1818 18 49--05/3ISTRUZIONI D’USOGEBRAUCHSANWEISUNGNOTICE D’UTILISATIONBRUGSANVISNINGINSTRUCCIONES DE USOISTRUÇÕES DE USONOTICE D’UTILISATIONfrigorifer
35Electrolux 818 18 49-05/3Der løber vand ud på gulvet. Anbring tøvandsslangen på bagsiden af skabet, overdrypbakken. Se afsnittet "Inden skabet
36Electrolux 818 18 49-05/3Service og reservedeleHos Electrolux Service A/S er det muligt at bestilleservice og reservedele.Benyt venligst nedenståend
37Electrolux 818 18 49-05/3Installation af kulfilterVed levering af kulfilteret er det placeret i enplastpose for at sikre filtrets levetid. Filtret s
38Electrolux 818 18 49-05/3Hvis skabet er anbragt i et hjørne, og den hængsledeside vender ind mod væggen, skal der være enafstand på mindst 230 mm me
MARIESTAD DT--AViÉ=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=Éëí=äÉ=éêÉãáÉê=Ñ~ÄêáÅ~åí=ãçåÇá~ä=ÇD~éé~êÉáäë=ÇçãÉëíáèìÉëI=ÇDÉåíêÉíáÉå=Éí=éçìê=äDÉñí¨êáÉìêKmäìë=ÇÉ=RR=ãáääáçåë=ÇÉ=
27Electrolux 818 18 49-05/3Information om sikkerhedDKDeres nye køleskab kan have andre funktioner endden tidligere model.Gennemlæs omhyggeligt dennebr
28Electrolux 818 18 49-05/3Beskrivelse afkøleskabetDK6111155523417891011131210Model ERE30001. glashylde2. hurtignedkølingshylde3. holder for fl aske4.
29Electrolux 818 18 49-05/3Inden skabet tages i anvendelseDKAnbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering afskabet".Kontrollér at drænsl
30Electrolux 818 18 49-05/3Tips:· Fordel madvarerne, så den kolde luft kancirkulere frit mellem produkterne.· Anbring aldrig varme ting i skabet vent
31Electrolux 818 18 49-05/3Kulfilterets funktionDet indbyggede kulfilter gør, at varer med stærk lugtkan placeres i nærheden af andre varer, uden at d
32Electrolux 818 18 49-05/3HurtignedkølingshyldeDen fladere hurtignedkølingshylde kan placeres i etaf de øverste spor. For at opnå den bedst muligefun
33Electrolux 818 18 49-05/3VedligeholdelseDKAfmontering af ventilationsristenVentilationsristen kan afmonteres ved fx rengøring.Døren skal være åben,
34Electrolux 818 18 49-05/3Udskiftning af kulfilterFor at opnå den bedst mulige funktion skalkulfilteret udskiftes en gang om året ved normalanvendels
Komentarze do niniejszej Instrukcji