EGW9353NOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 17
• Scratches or dark stains on thesurface have no effect on how the hoboperates.• Use a special cleaner applicable forthe surface of the hob.WARNING!Do
Problem Possible cause Remedy The fuse is released. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunc‐tion. If the fuse releasesagain and again, con
C) Stick it on instruction booklet.8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down t
8.3 Injectors replacement1. Remove the pan supports.2. Remove the caps and crowns of theburner.3. With a socket spanner 7 remove theinjectors and repl
8.7 Building Inmin. 55 mmmin. 650 mm830 mmmin. 450 mm30 mm480 mmBAA) supplied sealB) supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only ona worktop w
9.3 Other technical dataTOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 10,5 kWGas replacement: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 763 g/hElectric supply: 220-2
Energy efficiency for the gas hob(EE gas hob) 60.6%EN 30-2-1: Domestic cooking appliances burning gas - Part 2-1 : Rational use ofenergy - General10.
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 182. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
parties pouvant atteindre des températuressupérieures de 50 °C à la température ambiante.2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCet appareil est adapté aux marché
• Ne connectez la fiche d'alimentationsecteur à la prise de courant secteurqu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d&a
• Ne laissez pas le contenu desrécipients de cuisson s'évaporercomplètement.• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson142 31Brûleur à triple couronne2Brûleur auxiliaire3Brûleur semi-rapide4Manettes
4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûleuravant de poser un récipientdessus.AVERTISSEMENT!Faites très attention lorsquevous utilisez une flamm
AVERTISSEMENT!Ne placez pas le mêmerécipient sur deux brûleurs.AVERTISSEMENT!Ne placez pas de récipientsinstables ou déformés sur lebrûleur afin d&apo
6.2 Supports de casseroleLes supports de casserolene sont pas adaptés aulavage dans un lave-vaisselle. Ils doivent êtrelavés à la main.1. Retirez les
Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anoma‐lie. Si les fusibles disjonc‐tent d
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
Assurez-vous que lapression de l'alimentation engaz de l'appareil correspondaux valeurs recommandées.Le raccordement réglableest relié à la
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturelG20 20 mbar, dévi
BAA) joint fourniB) équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Possibilités d&a
Alimentation électri‐que :220-240 V ~ 50/60 HzCatégorie de l'appar‐eil :II2H3B/P Raccordement augaz :G 1/2" Classe de l'appareil : 3
Efficacité énergétique selon lebrûleur à gaz(EE gas burner)Milieu gauche - Triple cour‐onne54.8%Arrière central - Semi-rapide 61.2%Arrière droit - Sem
www.electrolux.com34
FRANÇAIS 35
www.electrolux.com/shop867321515-B-262015
• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th
• Seal the cut surfaces with a sealant toprevent moisture to cause swelling.• Protect the bottom of the appliancefrom steam and moisture.• Do not inst
2.4 UseWARNING!Risk of injury, burns andelectrical shock.• Remove all the packaging, labellingand protective film (if applicable)before first use.• Us
• Disconnect the appliance from theelectrical supply before maintenance.• Do not use water spray and steam toclean the appliance.• Clean the appliance
4.1 Burner overviewABCA) Burner cap and crownB) ThermocoupleC) Ignition candleABCDA) Burner capB) Burner crownC) Ignition candleD) Thermocouple4.2 Ign
The spark generator canstart automatically when youswitch on the mains, afterinstallation or a power cut. Itis normal.4.3 Turning the burner offTo put
Komentarze do niniejszej Instrukcji