Electrolux EUN12510 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUN12510. Electrolux EUN12510 Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
návod k použití
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
használati útmutató
Mraznička
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
Fagyasztó
EUN12510
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUN12510

návod k použitígebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationhasználati útmutatóMrazničkaVriezerFreezerCongélateurGefrierge

Strona 2 - Bezpečnostní informace

122. Vyrovnejte spotřebič ve výklenku.Kryt dolního závěsu (v sáčku s příslušen-stvím) je zárukou správné vzdálenostimezi kuchyňskou skříňkou a spotřeb

Strona 3

EEDC7. Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).HaHbHcHd8. Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu ku-chyňské skříňky.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90°

Strona 4 - Ovládací panel

HaK8 mm12. Opět umístěte na vodicí lištu malý čtve-reček a připevněte ho přiloženými šrou-by.Vyrovnejte dveře spotřebiče a dveře ku-chyňské skříňky se

Strona 5 - Užitečné rady a tipy

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 13Bedieningspaneel 15Het eerste gebr

Strona 6 - Čištění a údržba

Controleer of de onderdelen van het koel-circuit tijdens transport en installatie vanhet apparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit

Strona 7 - Co dělat, když

voorkomen dat hete onderdelen (com-pressor, condensator) aangeraakt kunnenworden en brandwonden veroorzaken.• Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren

Strona 8 - Instalace

• de plaats van het apparaat.Belangrijk! Als de omgevingstemperatuurhoog is of als het apparaat volledig gevuld isen de thermostaatknop op de koudstei

Strona 9

Het maken van ijsblokjesDit apparaat is uitgerust met een of meer bla-den voor het maken van ijsblokjes. Vul dezebladen met water en zet ze dan in het

Strona 10 - 10 electrolux

raat schoon met een borstel of stofzuiger.Deze handeling zal de prestatie van het ap-paraat verbeteren en het elektriciteitsverbruikbesparen.Belangrij

Strona 11

Problemen oplossenWaarschuwing! Voordat u storingenopspoort, de stekker uit het stopcontacttrekken.Het opsporen van storingen die niet indeze handleid

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití

Strona 13 - Veiligheidsinformatie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is te veel rijp.Het voedsel is niet goed verpakt. Verpak het voedsel op de juistemanier. De deur is niet goed

Strona 14 - 14 electrolux

Op de tegenoverliggende kant:1. Zet de onderste pen vast.2. Installeer het afstandsstuk.3. Monteer de deur.4. Zet de bovenste pen vast.Ventilatieverei

Strona 15 - Bedieningspaneel

voor dat de afstand tussen het apparaaten het keukenmeubel correct is.Open de deur. Zet de afdekking van hetonderste scharnier op de juiste plek.44mm4

Strona 16 - Dagelijks gebruik

EEDC7. Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en(Hd) los.HaHbHcHd8. Monteer onderdeel (Ha) aan de binnen-kant van het keukenmeubel.ca. 50 mmca. 50 mm21 m

Strona 17 - Onderhoud en reiniging

HaK8 mm12. Plaats het kleine vierkantje op de gelei-der terug en maakt het goed met demeegeleverde schroeven vast.Lijn de deur van het keukenmeubel en

Strona 18 - 18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 25Control panel 27First use 28Daily us

Strona 19 - Problemen oplossen

• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric

Strona 20 - Technische gegevens

by a qualified electrician or competent per-son.• This product must be serviced by an au-thorized Service Centre, and only genuinespare parts must be

Strona 21

Excessive temperature alarmAn increase in the temperature in a compart-ment (for example due to an power failure) isindicated by flashing of the Alarm

Strona 22 - 22 electrolux

• the freezing process takes 24 hours. Nofurther food to be frozen should be addedduring this period;• only freeze top quality, fresh and thorough-ly

Strona 23

Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na-pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smívyměnit pouze autorizovaný zástupceservisu nebo kvalifikovaný pracovník s

Strona 24 - Het milieu

2. Remove any stored food, wrap it in sev-eral layers of newspaper and put it in acool place.Caution! Do not touch frozen goodswith wet hands. Hands c

Strona 25 - Safety information

Problem Possible cause SolutionThe Alarm light flashes.The temperature in the freezer istoo high.Refer to "Excessive TemperatureAlarm"The co

Strona 26 - 26 electrolux

The technical information are situated in therating plate on the internal left side of the ap-pliance and in the energy label.InstallationRead the &qu

Strona 27 - Control panel

min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do the following steps:1. Install the appliance i

Strona 28 - Helpful Hints and Tips

5. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of right hinge, SX in op-posite case.6. Attach the cov

Strona 29 - Care and cleaning

Put together the appliance door and thefurniture door and mark the holes.HaHb8 mm11. Remove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer e

Strona 30 - What to do if…

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 36Bandeau de commande 39Première util

Strona 31 - Technical data

Attention Lors de la mise au rebut devotre appareil, et pour écarter tout risquecorporel, mettez hors d'usage ce quipourrait présenter un danger

Strona 32 - Installation

prise murale. Risque d'électrocutionou d'incendie.6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseurde l'ampoule d'éclairage n

Strona 33

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Strona 34 - 34 electrolux

Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vchladicím okruhu, ani v izolačních mate-riálech.

Strona 35 - Environmental concerns

Alarme Température excessiveUne augmentation de la température dansun compartiment (par exemple à caused'une panne de courant) est indiquée par l

Strona 36 - Consignes de sécurité

ConseilsConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vou

Strona 37

liquide pour nettoyer la carrosserie de l'ap-pareil.Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.Dégivrage du congélateurUne certaine quantité

Strona 38 - 38 electrolux

En cas d'anomalie de fonctionnementAvertissement Avant de résoudre lesproblèmes, débranchez l'appareil.La résolution des problèmes non men-t

Strona 39 - Bandeau de commande

Anomalie Cause possible Solution Les produits sont trop près lesuns des autres.Stockez les produits de façon àpermettre la circulation de l'airf

Strona 40 - Utilisation quotidienne

tion est endommagé, il doit être remplacé parun câble d'alimentation certifié. Cette opéra-tion ne peut être effectuée que par une per-sonne habi

Strona 41 - Entretien et nettoyage

122. Ajustez l'appareil dans la niche.Le cache charnière inférieure (dans lesac d'accessoires) sert à maintenir labonne distance entre l&apo

Strona 42 - 42 electrolux

Fixez les caches charnière (E) à la char-nière.EEDC7. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).HaHbHcHd8. Installez la pièce (Ha) sur la face intér

Strona 43

HaK8 mm12. Placez de nouveau le petit carré sur laglissière et fixez-le avec les vis fournies.Alignez la porte du meuble de cuisine etla porte de l&ap

Strona 44 - Caractéristiques techniques

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 49Bedienblende 51Erste Inbetrieb

Strona 45

Zvukový poplach můžete vždy vypnout vypí-načem zvukového poplachu.Při prvním použitíČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtev

Strona 46 - 46 electrolux

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Strona 47

anschließen, damit das Öl in den Kom-pressor zurückfließen kann.• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati-on um das Gerät lassen; anderenfalls be-ste

Strona 48 - 48 electrolux

Allerdings muss für eine exakte Einstellungberücksichtigt werden, dass die Temperaturim Innern des Gerätes von verschiedenenFaktoren abhängt:• von der

Strona 49 - Sicherheitshinweise

Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als der in derTabelle mit den technischen Datenangegebene Wert (siehe "A

Strona 50 - 50 electrolux

Reinigung und PflegeVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthält Koh

Strona 51 - Bedienblende

4. Ist alles vollständig abgetaut, trocken Siedie nassen Oberflächen gründlich ab undbewahren Sie den Schaber für eine spä-tere Verwendung auf.5. Scha

Strona 52 - Täglicher Gebrauch

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos-sen.Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen S

Strona 53 - Hilfreiche Hinweise und Tipps

MontageLesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise"vor der Aufstellung des Geräts sorgfältigdurch, um Gefahren für Sie selbst zuvermeiden und e

Strona 54 - Reinigung und Pflege

min.200 cm2min.200 cm2Installation des GerätsVorsicht! Vergewissern Sie sich, dasssich das Netzkabel des Gerätes freibewegen kann.Gehen Sie wie folgt

Strona 55 - Was tun, wenn …

5. Entfernen Sie das korrekte Teil von derScharnierabdeckung (E). Vergessen Sienicht, Teil DX im Fall des rechten Schar-niers oder Teil SX im entgegen

Strona 56 - Technische Daten

• libové potraviny vydrží uložené déle a v le-pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délkubezpečného skladování potravin;• vodové zmrzliny mohou při konz

Strona 57

HaHc10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Tür desKüchenmöbels in einem Winkel von 90°.Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in dieFührungsschiene (Ha) ein.

Strona 58 - 58 electrolux

HbHdPrüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der magnetische Dichtungsstreifen festam Gerät befestigt i

Strona 59

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 62Kezelőpanel 6

Strona 60 - 60 electrolux

Ha a hűtőkör megsérült:– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközökhasználatát– alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-get, ahol a készülék található• V

Strona 61 - Hinweise zum Umweltschutz

• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-lakoztassa. 24)Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett vill

Strona 62 - Biztonsági információk

Action Freeze funkcióA Action Freeze funkciót a Action Freezegomb megnyomásával lehet aktiválni.A Action Freeze jelzőfény felgyullad.A funkció 52 óra

Strona 63

Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarjavenni a fagyasztóból, ne próbáljonfémeszközzel segíteni.Hasznos javaslatok és tanácsokÖtletek fagyasztáshozH

Strona 64 - Kezelőpanel

lamos áramot takaríthat meg a fogyasztás-nál.Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön mega hűtőrendszer.Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-rek

Strona 65 - Napi használat

Mit tegyek, ha...Vigyázat A hibaelhárítás megkezdéseelőtt húzza ki a hálózati dugaszt a falialjzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens sz

Strona 66 - Ápolás és tisztítás

Probléma Lehetséges ok Megoldás A termékek túl közel vannak egy-máshoz.Tárolja a termékeket úgy, hogy le-gyen hideglevegő-keringés a ké-szülékben.Túl

Strona 67 - 25) Ha szükséges

4. Po skončení odmrazování vysušte dů-kladně vnitřní prostor a škrabku uscho-vejte pro další použití.5. Zapněte spotřebič.6. Po dvou nebo třech hodiná

Strona 68 - Mit tegyek, ha

ElhelyezésOlyan helyen helyezze üzembe a készüléket,amelynek környezeti hőmérséklete megfelelannak a klímabesorolásnak, amely a készü-lék adattábláján

Strona 69 - Üzembe helyezés

min.200 cm2min.200 cm2A készülék üzembe helyezéseFigyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy ahálózati tápkábel szabadon mozogjon.Hajtsa végre a következő lép

Strona 70

5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelőrészt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsaa DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldalizsanér esetén, illetve

Strona 71

10. Nyissa ki a készülék ajtaját és a konyha-bútor ajtaját 90°-os szögben.Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve-zetőbe (Ha).Tegye össze a készülék ajt

Strona 72 - 72 electrolux

kedvezőtlen következményeket, amelyeketellenkező esetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége

Strona 74 - 74 electrolux

222350064-00-022010www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitteunseren Onlineshop unter:www.el

Strona 75

Problém Možná příčina Řešení Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené déle,než je nezbytně nutné. Teplota spotřebiče je příliš

Strona 76

Klima-tickátřídaOkolní teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°CPřipojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag