sijoita laite paikalleen jatasapainota se. Odotavähintään neljä tuntia ennenkuin kytket virtajohdonpistorasiaan.Tarkista lopuksi seuraava

Strona 39 - 9.5 TASTEGUARD-suodattimen

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 40

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Strona 41

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Strona 42

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Strona 43 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän produktöversikt1112132 4 7 1051 63 981Grönsakslåda2FreshZone-låda3Glashyllor4Glashylla5FreeStore6Flaskhylla7Mejerihyll

Strona 44 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. ANVÄNDNING4.1 KontrollpanelA B CGHIJKLD FEA) PÅ/AVB) Indikator för kylens temperaturC) TimerD) Temperaturindikator för frysE) TemperaturstaplarF) E

Strona 45 - 1.2 Allmän säkerhet

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk stødeller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Strona 46 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.6 ShoppingModeShoppingMode sänker snabbttemperaturen i kylen, så att stora mängdervarma livsmedel (t.ex. efter att hastorhandlat) kan kylas snabbt o

Strona 47 - 2.5 Avfallshantering

VARNING!I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ettströmavbrott och avbrottetvarar längre än den tid somanges i den tekniskainformationen un

Strona 48 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

5.9 LuftkylningTekniken TwinTech gör att maten kyls nersnabbt och ger en jämnare temperatur.Med denna funktion kan du snabbt kylamat och få en jämnare

Strona 49 - 4. ANVÄNDNING

temperaturåterställning när dörren harstått öppen eller näromgivningstemperaturen är hög.FreeStore avaktiveras närdörren öppnas och startardirekt igen

Strona 50 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

• Ett surrande eller pulserande ljud hörsfrån kompressorn när köldmedletpumpas runt.• Ett plötsligt knackande ljud frånproduktens insida som orsakas a

Strona 51 - 5.8 Flaskhylla

• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frysas in på nytt.• överskrid inte den förvaringsperiod somanges av tillverkaren.7. SKÖTSEL

Strona 52

7.5 Avfrostning av frysenFrysfacket behöver inte avfrostas. Dettainnebär att det inte bildas någon frostunder drift, varken på innerväggarna ellermatv

Strona 53 - 6. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Produkten har nyligen sla-gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se avsnitt &qu

Strona 54

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenup-psamlaren.Kontrollera att inga matvarorhar kontakt med den bakreväggen

Strona 55 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

8.2 Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt"Installation".3. Byt vid behov ut defekta dörrtätni

Strona 56 - 8. FELSÖKNING

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Generel produktoversigt1112132 4 7 1051 63 981Grøntsagsskuffe2FreshZone-skuffe3Glashylder4Glashylde5FreeStore6Fl

Strona 57

FÖRSIKTIGHET!För att säkerställa attprodukten fungerar ordentligti omgivningstemperatur över38 ºC är det bäst att ha 30mm avstånd mellanproduktens sid

Strona 58

1325. Ta försiktigt loss den övre dörren frånprodukten. 6. Skruva loss övre dörrstoppet och övrehandtagets stag och byt ut dem.41237. Ta bort distansb

Strona 59

2112. Ta bort de övre gångjärnskåporna ochta ut kabeln till kontrollpanelen.671234513. Skruva loss det övre gångjärnet frånprodukten och sätt in kabel

Strona 60 - 9.6 Hänga om dörrarna

221 20. Skruva loss nedre dörrstoppet ochmontera det på motsatta sidan.21. Sätt fast dörrhandtagen ochpluggarna på motsatta sidan.AACCBBFÖRSIKTIGHET!S

Strona 61

10. TEKNISK INFORMATION10.1 Tekniska data Höjd mm 2000Bredd mm 595Djup mm 642Temperaturökningstid Timmar 17Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 5

Strona 62

SVENSKA65

Strona 63

www.electrolux.com66

Strona 65

www.electrolux.com/shop280153208-A-152014

Strona 66

4. BETJENING4.1 BetjeningspanelA B CGHIJKLD FEA) TÆND/SLUKB) Køleskabets temperaturindikatorC) TimerD) Fryserens temperaturindikatorE) Temperaturstreg

Strona 67

mulighed for at nedkøle store mængdervarme madvarer hurtigt (f.eks. efterindkøb) og for at undgå at opvarmetidligere ilagte madvarer. Når funktionenak

Strona 68 - 280153208-A-152014

ADVARSEL!Hvis madvarerne optøs vedet uheld, f.eks. som følge afstrømsvigt, ogstrømafbrydelsen har varetlængere end den angivneoptøningstid, er detnødv

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag