Electrolux EUN12510 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUN12510. Electrolux EUN12510 Uživatelský manuál [fr] [it] [pt] [sk] [tr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
návod k použití
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
használati útmutató
Mraznička
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
Fagyasztó
EUN12510
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUN12510

návod k použitígebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationhasználati útmutatóMrazničkaVriezerFreezerCongélateurGefrierge

Strona 2 - Bezpečnostní informace

min.200 cm2min.200 cm2Instalace spotřebičePozor Zkontrolujte, zda můžete snapájecím kabelem volně pohybovat.Postupujte takto:1. Zasuňte spotřebič do v

Strona 3

5. Odstraňte správnou část krytu závěsu(E). Dbejte na to, abyste odstranili částoznačenou DX v případě pravého závě-su, a část SX v případě levého záv

Strona 4 - Ovládací panel

Přiložte k sobě dveře spotřebiče a skříň-ky a vyznačte otvory.HaHb8 mm11. Odstraňte držáky a vyznačte vzdálenost8 mm od vnějšího okraje dveří, kam sep

Strona 5 - Užitečné rady a tipy

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 13Bedieningspaneel 15Het eerste gebr

Strona 6 - Čištění a údržba

Controleer of de onderdelen van het koel-circuit tijdens transport en installatie vanhet apparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit

Strona 7 - Co dělat, když

voorkomen dat hete onderdelen (com-pressor, condensator) aangeraakt kunnenworden en brandwonden veroorzaken.• Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren

Strona 8 - Technické údaje

• de plaats van het apparaat.Belangrijk! Als de omgevingstemperatuurhoog is of als het apparaat volledig gevuld isen de thermostaatknop op de koudstei

Strona 9 - Instalace

sing is, hangt af van de kwaliteit van hetvoedsel en eventuele bereiding voordat hetwerd ingevroren.OntdooienDiepgevroren of ingevroren voedsel kunt,v

Strona 10 - 10 electrolux

• spoel ze af en maak ze grondig droog.Belangrijk! Trek niet aan leidingen en/ofkabels aan de binnenkant van de kast enverplaats of beschadig ze niet.

Strona 11

•ontdooi de koelkast, 8)en maak het appa-raat en alle accessoires schoon,• laat de deur/deuren op een kier staan omde vorming van onaangename luchtjes

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití

Strona 13 - Veiligheidsinformatie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedselis te hoog.Laat het voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat u hetconserveer

Strona 14 - 14 electrolux

aardepunt, in overeenstemming met de gel-dende regels, raadpleeg hiervoor een ge-kwalificeerd elektricien.De fabrikant neemt geen verantwoordelijk-hei

Strona 15 - Bedieningspaneel

122. Stel het apparaat in de nis af.De afdekking voor het onderste schar-nier (in de zak met accessoires) zorgt er-voor dat de afstand tussen het appa

Strona 16 - Dagelijks gebruik

6. Bevestig de afdekkingen (C, D) aan deuitsteeksels en de gaten van de schar-nieren.Bevestig de scharnierafdekkingen (E) ophet scharnier.EEDC7. Maak

Strona 17 - Onderhoud en reiniging

HaHb8 mm11. Verwijder de haken en markeer een af-stand van 8 mm vanaf de buitenrand vande deur waar de nagel moet wordenvastgemaakt (K).HaK8 mm12. Pla

Strona 18 - 18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 25Control panel 27First use 28Daily us

Strona 19 - Problemen oplossen

• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric

Strona 20 - Technische gegevens

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer, ineither its refrigerant circuit or insulationmaterial

Strona 21

Acoustic alarmAn acoustic alarm will sound when the tem-perature inside the freezer has risen to a pointwhere the safe storage of frozen food is nolon

Strona 22 - 22 electrolux

• the freezing process takes 24 hours. Nofurther food to be frozen should be addedduring this period;• only freeze top quality, fresh and thorough-ly

Strona 23

Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na-pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smívyměnit pouze autorizovaný zástupceservisu nebo kvalifikovaný pracovník s

Strona 24 - Het milieu

2. Remove any stored food, wrap it in sev-eral layers of newspaper and put it in acool place.Caution! Do not touch frozen goodswith wet hands. Hands c

Strona 25 - Safety information

Problem Possible cause SolutionThe Alarm light flashes.The temperature in the freezer istoo high.Refer to "Excessive TemperatureAlarm"The co

Strona 26 - 26 electrolux

The technical information are situated in therating plate on the internal left side of the ap-pliance and in the energy label.InstallationRead the &qu

Strona 27 - Control panel

min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do the following steps:1. Install the appliance i

Strona 28 - Helpful Hints and Tips

5. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of right hinge, SX in op-posite case.6. Attach the cov

Strona 29 - Care and cleaning

Put together the appliance door and thefurniture door and mark the holes.HaHb8 mm11. Remove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer e

Strona 30 - What to do if…

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 36Bandeau de commande 39Première util

Strona 31 - Technical data

Attention Lors de la mise au rebut devotre appareil, et pour écarter tout risquecorporel, mettez hors d'usage ce quipourrait présenter un danger

Strona 32 - Installation

prise murale. Risque d'électrocutionou d'incendie.6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseurde l'ampoule d'éclairage n

Strona 33

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Strona 34 - 34 electrolux

Ochrana životního prostředíTento přístroj neobsahuje plyny, kterémohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vchladicím okruhu, ani v izolačních mate-riálech.

Strona 35 - Environmental concerns

Alarme Température excessiveUne augmentation de la température dansun compartiment (par exemple à caused'une panne de courant) est indiquée par l

Strona 36 - Consignes de sécurité

Fabrication de glaçonsCet appareil est équipé d'un ou de plusieursbacs à glaçons. Remplissez d'eau ces bacset mettez-les dans le compartimen

Strona 37

Important Attention à ne pas endommagerle système de réfrigération.De nombreux détergents pour la cuisine re-commandés par les fabricants contiennentd

Strona 38 - 38 electrolux

En cas d'anomalie de fonctionnementAvertissement Avant de résoudre lesproblèmes, débranchez l'appareil.La résolution des problèmes non men-t

Strona 39 - Bandeau de commande

Anomalie Cause possible Solution Les produits sont trop près lesuns des autres.Stockez les produits de façon àpermettre la circulation de l'airf

Strona 40 - Utilisation quotidienne

tion est endommagé, il doit être remplacé parun câble d'alimentation certifié. Cette opéra-tion ne peut être effectuée que par une per-sonne habi

Strona 41 - Entretien et nettoyage

122. Ajustez l'appareil dans la niche.Le cache charnière inférieure (dans lesac d'accessoires) sert à maintenir labonne distance entre l&apo

Strona 42 - 42 electrolux

Fixez les caches charnière (E) à la char-nière.EEDC7. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et(Hd).HaHbHcHd8. Installez la pièce (Ha) sur la face intér

Strona 43

HaK8 mm12. Placez de nouveau le petit carré sur laglissière et fixez-le avec les vis fournies.Alignez la porte du meuble de cuisine etla porte de l&ap

Strona 44 - Caractéristiques techniques

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 49Bedienblende 51Erste Inbetrieb

Strona 45

Zvukový poplach můžete vždy vypnout vypí-načem zvukového poplachu.Při prvním použitíČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtev

Strona 46 - 46 electrolux

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Strona 47

anschließen, damit das Öl in den Kom-pressor zurückfließen kann.• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati-on um das Gerät lassen; anderenfalls be-ste

Strona 48 - 48 electrolux

Allerdings muss für eine exakte Einstellungberücksichtigt werden, dass die Temperaturim Innern des Gerätes von verschiedenenFaktoren abhängt:• von der

Strona 49 - Sicherheitshinweise

Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als der in derTabelle mit den technischen Datenangegebene Wert (siehe "A

Strona 50 - 50 electrolux

• Abgetaute Lebensmittel verderben sehrschnell und eignen sich nicht für ein er-neutes Einfrieren.• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl-kostverpack

Strona 51 - Bedienblende

4. Ist alles vollständig abgetaut, trocken Siedie nassen Oberflächen gründlich ab undbewahren Sie den Schaber für eine spä-tere Verwendung auf.5. Scha

Strona 52 - Täglicher Gebrauch

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Kontrolllampe blinkt.Das Gerät arbeitet nicht korrekt. Kontaktieren Sie gegebenenfallseinen qualifizierten Elektri

Strona 53 - Praktische Tipps und Hinweise

Technische Daten Abmessung der Aussparung Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 20 hDie technischen Informationen befinden s

Strona 54 - Reinigung und Pflege

Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend groß sein.min.200 cm2min.200 cm2Installation des GerätsVorsicht! Ve

Strona 55 - Was tun, wenn …

I4. Drücken Sie den Dichtungsstreifen zwi-schen das Gerät und das angrenzendeKüchenmöbel.5. Entfernen Sie das korrekte Teil von derScharnierabdeckung

Strona 56

•připravte potraviny v malých porcích, abyse mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pakmožné rozmrazit pouze požadovanémnožství;• zabalte potraviny do a

Strona 57 - Technische Daten

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm9. Drücken Sie Teil (Hc) auf Teil (Ha).HaHc10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Tür desKüchenmöbels in

Strona 58 - 58 electrolux

HbHdPrüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der magnetische Dichtungsstreifen festam Gerät befestigt i

Strona 59

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 62Kezelőpanel 6

Strona 60 - 60 electrolux

Ha a hűtőkör megsérült:– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközökhasználatát– alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-get, ahol a készülék található• V

Strona 61 - Hinweise zum Umweltschutz

• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-lakoztassa. 23)Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési munkát szakkép-zett vill

Strona 62 - Biztonsági információk

Action Freeze funkcióA Action Freeze funkciót a Action Freezegomb megnyomásával lehet aktiválni.A Action Freeze jelzőfény felgyullad.A funkció 52 óra

Strona 63

függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésreehhez a művelethez.A kisebb darabok még akár fagyasztott álla-potban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve isme

Strona 64 - Kezelőpanel

Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és nesértse meg a készülékházban lévő csöveketés/vagy kábeleket.Soha ne használjon mosószereket, súroló-porokat, erőt

Strona 65 - Napi használat

Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjenmeg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze,nehogy egy áramkimaradás esetén a bennelévő élelmiszer tönkremenj

Strona 66 - Ápolás és tisztítás

Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok termék van tárolva egyidőben.Tároljon kevesebb terméket egyidőben. A termékek túl közel vannak egy-máshoz.Tá

Strona 67 - 24) Ha szükséges

uprostřed a pod ní dejte misku na roz-mrazenou vodu.Chcete-li urychlit odmrazování, postavtedo mrazicího oddílu hrnek s teplou vo-dou. Odstraňujte tak

Strona 68 - Mit tegyek, ha

tudnivalók" c. szakaszt saját biztonságaés a készülék helyes üzemeltetéseérdekében.ElhelyezésOlyan helyen helyezze üzembe a készüléket,amelynek k

Strona 69 - Üzembe helyezés

min.200 cm2min.200 cm2A készülék üzembe helyezéseFigyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy ahálózati tápkábel szabadon mozogjon.Hajtsa végre a következő lép

Strona 70

5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelőrészt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsaa DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldalizsanér esetén, illetve

Strona 71

10. Nyissa ki a készülék ajtaját és a konyha-bútor ajtaját 90°-os szögben.Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve-zetőbe (Ha).Tegye össze a készülék ajt

Strona 72 - 72 electrolux

kedvezőtlen következményeket, amelyeketellenkező esetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége

Strona 74 - 74 electrolux

222350063-00-022010www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitteunseren Onlineshop unter:www.el

Strona 75

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené. Viz &q

Strona 76

InstalacePřečtěte si pečlivě "Bezpečnostníinformace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.UmístěníSpotř

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag