návod k použitígebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationhasználati útmutatóMrazničkaVriezerFreezerCongélateurGefrierge
122. Vyrovnejte spotřebič ve výklenku.Kryt dolního závěsu (v sáčku s příslušen-stvím) je zárukou správné vzdálenostimezi kuchyňskou skříňkou a spotřeb
EEDC7. Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).HaHbHcHd8. Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu ku-chyňské skříňky.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90°
HaK8 mm12. Opět umístěte na vodicí lištu malý čtve-reček a připevněte ho přiloženými šrou-by.Vyrovnejte dveře spotřebiče a dveře ku-chyňské skříňky se
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 13Bedieningspaneel 15Het eerste gebr
Controleer of de onderdelen van het koel-circuit tijdens transport en installatie vanhet apparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit
voorkomen dat hete onderdelen (com-pressor, condensator) aangeraakt kunnenworden en brandwonden veroorzaken.• Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren
• de plaats van het apparaat.Belangrijk! Als de omgevingstemperatuurhoog is of als het apparaat volledig gevuld isen de thermostaatknop op de koudstei
Het maken van ijsblokjesDit apparaat is uitgerust met een of meer bla-den voor het maken van ijsblokjes. Vul dezebladen met water en zet ze dan in het
raat schoon met een borstel of stofzuiger.Deze handeling zal de prestatie van het ap-paraat verbeteren en het elektriciteitsverbruikbesparen.Belangrij
Problemen oplossenWaarschuwing! Voordat u storingenopspoort, de stekker uit het stopcontacttrekken.Het opsporen van storingen die niet indeze handleid
Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is te veel rijp.Het voedsel is niet goed verpakt. Verpak het voedsel op de juistemanier. De deur is niet goed
Op de tegenoverliggende kant:1. Zet de onderste pen vast.2. Installeer het afstandsstuk.3. Monteer de deur.4. Zet de bovenste pen vast.Ventilatieverei
voor dat de afstand tussen het apparaaten het keukenmeubel correct is.Open de deur. Zet de afdekking van hetonderste scharnier op de juiste plek.44mm4
EEDC7. Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en(Hd) los.HaHbHcHd8. Monteer onderdeel (Ha) aan de binnen-kant van het keukenmeubel.ca. 50 mmca. 50 mm21 m
HaK8 mm12. Plaats het kleine vierkantje op de gelei-der terug en maakt het goed met demeegeleverde schroeven vast.Lijn de deur van het keukenmeubel en
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 25Control panel 27First use 28Daily us
• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric
by a qualified electrician or competent per-son.• This product must be serviced by an au-thorized Service Centre, and only genuinespare parts must be
Excessive temperature alarmAn increase in the temperature in a compart-ment (for example due to an power failure) isindicated by flashing of the Alarm
• the freezing process takes 24 hours. Nofurther food to be frozen should be addedduring this period;• only freeze top quality, fresh and thorough-ly
Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na-pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smívyměnit pouze autorizovaný zástupceservisu nebo kvalifikovaný pracovník s
2. Remove any stored food, wrap it in sev-eral layers of newspaper and put it in acool place.Caution! Do not touch frozen goodswith wet hands. Hands c
Problem Possible cause SolutionThe Alarm light flashes.The temperature in the freezer istoo high.Refer to "Excessive TemperatureAlarm"The co
The technical information are situated in therating plate on the internal left side of the ap-pliance and in the energy label.InstallationRead the &qu
min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do the following steps:1. Install the appliance i
5. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of right hinge, SX in op-posite case.6. Attach the cov
Put together the appliance door and thefurniture door and mark the holes.HaHb8 mm11. Remove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer e
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 36Bandeau de commande 39Première util
Attention Lors de la mise au rebut devotre appareil, et pour écarter tout risquecorporel, mettez hors d'usage ce quipourrait présenter un danger
prise murale. Risque d'électrocutionou d'incendie.6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseurde l'ampoule d'éclairage n
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv
Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vchladicím okruhu, ani v izolačních mate-riálech.
Alarme Température excessiveUne augmentation de la température dansun compartiment (par exemple à caused'une panne de courant) est indiquée par l
ConseilsConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vou
liquide pour nettoyer la carrosserie de l'ap-pareil.Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.Dégivrage du congélateurUne certaine quantité
En cas d'anomalie de fonctionnementAvertissement Avant de résoudre lesproblèmes, débranchez l'appareil.La résolution des problèmes non men-t
Anomalie Cause possible Solution Les produits sont trop près lesuns des autres.Stockez les produits de façon àpermettre la circulation de l'airf
tion est endommagé, il doit être remplacé parun câble d'alimentation certifié. Cette opéra-tion ne peut être effectuée que par une per-sonne habi
122. Ajustez l'appareil dans la niche.Le cache charnière inférieure (dans lesac d'accessoires) sert à maintenir labonne distance entre l&apo
Fixez les caches charnière (E) à la char-nière.EEDC7. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).HaHbHcHd8. Installez la pièce (Ha) sur la face intér
HaK8 mm12. Placez de nouveau le petit carré sur laglissière et fixez-le avec les vis fournies.Alignez la porte du meuble de cuisine etla porte de l&ap
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 49Bedienblende 51Erste Inbetrieb
Zvukový poplach můžete vždy vypnout vypí-načem zvukového poplachu.Při prvním použitíČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtev
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i
anschließen, damit das Öl in den Kom-pressor zurückfließen kann.• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati-on um das Gerät lassen; anderenfalls be-ste
Allerdings muss für eine exakte Einstellungberücksichtigt werden, dass die Temperaturim Innern des Gerätes von verschiedenenFaktoren abhängt:• von der
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als der in derTabelle mit den technischen Datenangegebene Wert (siehe "A
Reinigung und PflegeVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthält Koh
4. Ist alles vollständig abgetaut, trocken Siedie nassen Oberflächen gründlich ab undbewahren Sie den Schaber für eine spä-tere Verwendung auf.5. Scha
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos-sen.Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen S
MontageLesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise"vor der Aufstellung des Geräts sorgfältigdurch, um Gefahren für Sie selbst zuvermeiden und e
min.200 cm2min.200 cm2Installation des GerätsVorsicht! Vergewissern Sie sich, dasssich das Netzkabel des Gerätes freibewegen kann.Gehen Sie wie folgt
5. Entfernen Sie das korrekte Teil von derScharnierabdeckung (E). Vergessen Sienicht, Teil DX im Fall des rechten Schar-niers oder Teil SX im entgegen
• libové potraviny vydrží uložené déle a v le-pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délkubezpečného skladování potravin;• vodové zmrzliny mohou při konz
HaHc10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Tür desKüchenmöbels in einem Winkel von 90°.Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in dieFührungsschiene (Ha) ein.
HbHdPrüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der magnetische Dichtungsstreifen festam Gerät befestigt i
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 62Kezelőpanel 6
Ha a hűtőkör megsérült:– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközökhasználatát– alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-get, ahol a készülék található• V
• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-lakoztassa. 24)Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett vill
Action Freeze funkcióA Action Freeze funkciót a Action Freezegomb megnyomásával lehet aktiválni.A Action Freeze jelzőfény felgyullad.A funkció 52 óra
Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarjavenni a fagyasztóból, ne próbáljonfémeszközzel segíteni.Hasznos javaslatok és tanácsokÖtletek fagyasztáshozH
lamos áramot takaríthat meg a fogyasztás-nál.Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön mega hűtőrendszer.Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-rek
Mit tegyek, ha...Vigyázat A hibaelhárítás megkezdéseelőtt húzza ki a hálózati dugaszt a falialjzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens sz
Probléma Lehetséges ok Megoldás A termékek túl közel vannak egy-máshoz.Tárolja a termékeket úgy, hogy le-gyen hideglevegő-keringés a ké-szülékben.Túl
4. Po skončení odmrazování vysušte dů-kladně vnitřní prostor a škrabku uscho-vejte pro další použití.5. Zapněte spotřebič.6. Po dvou nebo třech hodiná
ElhelyezésOlyan helyen helyezze üzembe a készüléket,amelynek környezeti hőmérséklete megfelelannak a klímabesorolásnak, amely a készü-lék adattábláján
min.200 cm2min.200 cm2A készülék üzembe helyezéseFigyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy ahálózati tápkábel szabadon mozogjon.Hajtsa végre a következő lép
5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelőrészt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsaa DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldalizsanér esetén, illetve
10. Nyissa ki a készülék ajtaját és a konyha-bútor ajtaját 90°-os szögben.Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve-zetőbe (Ha).Tegye össze a készülék ajt
kedvezőtlen következményeket, amelyeketellenkező esetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége
electrolux 75
222350064-00-022010www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitteunseren Onlineshop unter:www.el
Problém Možná příčina Řešení Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené déle,než je nezbytně nutné. Teplota spotřebiče je příliš
Klima-tickátřídaOkolní teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°CPřipojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připo
Komentarze do niniejszej Instrukcji