ERF4014AOWERF4014AOXNL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2EN REFRIGERATOR USER MANUAL 17FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 31DE KÜHLSCHRANK BENUTZER
7. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Algemene waarschuwingenLET OP!Voordat u welkeonderhoudshandeling danook
7.5 Periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1. Trek
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstempera-tuur is te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het ap-paraa
8.3 Het lampje vervangen1. Schakel het apparaat uit en trek destekker uit het stopcontact.2. Druk het beweegbare deel in om deafdekking van het lampje
wandkast zetten. De afstelbare voetjesaan de onderkant van het apparaatgaranderen een nauwkeurig horizontaleuitlijning.ABmin.100 mm20 mm9.3 Nivellerin
LET OP!Om de volgende handelingenuit te voeren, raden we aandit te doen met de hulp vaniemand anders die de deurenvan het apparaat tijdens dewerkzaamh
10. TECHNISCHE INFORMATIE10.1 Technische gegevens In hoogte mm 1854Breedte mm 595Diepte mm 668Spanning Volt 230 - 240Tijd Hz 50De technische gegev
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 182. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..
of environmental compatibility. This gasis flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ig
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Product overview89711245631011Control panel2Dairy shelf3Door shelf4Bottle shelves5Snack shelf6Rating plate7Vegetable drawer8
A medium setting is generallythe most suitable.However, the exact setting should bechosen keeping in mind that thetemperature inside the appliance dep
5.4 Bottle rackThe bottles should be placed (with theopening facing front) in the pre-positionedshelf.After pulling the shelf up so it can rotateupwar
When you switch off theappliance remember to turnoff the fan by pressing thebutton (A).The green light (B) comes off.6. HINTS AND TIPS6.1 Normal opera
7.2 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all internalaccessories should be washed withlukewarm water an
8.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains pl
Problem Possible cause SolutionThe door is not closedcorrectly.Refer to "Closing the door".The food products' tem-perature is too high.
Some functional problemsmight occur for some typesof models when operatingoutside of that range. Thecorrect operation can only beguaranteed within the
• The manufacturer declines allresponsibility if the above safetyprecautions are not observed.• This appliance complies with the E.E.C.Directives.9.6
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij
Do a final check to make surethat:• All screws are tightened.• The magnetic sealadheres to the cabinet.• The door opens andcloses correctly.If the amb
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 322. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble du produit89711245631011Panneau de commande2Compartiment à produits laitiers3Balconnet de por
Un réglage intermédiaire estgénéralement le plus indiqué.Toutefois, on obtiendra le réglage exact entenant compte du fait que la températureà l'i
5.4 Compartiment à bouteillesLes bouteilles doivent être placées(ouverture vers l'avant) sur la clayetteprévue à cet effet.Après avoir tiré à vou
ABLorsque vous éteignezl'appareil, n'oubliez pasd'arrêter le ventilateur enappuyant sur la touche (A).Le voyant vert (B) s'éteint.
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
7.5 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débran
Anomalie Cause possible Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques de laplaque signalétique. Le
3. Si nécessaire, remplacez les joints deporte défectueux. Contactez le serviceaprès-vente agréé.8.3 Remplacement de l'ampoule1. Débranchez l&apo
9.3 Mise de niveauUne mise de niveau correcte évite lesvibrations et le bruit de l'appareil au coursde son fonctionnement.Pour ajuster la hauteur
3. Dégagez la porte du gond de lacharnière inférieure.4. Retirez le cache (A) à l'aide d'un outil.5. Dévissez la charnière inférieure (C) et
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1854Largeur mm 595Profondeur mm 668Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 472. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe
2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Geräteübersicht89711245631011Bedienfeld2Ablage für Milchprodukte3Türablage4Flaschenablagen5Snackablage6Typenschild7Obst-/Gemü
• Drehen Sie den Temperaturregler aufeine höhere Einstellung, um diemaximal mögliche Kühlung zuerreichen.Eine mittlere Einstellung ist imAllgemeinen a
5.4 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter solltenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn)gelagert werden.Wird der Flaschenhalter vorne in dienä
ABWenn Sie das Gerätausschalten, vergessen Sienicht den Ventilator durchDrücken von (A)auszuschalten.Die grüne Kontrolllampe (B)erlischt.6. TIPPS UND
7. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzs
7.5 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Leben-smittel gleichzeitig einge-legt.Warten Sie einige Stundenund prüfen Sie dann die Tem-peratu
Bitte wenden Sie sich an dennächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenanntenAbhilfemaßnahmen nicht zumgewünschten Erfolg führen.8.2 Schließen de
Das Gerät sollte in ausreichendemAbstand von Wärmequellen wieHeizungen, Boilern, direkterSonneneinstrahlung usw. aufgestelltwerden. Vergewissern Sie s
• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.9.6 Wechseln des TüranschlagsWARNUNG!Vor der Durchführung vonArbeiten am Gerät ist stetsder Netzstecker aus
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht89711245631011Bedieningspaneel2Zuivelschap3Deurplateau4Flessenrekken5Snackschap6Typeplaatje7Groente
Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind;• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs
DEUTSCH61
www.electrolux.com62
DEUTSCH63
www.electrolux.com/shop280154742-A-402014
Een gemiddelde instelling isover het algemeen het meestgeschikt.De exacte instelling moet echter wordengekozen rekening houdend met het feitdat de tem
5.4 FlessenrekDe flessen moeten geplaatst worden (metde opening naar voren gericht) in hetvoorgeplaatste schap.Trek om eerder geopende flessen tebewar
ABOnthoud dat als u hetapparaat uitschakelt u ook deventilator uitzet door op knop(A) te drukken.Het groene lampje (B) gaatuit.6. AANWIJZINGEN EN TIPS
Komentarze do niniejszej Instrukcji