Electrolux EN3888MOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3888MOX. Electrolux EN3888MOX Uživatelský manuál [da] [it] [pt] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3888MOX
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 14
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 26
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 38
RO FRIGIDER CU
CONGELATOR
MANUAL DE UTILIZARE 50
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3888MOXCS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 14LV LEDUSSKAPIS ARSALDĒTAVULIETOŠANAS INSTRUKCIJA 26LT ŠALDYT

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněpostaven.Zkontrolujte stabilní polohuspotřebiče.Je spuštěn

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina ŘešeníVložené potraviny bráníodtoku vody do odtokové‐ho otvoru.Přemístěte potraviny tak,aby se nedotýkaly zadnístěny.Na podlaze

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. INSTALACEUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.7.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimat

Strona 5 - 2.5 Likvidace

9. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhej

Strona 6 - 3. PROVOZ

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 152. OHUTUSJUHISED...

Strona 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 8 - 4.7 FREESTORE

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Strona 9 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Strona 10 - 6.1 Co dělat, když

3. KASUTAMINE3.1 JuhtpaneelA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Külmiku temperatuuri indikaatorC) TaimerD) Sügavkülmuti temperatuuriindikaatorE) Temperatuuritul

Strona 11 - 6.2 Výměna žárovky

Funktsioon lülitub kuue tunni pärastautomaatselt välja ja temperatuurkülmikus läheb tagasi varasemaletasemele.3.6 EcoModeRežiim EcoMode valib automaat

Strona 12 - 8. TECHNICKÉ INFORMACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Strona 13 - ČESKY 13

4.3 Värske toidu külmutamineSügavkülmutiosa sobib värske toidukülmutamiseks ning külmutatud jasügavkülmutatud toidu pikaajalisekssäilitamiseks.Väikese

Strona 14 - KLIENDITEENINDUS

4.7 FREESTOREKülmikuosa on varustatud automaatseseadeldisega, mis võimaldab toiduainetekiiret jahutamist ja tagab sektsioonisühtlasema temperatuuri.5.

Strona 15 - 1. OHUTUSINFO

5.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Strona 16 - 2. OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon Shopping‐Mode on sisse lülitatud.Vt "Funktsioon Shopping‐Mode".Kompressor ei hakkakohe tööle pär

Strona 17 - 2.5 Jäätmekäitlus

Kui neist nõuannetest abi eiole, helistage lähimassevolitatud teeninduskeskusse.6.2 Lambi asendamineSeade on varustatud pikaajalisesisemise LED-valgus

Strona 18 - 3. KASUTAMINE

8. TEHNILISED ANDMED8.1 Tehnilised andmedKõrgus 2000 mmLaius 595 mmSügavus 642 mmTemperatuuri tõusu aeg 17 hPinge 230 - 240 VSagedus 50 HzTäiendavad t

Strona 19 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...272. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 20 - 4.6 Niiskuse reguleerimine

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strona 21 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Strona 22 - 6. VEAOTSING

(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja dzesētāja shēmā rodas bojājumi,pārliecinieties, ka telpā nav liesmasvai aiz

Strona 23 - EESTI 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Strona 24 - 7. PAIGALDAMINE

Ir iespējams nomainīt klikšķaskaņu uz pīkstienu, turotnospiestu EcoMode taustiņu5 sekundes.3.2 IESLĒGT/IZSLĒGTPievienojiet ierīci elektrībaskontaktlig

Strona 25 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

3.8 DrinksChill režīmsDrinksChill režīms ir atgādinājumataimeris, ja saldētavas nodalījumā tiekievietotas pudeles ātrai atdzesēšanai.Taimera standarta

Strona 26 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

simbols norāda visaukstāko zonuledusskapī.Ja ir attēlots "OK" (A), ievietojiet svaigopārtiku ar simbolu apzīmētajā zonā; ja nē(B), ar temper

Strona 27 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5.2 Periodiska tīrīšanaUZMANĪBU!Neraujiet, nepārvietojiet vainesabojājiet ledusskapjacaurules un/vai kabeļus.UZMANĪBU!Rīkojieties uzmanīgi, lainesaboj

Strona 28 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiTemperatūra saldētavā irpārāk augsta.Skatiet sadaļu "Atvērtu durv‐ju trauksme" vai "Augstastemper

Strona 29 - 3. LIETOŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiŪdens plūst uz grīdas. Kušanas ūdeņu tekne navpievienota tvaikošanaspaplātei virs kompresora.Pievienojiet kušana

Strona 30

Klima‐tiskāklaseTemperatūras atbilstībaSN no +10°C līdz 32°CN no +16°C līdz 32°CST no +16°C līdz 38°CT no +16°C līdz 43°C7.2 Elektrības padevespieslēg

Strona 31 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Frekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīcesārpusē vai iekšpusē izvietotajāelektroenerģijas datu plāksnītē.9. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNo

Strona 32 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strona 33 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strona 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Strona 35 - 7. UZSTĀDĪŠANA

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Strona 36 - 8. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.• Nedėkite į p

Strona 37 - LATVIEŠU 37

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelisA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Šaldytuvo temperatūros indikatoriusC) LaikmatisD) Šaldiklio temperatūros indikatoriusE) Te

Strona 38 - MES GALVOJAME APIE JUS

°C ir įsijungia FreeStore režimas (jeiguyra).Paspauskite mygtuką ShoppingMode.Ši funkcija išsijungia automatiškai po 6valandų ir temperatūra sugrįžta

Strona 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

4.3 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus ir ilgai laikytiužšaldytus arba visiškai užšaldytus.

Strona 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

4.7 FREESTOREŠaldytuvo skyriuje įrengtas automatinisįtaisas, kuris leidžia greitai atšaldytimaisto produktus ir užtikrina vienodesnętemperatūrą šaldyt

Strona 41 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

5.4 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Prietaisą atjunkite nuo elektros

Strona 42 - 3. NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija Fast‐Freeze.Žr. „Funkcija FastFreeze“.Įjungta funkcija Shopping‐Mode.Žr. „Funkcija Shopping‐Mode

Strona 43 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasĮjungta funkcija Shopping‐Mode.Žr. „Funkcija Shopping‐Mode“.Jei problemos išspręstinepavyko, kreipkitės įartimiau

Strona 44 - 4.6 Drėgmės reguliavimas

Anglies oro filtrą reikia keisti kartą permetus, tada jis savo funkciją atliksveiksmingiausiai.Naujų aktyviųjų oro filtrų galite nusipirktiiš vietos p

Strona 45 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí

Strona 46 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 512. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Strona 47 - LIETUVIŲ 47

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Strona 48 - 7. ĮRENGIMAS

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățareaaparatului.• Curățați aparatul cu o

Strona 49 - 9. APLINKOS APSAUGA

• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul ștecherului.• Introduceți ștecherul în priză numaidupă încheierea procedurii deinstalare

Strona 50 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. FUNCŢIONAREA3.1 Panou de comandăA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Indicator pentru temperaturafrigideruluiC) TemporizatorD) Indicator temperatură congelat

Strona 51 - ROMÂNA 51

unor cantități mari de alimente calde (deexemplu după ce v-ați întors de lacumpărături) și evită încălzirea celorlaltealimente aflate deja la interior

Strona 52 - 2.2 Conexiunea electrică

4.2 Depozitarea preparatelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în compartiment, lăsaţiapara

Strona 53 - 2.5 Gestionarea deșeurilor

ATENŢIE!Înainte de a poziţiona sauscoate modulul FreshZonedin aparat, scoateţi sertarulSpacePlus şi capacul desticlă.Modulul FreshZone este echipat cu

Strona 54 - 3. FUNCŢIONAREA

Raftul inferior care despartecompartimentul congelator decompartiment poate fi scos doar pentrucurățare. Pentru a-l scoate, trageți dreptde raft.Pentr

Strona 55 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieBecul nu funcţionează. Becul este defect. Contactaţi cel mai apropiatcentru de service autorizat.Compresorul funcţionea

Strona 56

3. PROVOZ3.1 Ovládací panelA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Ukazatel teploty chladničkyC) ČasovačD) Ukazatel teploty mrazničkyE) Stavové čárky teplotyF) Eco

Strona 57 - 5. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura nu poate fisetată.Funcţia FastFreeze sauShoppingMode este acti‐vată.Dezactivaţi funcţia Fast‐Freeze sau Sho

Strona 58 - 6. DEPANARE

Clasaclimat‐icăTemperatura camereiSN +10°C la + 32°CN +16°C la + 32°CST +16°C la + 38°CT +16°C la + 43°C7.2 Conexiunea la rețeauaelectrică• Înainte de

Strona 59 - ROMÂNA 59

Informaţiile tehnice sunt specificate peplăcuţa cu date tehnice, aflată pe parteaexterioară sau interioară a aparatului şipe eticheta energetică.9. IN

Strona 61 - 8. INFORMAŢII TEHNICE

www.electrolux.com/shop280154472-A-372014

Strona 62 - 9. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Tato funkce se vypne automaticky pošesti hodinách, kdy se teplota vrátí napředchozí nastavenou hodnotu.3.6 EcoModeRežim EcoMode automaticky nastavíopt

Strona 63 - ROMÂNA 63

hodin před uložením zmrazovanýchpotravin do mrazicího oddílu.Vložte potraviny ke zmražení do horníhooddílu.Maximální množství čerstvých potravin,které

Strona 64 - 280154472-A-372014

5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag