Electrolux EN3440COW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3440COW. Electrolux EN3440COW Uživatelský manuál [da] [en] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3440COW
EN3440COX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽITÍ 2
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 14
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 26
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 38
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3440COWEN3440COX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽI

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina Řešení Vadná řídicí jednotka. Viz „Výměna řídicí jednotky“.Kompresor pracujenepřetržitě.Není správně nastavená teplo‐ta.Nastavt

Strona 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Klimatic‐ká třídaOkolní teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°C8.2 Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být

Strona 4 - 1.6 Obsluha

• Otevřete dveře. Vyšroubujte střední závěs (B).Sejměte plastovou podložku (A).• Vyjměte podložku (F) a přesuňte ji na opač‐nou stranu čepu závěsu (E)

Strona 5 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1854 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 18 hNapětí 230 - 240 VFrekvence

Strona 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. PRODUKTBESKRIVELSE .

Strona 7

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o

Strona 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i

Strona 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

at udskifte LED-lampepladen, hvis deter nødvendigt.• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og der måkun bruges originale r

Strona 10 - 8. INSTALACE

3. BETJENINGSPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Lågesensor4Fast Freeze-knap5Termostatknap3.1 Aktivering afSæt stikket i stikk

Strona 11 - 8.5 Vyrovnání

I så fald kan temperaturen i køle-afdelingen komme under 0°C.Hvis det sker, sættes termostat-knappen på en varmere indstilling.Anbring de madvarer, de

Strona 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD5.1 Energisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og ladden ikke stå åben længere end højstnødvendigt.• Hvis den omgiven

Strona 14 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Rens kondensatoren (det sorte gitter) ogkompressoren bag på skabet med enbørste eller støvsuger. Det øger appara-tets ydeevne og sparer strøm.Pas på i

Strona 15 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til ap-paratet. Der er ingenstrøm i stikkontakten.Prøv at tilslutte et andetelektrisk apparat til den

Strona 16 - 1.3 Daglig brug

8. INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed" om-hyggeligt, før apparatet installeresfor at forebygge ulykker, og sikreat det bruges k

Strona 17 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

8.6 Vending af lågeADVARSELInden der udføres nogen form forarbejde på apparatet, skal stikketaltid tages ud af kontakten.Under de følgende operationer

Strona 18 - 4. DAGLIG BRUG

AACCBBForetag en sidste kontrol for at sikre, at:• Alle skruer er strammet.• Den magnetiske pakning slutter tæt tilkabinettet.• Lågen åbner og lukker

Strona 19 - DANSK 19

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. LAITTEEN KUVAUS

Strona 20 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Strona 21 - 7. FEJLFINDING

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Strona 22 - 7.2 Lukke døren

• Älä poista LED-valon suojusta. JosLED-valon vaihto on tarpeen, ota yh-teyttä lähimpään valtuutettuun huolto-liikkeeseen.• Laitteen huoltotyöt saa su

Strona 23 - 8. INSTALLATION

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Strona 24 - 8.6 Vending af låge

3. KÄYTTÖPANEELI1 25 4 31Lämpötilan merkkivalo LED2Fast Freeze -merkkivalo3Ovitunnistin4Fast Freeze -painike5Lämpötilan säädin3.1 Laitteen käynnistämi

Strona 25 - 10. MILJØHENSYN

Tällöin jääkaappiosaston lämpötilavoi laskea alle 0 °C:n. Jos näinkäy, palauta pakastimen lämpöti-lan säädin korkeamman lämpöti-lan asetukseen.Laita p

Strona 26 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttimie

Strona 27 - TURVALLISUUSOHJEET

• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimäl-lä vedellä ja käsitiskiaineella.• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti japyyhi ne puhtaaksi.• Huuhtele ja

Strona 28 - 1.6 Huolto

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lain-kaan.Pistoke ei ole kunnolla kiin-ni pistorasiassa.Kiinnitä pistoke pistorasi-aan. Laitt

Strona 29 - 2. LAITTEEN KUVAUS

8. ASENNUSVAROITUS!Lue huolellisesti turvallisuusohjeetoman turvallisuutesi ja laitteenasianmukaisen toiminnan varmis-tamiseksi ennen kuin aloitat lai

Strona 30 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

8.6 Oven kätisyydenvaihtaminenVAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiasta en-nen kuin aloitat mitään toimenpi-teitä.Avautumissuunnan vaihdossa tar-vitaan

Strona 31 - SUOMI 31

AACCBBTarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste on tarttunut tiukastikaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuu kun

Strona 32 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. PRODUKTBESKRIVNING

Strona 33 - 7. VIANMÄÄRITYS

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 34 - 7.2 Oven sulkeminen

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Strona 35 - 8. ASENNUS

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 36 - 8.6 Oven kätisyyden

• Ta inte bort skärmen till LED-ljuset.Kontakta närmaste serviceverkstad föratt vid behov byta LED-ljuspanelen.• Service på denna produkt får endast u

Strona 37 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. KONTROLLPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Dörrsensor4Fast Freeze-knapp5Temperaturreglage3.1 Slå påSätt i stickkontakten i

Strona 38 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färsk matFrysfacket är lämpligt för infrysning avfärsk mat och långvarig förvaring av frystoch djupfryst mat.För

Strona 39 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

21För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lådansfrämre del något och sätt in den i frysen.När lådan har passerat stoppen, skjut inlådan på plats.5. RÅD

Strona 40 - 1.4 Skötsel och rengöring

FÖRSIKTIGHETKoppla loss produkten från elutta-get innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt inne-håller kolväten: underhåll och

Strona 41 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

7. FELSÖKNINGFÖRSIKTIGHETTa ur stickkontakten från eluttagetinnan felsökning påbörjas.Endast en behörig elektriker ellerannan kompetent person får utf

Strona 42 - 3. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen i pro-dukten är för låg/hög.Temperaturen är felaktigtinställd.Ställ in en högre/lägre tem-peratur.Kontakta vår

Strona 43 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

VARNINGDet måste gå att koppla loss pro-dukten från elnätet. Kontaktenmåste därför vara lättåtkomlig ef-ter installationen.8.4 Bakre distanshållareDe

Strona 44 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

ACB• Ta bort skydden (B). Avlägsna sprintar-na (A).• Skruva loss handtagen (C) och monteradem på motsatta sidan. Placera detnedre handtaget i den övre

Strona 45 - 6.4 Avfrostning av frysen

pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebičje nutné zlikvidovat podle příslušnýchpředpisů, které získáte na obecnímúřadě. Zabraňte poškození chladicí jed‐n

Strona 46 - 7. FELSÖKNING

Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter till vänster inne i pro-dukten samt på energietiketten.10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med sy

Strona 47

SVENSKA 51

Strona 48 - 8.6 Omhängning av dörr

www.electrolux.com/shop280152358-A-312013

Strona 49 - 9. TEKNISKA DATA

3. OVLÁDACÍ PANEL1 25 4 31Kontrolka teploty LED2Ukazatel funkce Fast Freeze3Dveřní snímač4Tlačítko Fast Freeze5Regulátor teploty3.1 Zapnutí spotřebiče

Strona 50 - 10. MILJÖSKYDD

Teplota chladicího oddílu pak můžeklesnout pod 0°C. V tomto případě oto‐čte regulátorem teploty zpět na teplejšínastavení.Čerstvé potraviny, které chc

Strona 51 - SVENSKA 51

5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY5.1 Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže je oko

Strona 52 - 280152358-A-312013

Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na za‐dní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím sezlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.Dbejte na

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag