Electrolux ERF4014AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERF4014AOX. Electrolux ERF4014AOX Handleiding [sk] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ERF4014AOW
ERF4014AOX
KOELKAST
REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR
KÜHLSCHRANK
NL
EN
FR
DE
GEBRUIKSAANWIJZING 2
USER MANUAL 16
NOTICE D'UTILISATION 30
BENUTZERINFORMATION 45
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1

ERF4014AOWERF4014AOXKOELKASTREFRIGERATORRÉFRIGÉRATEURKÜHLSCHRANKNLENFRDEGEBRUIKSAANWIJZING 2USER MANUAL 16NOTICE D'UTILISATION 30BENUTZERINFORMAT

Strona 2 - KLANTENSERVICE

De toebehoren en onderdelenvan het apparaat zijn nietgeschikt om in eenafwasmachine gewassen teworden.7.2 De binnenkantschoonmakenVoordat u het appara

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

8. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet

Strona 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is verkeerd uitge-lijnd of komt tegen het ven-tilatierooster aan.Het apparaat staat nietwaterpas.Zie &apos

Strona 5 - 2.5 Verwijdering

9.1 OpstellingHet apparaat moet geïnstalleerd wordenop een droge, goed geventileerde plaatsbinnen waar de omgevingstemperatuurovereenkomt met de klima

Strona 6 - 4. BEDIENING

24319.5 Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zorg er vóór het aansluiten voor dat hetvoltage en de frequentie op hettypeplaatje overeenkomen met destr

Strona 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

ACB11. Zet de pennen (A) terug aan de anderezijde.LET OP!Zet het apparaat op zijnplaats, zet het waterpas,wacht minstens vier uur ensteek dan de stekk

Strona 8 - 5.5 Temperatuurweergave

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 172. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 9 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strona 10

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Strona 11 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

of environmental compatibility. This gasis flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ig

Strona 12 - 9. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Strona 13 - 9.4 Afstandhouders achterkant

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Product overview89711245631011Control panel2Dairy shelf3Door shelf4Bottle shelves5Snack shelf6Rating plate7CrispFresh drawer

Strona 14 - 9.6 Omkeerbaarheid van de

A medium setting is generallythe most suitable.However, the exact setting should bechosen keeping in mind that thetemperature inside the appliance dep

Strona 15 - 10. TECHNISCHE INFORMATIE

CAUTION!If the shelf is positionedhorizontally, place only closedbottles.5.5 Temperature indicatorThis appliance is sold inFrance. In accordance withr

Strona 16 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6.2 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• If the ambient temperature is high andt

Strona 17 - 1.2 General Safety

The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutralsoap.2. Regularly check the door seals

Strona 18 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe appliance is noisy. The appliance is not sup-ported properly.Check if the appliance standsstable.The lamp does not

Strona 19 - 2.5 Disposal

If the advice does not lead tothe desired result, call thenearest brand-mark service.8.2 Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, ad

Strona 20 - 4. OPERATION

cabinet and the wall unit must be at least100 mm . Ideally, however, the applianceshould not be positioned belowoverhanging wall units. Accurate level

Strona 21 - 5. DAILY USE

1. To change the opening direction of thedoor open the door and empty theshelves.2. Unscrew the upper hinge.3. Remove the door from the lowerhinge.4.

Strona 22 - 6. HINTS AND TIPS

Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information are situated inthe rating plate, on the external or internalside of the appliance

Strona 23 - 7. CARE AND CLEANING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Strona 24 - 8. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 312. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Strona 25

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strona 26 - 9. INSTALLATION

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Strona 27 - 9.6 Door reversibility

réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos

Strona 28 - 10. TECHNICAL INFORMATION

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble du produit89711245631011Panneau de commande2Compartiment à produits laitiers3Balconnet de por

Strona 29 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Un réglage intermédiaire estgénéralement le plus indiqué.Toutefois, on obtiendra le réglage exact entenant compte du fait que la températureà l'i

Strona 30 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.4 Compartiment à bouteillesLes bouteilles doivent être placées(ouverture vers l'avant) sur la clayetteprévue à cet effet.Après avoir tiré à vou

Strona 31 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargo

Strona 32 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Cet appareil contient deshydrocarbures dans soncircuit de réfrigération ;l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectuésque par du perso

Strona 33 - 2.5 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancheret de vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti

Strona 34 - 4. FONCTIONNEMENT

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Strona 35 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaienttrop chauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Strona 36 - 5.7 Fonction FREESTORE

1. Dévissez les vis de fixation dudiffuseur de l'ampoule.2. Décrochez les éléments mobiles enappuyant comme illustré.123. Remplacez l'ampoul

Strona 37 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

se fait à l'aide d'un ou de plusieurs piedsréglables à la base de l'appareil.AB100 mmmin20 mm9.3 Mise de niveauUne mise à niveau correc

Strona 38 - 7.5 En cas de non-utilisation

ATTENTION!Pour effectuer les opérationssuivantes, il est conseillé dese faire aider par une autrepersonne pour maintenirfermement les portes del'

Strona 39 - FRANÇAIS

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1854Largeur mm 595Profondeur mm 668Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz

Strona 40 - 8.2 Fermeture de la porte

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 462. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 41

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 42 - 9.6 Réversibilité de la porte

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Strona 43

Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend

Strona 44

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Geräteübersicht89711245631011Bedienfeld2Ablage für Milchprodukte3Türablage4Flaschenablagen5Snackablage6Typenschild7CrispFresh

Strona 45 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektri

Strona 46 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

maximal mögliche Kühlung zuerreichen.Eine mittlere Einstellung ist imAllgemeinen am bestengeeignet.Allerdings muss für eine exakte Einstellungberücksi

Strona 47 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

ACHTUNG!Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekteLuftzirkulation zugewährleisten.5.4 FlaschenhalterI

Strona 48 - 2.5 Entsorgung

6. TIPPS UND HINWEISE6.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber

Strona 49 - 4. BETRIEB

7.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzstecker aus derSteckdose.Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe i

Strona 50 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.5 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vorkehrungentreffen:1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2.

Strona 51 - 5.7 Funktion FREESTORE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Leben-smittel gleichzeitig einge-legt.Warten Sie einige Stundenund prüfen Sie dann die Tem-peratu

Strona 52 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Bitte rufen Sie den nächstenKundendienst an, wenn allegenanntenAbhilfemaßnahmen nicht zumgewünschten Erfolg führen.8.2 Schließen der Tür1. Reinigen Si

Strona 53 - 7.4 Abtauen des Kühlschranks

Das Gerät sollte in ausreichendemAbstand von Wärmequellen wieHeizungen, Boilern, direkterSonneneinstrahlung usw. aufgestelltwerden. Vergewissern Sie s

Strona 54 - 8. FEHLERSUCHE

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.9.6 Wechseln des TüranschlagsWARNUNG!Vor der Durchführung vonArbeiten am Gerät ist stetsder Netzstecker aus

Strona 55

Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind.• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs

Strona 56

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht89711245631011Bedieningspaneel2Zuivelschap3Deurplateau4Flessenrekken5Snackschap6Typeplaatje7CrispFr

Strona 57 - 9.5 Elektrischer Anschluss

www.electrolux.com/shop280153319-A-082014

Strona 58 - 9.6 Wechseln des Türanschlags

Een gemiddelde instelling isover het algemeen het meestgeschikt.De exacte instelling moet echter wordengekozen rekening houdend met het feitdat de tem

Strona 59 - UMWELTTIPPS

5.4 FlessenrekDe flessen moeten geplaatst worden (metde opening naar voren gericht) in hetvoorgeplaatste schap.Trek om eerder geopende flessen tebewar

Strona 60 - 280153319-A-082014

6. AANWIJZINGEN EN TIPS6.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaal tijdensde werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als h

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag