Electrolux EWF1408WDL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWF1408WDL. EWF 1408 WDL ................................................ ......... Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1408 WDL
................................................ .............................................
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 2
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
25
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

EWF 1408 WDL... ...RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE

Strona 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Datele din acest tabel sunt aproximative. Diferite cauze pot modifica datele: cantitatea şitipul de rufe, apa şi temperatura mediului ambiant.Programe

Strona 3 - ROMÂNA 3

• Uşa rămâne blocată. Trebuie să evacuaţi apapentru a debloca uşa.•Pe afişaj apare indicatorul .Pentru a evacua apa, consultaţi "La ter‐minarea

Strona 4 - Racordarea la apă

• Dacă măriţi durata programului, numărul debenzi Eco Info se măreşte. Mărirea durateiprogramului de spălare permite performanţeconstante care reduc c

Strona 5 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

setaţi o limbă de fiecare dată când activaţi apara‐tul.Schimbarea limbii după prima activare.Apăsaţi simultan sau timp de câteva se‐cunde pentru a

Strona 6 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

ATENŢIEAsiguraţi-vă că nu sunt rufe prinse întregarnitură şi uşă. Există riscul de scurge‐re a apei sau de deteriorare a rufelor.9.3 Utilizarea deterg

Strona 7 - 4.1 Afişaj

3.B4.• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Când utilizaţi detergentul lichid:– Nu utilizaţi det

Strona 8

9.7 Întreruperea unui program şimodificarea opţiunilorPuteţi schimba numai unele opţiuni, înainte de afi activate.1.Apăsaţi . Indicatorul se aprinde

Strona 9 - 6. VALORI DE CONSUM

10. INFORMAŢII ŞI SFATURI10.1 Încărcătura de rufe• Împărţiţi rufele în: albe, colorate, sintetice, de‐licate şi lână.• Respectaţi instrucţiunile de sp

Strona 10 - 7. OPŢIUNI

11.1 Curăţarea exterioarăCurăţaţi aparatul numai cu săpun şi apă caldă.Uscaţi complet toate suprafeţele.ATENŢIENu folosiţi alcool, solvenţi sau produs

Strona 11 - Indicator

3. 4.11.6 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARENu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apadin aparat este fierbinte.1.122.3. 4.12ROMÂNA 19

Strona 12 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

5.126.7. 8.129.12 20www.electrolux.com

Strona 14 - Detergent lichid sau pudră

11.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrul robinetului1. 2.3. 4.45°20°11.8 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nu

Strona 15 - 9.6 Pornirea unui program cu

12. DEPANAREAparatul nu porneşte sau se opreşte în timpulfuncţionării.Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la problemă(consultaţi tabelul). Dacă ac

Strona 16

Problemă Soluţie posibilăFaza de centrifugare nufuncţionează sau ciclul despălare durează mai multdecât este normal.Setaţi programul de centrifugare.

Strona 17 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Conexiunea electrică: TensiunePutere totalăSiguranţa fuzibilăFrecvenţă230 V2200 W10 A50 HzNivel de protecţie împotriva pătrunderii particulelor solide

Strona 18 - 11.4 Garnitura uşii

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262. УКАЗАН

Strona 19 - ROMÂNA 19

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Strona 20

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 10 кг (см.Главу «Таблица программ»).• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐счастного случ

Strona 21 - 11.8 Evacuarea de urgenţă

замены сетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим сервисным центром.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ку только во конце установки прибора

Strona 22 - 12. DEPANARE

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 2 3567841Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Внутреннее освещение6Табличка с техническими д

Strona 23 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Strona 24

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯDelay StartEasy IronExtra RinsePrewashTemp.SpinOthersDuvetSteamWool/HandwashSyntheticsCottonsDelicatesTimeManagerMyFavouriteAutoO

Strona 25 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

: отсрочка пуска : программа завершенаF) : индикатор отсрочки пускаG) : дополнительное полосканиеH) : индикатор функции «Защита от де‐тей», если данн

Strona 26

ПрограммаДиапазон температурТип загрузки и степень загрязненностиМаксимальная нагрузка, максимальный отжимОтпаривание хлопкаCottonsПаровая программа д

Strona 27 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программа 14 Min. Sports Jeans Rinse

Strona 28 - 2.5 Утилизация

Приведенные в данной таблице дан‐ные по расходу являются исключи‐тельно ориентировочными, так какони могут изменяться в зависимостиот количества и тип

Strona 29 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Используйте данную функцию в случае ал‐лергии на средства для стирки или если водав вашем регионе отличается мягкостью.Загорится соответствующий индик

Strona 30 - 4.1 Дисплей

Для выбора My Favourite 2 нажмите на MyFavourite+ два раза.Для выбора My Favourite 3 нажмите на MyFavourite+ три раза.Для запуска стиральной машины на

Strona 31 - 5. ПРОГРАММЫ

8.2 Выбор количества моющегосредства После загрузки белья и закрывания дверцы втекстовой сроке также отображаются сведе‐ния о количестве моющего средс

Strona 32

стве моющего средства. В случае, еслибыли заданы значения как « Отдел мою‐щего сред.1 » так и « Отдел моющегосред.2 », на дисплее перемежаются зна‐чен

Strona 33 - РУССКИЙ 33

Жидкое моющее средство или стиральный порошок1.A2.3.B4.• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидких моющих сре

Strona 34 - 7. РЕЖИМЫ

soane cu o calificare calificare similară pentru a se evita riscuri‐le.• Presiunea de funcţionare a apei (minimă şi maximă) trebuie săfie între 0,5 ba

Strona 35 - Индикатор

Примерно через 15 минут после за‐пуска программы:• Прибор автоматически регулируетпродолжительность программы всоответствии с объемом белья.• На диспл

Strona 36 - 8.1 Языковая настройка

– Чтобы открыть дверцу, необходимо слитьводу.Для слива воды:1.При необходимости понизьте скоростьотжима. При установке приборвыполнит только слив.2.Н

Strona 37 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• В целях сохранения окружающей среды неиспользуйте средства для стирки в количе‐ствах, превышающих необходимые.• Следуйте инструкциям, приведенным на

Strona 38

11.4 Уплотнитель дверцыРегулярно проверяйте состояние уплотнителяи удаляйте все предметы с его внутреннейстороны.11.5 Очистка отсека моющих средств1.1

Strona 39 - 9.4 Выбор программы

1.122.3. 4.125.126.7. 8.1244www.electrolux.com

Strona 40

9.12 11.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1. 2.3. 4.45°20°11.8 Экстренный сливВ результате неисправности прибор можетбыть не в состоянии про

Strona 41 - 10. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

1.Отключите прибор от электричества.2.Закройте водопроводный вентиль.3.Отсоедините наливной шланг.4.Поместите оба конца наливного шланга вконтейнер и

Strona 42 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не переда‐влен. Убедитесь, что наливной шланг подключен правильно.В ма

Strona 43 - 11.6 Чистка фильтра сливного

Неисправность Возможное решение Перед стиркой используйте специальные средства для удале‐ния стойких пятен. Убедитесь в правильности выбранной темпе

Strona 44

РУССКИЙ 49Kласс энергопотребления: A+++Электролюкс Занусси С.п.А. Хаусхолд Эпплайенсиз -фабрика Порчиякорсо Лино Занусси, 30, Порчия (ПН)Италия

Strona 45 - 11.9 Предотвращение

2.2 UtilizareaAVERTIZAREPericol de rănire, electrocutare, incen‐diu, arsuri sau de deteriorare a aparatu‐lui.• Utilizaţi acest aparat într-un mediu ca

Strona 46

50www.electrolux.com

Strona 48 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

www.electrolux.com/shop132922632-A-152014

Strona 49 - Kласс энергопотребления: A+++

3.1 Dispozitivul de siguranţă pentru copiiCând activaţi acest dispozitiv, nu puteţi închideuşa. Acest lucru nu permite copiilor sau animale‐lor să răm

Strona 50

4.1 AfişajABCDEFGHIJKA)Zona pentru Temperatură: : Indicator temperatură. / : Indicatoare Apă rece.B) : Indicator greutate rufe. : Indicator încărcăt

Strona 51 - РУССКИЙ 51

ProgramIntervalul pentru temperaturăTip de încărcătură şi de murdărieÎncărcătură maximă, Centrifugare maximă Bumbac EcoCottons Eco1)60° C - 40° CBumba

Strona 52 - 132922632-A-152014

ProgramIntervalul pentru temperaturăTip de încărcătură şi de murdărieÎncărcătură maximă, Centrifugare maximăCentrifugare / EvacuareSpin/DrainPentru a

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag