Electrolux EC3131AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EC3131AOW. Electrolux EC3131AOW Brugermanual [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EC3131AOW
2
19
40
BRUGSANVISNING
NOTICE D′UTILISATION
BRUKSANVISNING
FRYSEBOKS
CONGÉLATEUR COFFRE
FRYSBOX
DA
FR
SV
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - EC3131AOW

EC3131AOW21940BRUGSANVISNING NOTICE D′UTILISATION BRUKSANVISNING FRYSEBOKSCONGÉLATEUR COFFREFRYSBOX DAFRSV

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Ekstra nøgler fås hos ElectroluxServic A/S.ADVARSELOpbevar nøglen utilgængeligt forbørn.Sørg for at tage nøglen ud af låsen,inden det gamle apparat ka

Strona 3 - OM SIKKERHED

NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅDRÅD OM FRYSNINGHer er nogle vigtige tips om, hvordan duudnytter fryseafdelingen bedst muligt:• Den maksimale indfrysningskap

Strona 4

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGBEMÆRKKobl apparatet fra strømforsynin-gen, før der udføres nogen somhelst form for vedligeholdelse.Apparatets kølesystem

Strona 5 - PRODUKTBESKRIVELSE

HVIS NOGET GÅR GALTBEMÆRKInden fejlfinding skal stikket tagesud af kontakten.Fejl der ikke er nævnt i dennebrugsanvisning må kun afhjælpesaf en autori

Strona 6 - BETJENING

Problem Mulig årsag Løsning Lågets pakninger er snav-sede eller klæbrige.Rengør lågets pakninger. Madvarer blokerer låget. Flyt rundt på pakkerne. S

Strona 7 - BETJENINGSPANEL

KUNDESERVICEHvis apparatet stadig ikke virker som detskal, når du har undersøgt ovenstående:Kontakt nærmeste servicecenter.For at få hurtig service er

Strona 8 - IBRUGTAGNING

INSTALLATIONPLACERINGADVARSELHvis du kasserer et ældre apparatmed fjederlås (lås med låsetunge)på låget: Sørg for at ødelæggeden, så børn ikke kan kom

Strona 9 - DAGLIG BRUG

STØJDer kommer lyde under normal drift (kom-pressor, kølekredsløb).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!DANSK 17

Strona 10 - LAV PLASTIKSKILLEVÆG

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKE DATAMål Højde × Bredde × Dybde(mm):Yderligere tekniske specifikatio-ner fremgår af typeskiltet udven-di

Strona 11 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

SOMMAIRECONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20DESCRIPTION

Strona 12 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

INDHOLDOM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PROD

Strona 13 - HVIS NOGET GÅR GALT

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris les c

Strona 14

SÉCURITÉ DES ENFANTS ETDES PERSONNESVULNÉRABLES• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-sé par des enfants ou des personnesdont les capacité

Strona 15 - UDSKIFTNING AF PÆREN

• Évitez une exposition prolongée de l'ap-pareil aux rayons solaires.• Les ampoules (si présentes) utiliséesdans cet appareil sont des ampoulessp

Strona 16 - INSTALLATION

DESCRIPTION DE L'APPAREIL3479861521 Poignée du couvercle6 Goulotte d'évacuation de l'eau de dégi-vrage2 Verrouillage7 Vanne de réouvert

Strona 17 - DANSK 17

FONCTIONNEMENTMISE EN FONCTIONNEMENTBranchez l'appareil à une prise murale.Le voyant de test clignote.Tournez le thermostat dans le sens des ai-g

Strona 18 - MILJØHENSYN

BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 41Voyant alarme de température2Voyant de fonctionnement3Voyant Action Freeze4Touche Action Freezeet réinitialisation alarmeFO

Strona 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

PREMIÈRE UTILISATIONNETTOYAGE INTÉRIEURAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires

Strona 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

UTILISATION QUOTIDIENNECONGÉLATION D'ALIMENTSFRAISLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches et con-server les alime

Strona 21 - SÉCURITÉ

SERRURELe congélateur est équipé d'une serrureconstituant une sécurité enfant. La serrureest conçue de manière à ce que vous puis-siez tourner la

Strona 22

CONSEILS UTILESCONSEILS POUR LACONGÉLATIONPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées q

Strona 23 - FRANÇAIS 23

OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker ogsikrer, at

Strona 24 - FONCTIONNEMENT

ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocar-bures dans son circ

Strona 25 - BANDEAU DE COMMANDE

EN CAS D'ABSENCEPROLONGÉE OU DE NON-UTILISATIONPrenez les précautions suivantes :1.Mettez l'appareil à l'arrêt.2.Débranchez l'appa

Strona 26 - PREMIÈRE UTILISATION

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTATTENTIONAvant d'intervenir sur l'appareil, dé-branchez-le.La résolution des problèmes, nonmentionné

Strona 27 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Anomalie Cause possible Solution La température n'est pasbien réglée.Choisissez une températureplus élevée. Le bouchon de la gouttièred'év

Strona 28 - SÉPARATEUR

Anomalie Cause possible Solution Le couvercle a été ouverttrop souvent.Evitez d'ouvrir trop souventle couvercle. Le couvercle est resté ou-vert

Strona 29 - CONSEILS UTILES

AVERTISSEMENTN'enlevez pas le diffuseur au mo-ment de changer l'ampoule.N'utilisez pas le congélateur si lediffuseur n'est pas ins

Strona 30 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INSTALLATIONEMPLACEMENTAVERTISSEMENTLors de la mise au rebut de votreappareil, veillez à détruire le systè-me de verrouillage et fermeture,ceci afin d

Strona 31 - UTILISATION

BRUITSL'appareil émet certains bruits pendant sonfonctionnement (compresseur, circuit frigo-rifique).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Strona 32

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Hauteur × Largeur × Profon-deur (mm) :Les caractéristiques techniquesdétai

Strona 33 - FRANÇAIS 33

votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.FRANÇAIS 39

Strona 34

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare for elek-trisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (

Strona 35 - FRANÇAIS 35

INNEHÅLLSÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41PRODUKTBESKRIV

Strona 36

SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomdenna

Strona 37 - FRANÇAIS 37

5.Sätt inte i stickkontakten om elutta-get sitter löst. Risk för elektriska stö-tar eller brand föreligger.6.Produkten får inte användas utan attinner

Strona 38 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

PRODUKTBESKRIVNING3479861521 Lockets handtag6 Avfrostningsränna2 Funktionslås7 Ventil: lättöppnat lock3 Typskylt8 Low frost-system4 Låg plastavdelare9

Strona 39 - FRANÇAIS 39

ANVÄNDNINGSÄTTA PÅ PRODUKTENSätt i stickkontakten i eluttaget.Nätindikatorn tänds.Vrid temperaturreglaget medurs till en me-delhög inställning.Om temp

Strona 40 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

KONTROLLPANEL1 2 3 41Varningslampa vid för hög temperatur2Nätindikering3Action Freeze-lampa4Action Freeze-knappoch Återställ larmACTION FREEZE-FUNKTIO

Strona 41 - SÄKERHETSINFORMATION

NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENINVÄNDIG RENGÖRINGInnan du använder produkten första gång-en, rengör dess insida och alla invändigatillbehör med lju

Strona 42 - MILJÖSKYDD

DAGLIG ANVÄNDNINGINFRYSNING AV FÄRSK MATFrysfacket är lämpligt för infrysning av färskmat och långvarig förvaring av fryst ochdjupfryst mat.För att fr

Strona 43 - PRODUKTBESKRIVNING

VARNINGHåll nyckeln utom räckhåll för barn.Var noga med att avlägsna nyckelnfrån låset innan du kasserar dengamla produkten.LÅG PLASTAVDELAREMed den l

Strona 44 - ANVÄNDNING

RÅD OCH TIPSTIPS OM INFRYSNINGHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt:• Den maximala mängd mat

Strona 45 - KONTROLLPANEL

PRODUKTBESKRIVELSE3479861521 Lugehåndtag6 Afløbsstuds til afrimningsvand2 Lås7 Ventil:nem genåbning af låg3 Typeskilt8 Low frost-system4 Lav plastiksk

Strona 46 - INVÄNDIG RENGÖRING

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt inne-håller

Strona 47

OM MASKINEN INTE FUNGERARFÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför felsökning.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent

Strona 48 - LÅG PLASTAVDELARE

Problem Möjlig orsak Åtgärd Lockets tätningar ärsmutsiga eller klibbiga.Rengör lockets tätningar. Matförpackningar blockerarlocket.Arrangera förpack

Strona 49 - RÅD OCH TIPS

KUNDTJÄNSTKontakta vår lokala serviceavdelning omfrysboxen fortfarande inte fungerar korrektefter ovanstående kontroller.För att erhålla snabb service

Strona 50 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

INSTALLATIONPLACERINGVARNINGOm du kasserar en gammal pro-dukt som har ett lås eller spärr idörren måste du göra låsanord-ningen obrukbar för att förhi

Strona 51 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!

Strona 52

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNISKA DATAMått Höjd × Bredd × Djup (mm): Ytterligare teknisk information fin-ner du på typskylten som sitterp

Strona 54

58www.electrolux.com

Strona 56 - TEKNISKA DATA

BETJENINGSÅDAN TÆNDES DERSæt stikket i stikkontakten.Kontrollampen tænder.Drej termostatknappen med uret til en mel-lemindstilling.Hvis temperaturen i

Strona 57 - SVENSKA 57

electrolux.com/shop804181312-A-052016

Strona 58

BETJENINGSPANEL1 2 3 41Advarselslampe for høj temperatur2Kontrollampe3Action Freeze-lampe4Action Freeze-knapog nulstilling af alarmACTION FREEZE FUNKT

Strona 59 - SVENSKA 59

IBRUGTAGNINGINDVENDIG RENGØRINGInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral sæbe for at fjerne den

Strona 60 - 804181312-A-052016

DAGLIG BRUGINDFRYSNING AF FERSKVARERFrostrummet er velegnet til nedfrysning affriske madvarer og til langtidsopbevaring afkøbte frostvarer og dybfross

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag