Electrolux EN3887AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3887AOX. Electrolux EN3887AOX Ohjekirja Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3887AOX
................................................ .............................................
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 27
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 53
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 53

EN3887AOX... ...FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2NO KOMBISKAP BRUKSAN

Strona 2 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

4.4 Lämpötilan merkkivaloTermostaatti vaatii säätöäOikea lämpötilaOKJääkaapissa on lämpötilan merkkivalo lait-teen oikean lämpötilan säätämisen helpot

Strona 3 - TURVALLISUUSOHJEET

4.7 Ilman jäähdytysMultiflow-teknologian ansiosta elintarvik-keet jäähtyvät nopeammin ja lämpötila ontasaisempi.Puhaltimen ansiosta elintarvikkeet jää

Strona 4 - 1.6 Huoltopalvelu

4.10 Kosteuden säätöVihannekset ja hedelmät on hyvä asettaasäilöön jääkaapin laatikkoon. Jääkaappitakaa, että lämpötila on alhainen, jolloinruoat pysy

Strona 5 - 2. LAITTEEN KUVAUS

Käynnistä toiminto seuraavasti:• Liu'uta läppää ylöspäin kuvan mukai-sesti.Sammuta toiminto seuraavasti:1.Liu'uta läppää alaspäin.4.12 Fresh

Strona 6 - 3. KÄYTTÖPANEELI

4.13 QuickChill juomilleTällä toiminnolla voidaan jäähdyttää juo-mat nopeasti.Käynnistä toiminto seuraavasti:1.Poista Freshzone-lokero tai aseta seylä

Strona 7

5.2 Energiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä oveaauki pitempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpötila on korkea, jalämpötila on sää

Strona 8 - 3.14 Lisäkosteustoiminto

6. HOITO JA PUHDISTUS6.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet haale

Strona 9 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

6.4 Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuu auto-maattisesti jääkaappiosaston höyrystimes-tä aina kompressorin pysähtyessä. Sula-tusv

Strona 10 - 4.6 Pulloteline

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila on liiankorkea.Laske huoneen lämpötilaa. Pikapakastustoiminto onkytkettynä. Katso koht

Strona 11 - 4.8 Hiili-ilmasuodatin

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideNäytössä näkyy"DEMO". Laite on esittelytilassa. Paina Mode-painiketta noin10 sekunnin ajan, kunne

Strona 12 - 4.10 Kosteuden säätö

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. LAITTEEN KUVAUS

Strona 13 - SUOMI 13

8.2 SijoituspaikkaAB100 mmmin20 mmÄlä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kutenlämpöpattereiden, boilereiden tms. lähelletai suoraan auringonvaloon. Tar

Strona 14 - 5.1 Normaalin toiminnan äänet

8.5 TasteGuard-suodattimen asentaminenTasteGuard-suodatin on aktiivihiilisuoda-tin, joka imee pahat hajut. Näin elintarvik-keet säilyttävät parhaan ma

Strona 15 - SUOMI 15

8.7 Oven kätisyyden vaihtaminen21VAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiasta en-nen kuin aloitat mitään toimenpi-teitä.VAROITUS!Varmista, ettei laitteess

Strona 16 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

12• Ota kaapeli oven päätyaukon suojuk-sesta ja aseta se yläsaranaan.• Ruuvaa sarana takaisin paikoilleen.• Liitä kaapeli etupaneelissa olevaan lii-to

Strona 17 - 7. VIANMÄÄRITYS

9. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-tysaineen kierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Strona 18

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 2010 mm Leveys 595 mm Syvyys 658 mmKäyttöönottoaika

Strona 19 - 8. ASENNUS

Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil-peen ja energiatarraan.11. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaali

Strona 20 - 8.4 Tasapainotus

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 21 - 8.6 Sähköliitäntä

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 22

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 23 - SUOMI 23

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Strona 24

1.6 Service• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig iforbindelse med vedlikehold av detteapparatet må utføres av en faglærtelektriker eller annen kompe

Strona 25 - SUOMI 25

9Dørhyller10Halvhylle11Flaskehylle12Fryserkurver13Typeskilt3. BETJENINGSPANEL12765341Display2TemperaturregulatorPluss-knapp3TemperaturregulatorMinus-k

Strona 26 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.3 Slå avGå frem som følger for å slå produktet av:1.Hold inne Slå produktet ON/OFF-knapp i 3 sekunder.2.Da slukkes displayet.3.Trekk støpselet ut av

Strona 27 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

ding en viss tid eller hvis du trenger en på-minnelse for ikke å glemme flasker somdu har satt i fryseskapet så de skal bli fortkalde.Slå på funksjone

Strona 28 - SIKKERHETSANVISNINGER

3.15 Alarm ved åpen dørHvis døren blir stående åpen i noen mi-nutter, aktiveres en alarm. Alarmen vedåpen dør vises ved:• Alarmindikator blinker•lydsi

Strona 29 - 1.5 Installasjon

4.4 TemperaturindikatorTermostaten må justeresRiktig temperaturOKFor å hjelpe deg med å kontrollere pro-duktet ditt riktig, har vi festet en tempera-t

Strona 30 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

4.7 LuftkjølingMultiflow-teknologi gir muligheten for atmaten avkjøles raskt og det blir en jevneretemperatur i rommetDenne innretningen gjør at matva

Strona 31 - 3. BETJENINGSPANEL

4.10 FuktighetskontrollNår du oppbevarer grønnsaker og frukt ikjøleskapet er det lurt å plassere produk-ter i skuffen. Kjøleskapet sørger for attemper

Strona 32

Slå på funksjonen:• Skyv klaffen opp som vist på illustrasjo-nen.Slå av funksjonen:1.Skyv klaffen ned.4.12 Freshzone -skuffDenne innretningen gjør at

Strona 33 - 3.14 Ekstra fuktighetsmodus

4.13 QuickChill med drikkeMed denne funksjonen kjøles drikkenraskt ned.Slå på funksjonen:1.Ta ut skuffen eller sett opp Freshzo-ne-skuffen og sett fla

Strona 34 - 4. DAGLIG BRUK

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Strona 35 - 4.6 Flaskeholder

mostatbryteren til en lavere innstilling,slik at apparatet avrimes automatisk ogstrømforbruket reduseres.5.3 Tips til kjøling av ferskematvarerFor bes

Strona 36 - 4.9 Plassere dørhyllene

6. STELL OG RENGJØRING6.1 Rengjøre inne i apparatetFør du tar apparatet i bruk, må du vaskedet innvendig samt alt utstyret i lunkentvann tilsatt et nø

Strona 37 - 4.11 FreshZone-modus

6.4 Avriming av kjøleskapetUnder normal bruk, blir rim automatiskfjernet fra kjøleseksjonens fordamper hvergang kompressoren stopper. Smeltevan-net re

Strona 38 - 4.12 Freshzone -skuff

Feil Mulig årsak Løsning Romtemperaturen er forhøy.Senk romtemperaturen. Hurtigfrys-funksjonen erslått på. Se etter i "Hurtigfrys-funk-sjon&q

Strona 39 - 5. NYTTIGE TIPS OG RÅD

Feil Mulig årsak Løsning"dEMo" vises i di-splayet. Produktet er i demonstra-sjonsmodus. Hold den nede i ca. 10sek. til Mode-knappen tildet

Strona 40

8.2 PlasseringAB100 mmmin20 mmProduktet bør monteres i god avstand fravarmekilder, som radiatorer, varmtvanns-beredere, direkte sollys osv. Påse at lu

Strona 41 - 6. STELL OG RENGJØRING

8.5 Montering av TasteGuard-filteretTasteGuard-filteret er et aktivt kullfiltersom absorberer ubehagelig lukt og opp-rettholder den beste lukten og ar

Strona 42 - 7. FEILSØKING

8.7 Omhengsling av døren21ADVARSELFør du påbegynner noe arbeid,må du trekke støpselet ut av stik-kontakten.ADVARSELPåse at produktet ikke er koblet ti

Strona 43 - NORSK 43

12• Ta kabelen ut av dørens endedeksel ogtre den inn i det øverste hengslet.• Skru hengselet fast igjen.• Koble kabelen til tilkoblingspunktet påfront

Strona 44 - 8. MONTERING

AACCBB• Ta ut dekslene (B). Fjern dekselpinnene(A).• Skru løs håndtakene (C) og fest dem påmotsatt side. Fest det øvre håndtaket tilden nedre døren og

Strona 45 - 8.4 Sette produktet i vater

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vainvaltuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al-kuperäisten varaosien käyttäminen onsallittua.1.7 YmpäristönsuojeluT

Strona 46 - 8.6 Elektrisk tilkopling

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!50www.electrolux.com

Strona 47 - 8.7 Omhengsling av døren

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 2010 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmStigetid 18 tNominell spenning 230 - 24

Strona 48

symbolet sammen medhusholdningsavfallet. Produktet kanleveres der hvor tilsvarende produktselges eller på miljøstasjonen ikommunen. Kontakt kommunen

Strona 49 - NORSK 49

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. PRODUKTBESKRIVNING

Strona 50

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 51 - NORSK 51

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 52

• Service på denna produkt får endast ut-föras av en auktoriserad serviceverk-stad. Endast originaldelar får användas.1.7 MiljöskyddDenna produkt inne

Strona 53 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. KONTROLLPANEL12765341Display2TemperaturreglagePlusknapp3TemperaturreglageMinusknapp4Mode-knapp5DrinksChill-knapp och ON/OFF -knapp6Knapp för frys7K

Strona 54 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3.4 Stänga av kylenStänga av kylen:1.Tryck på Fridge Compartment -knap-pen i några sekunder.2.Kylens OFF-indikering visas.3.5 Slå på kylenSlå på kylen

Strona 55 - 1.6 Service

DrinksChill-indikeringen visas.Timern visar det inställda värdet (30minuter).2.Tryck på knappen för att sänka ellerhöja temperaturen för att ändra det

Strona 56 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

3. KÄYTTÖPANEELI12765341Näyttö2Lämpötilan säädinPluspainike3Lämpötilan säädinMiinuspainike4Mode -painike5DrinksChill -painike ja ON/OFF -paini-ke6Paka

Strona 57 - 3. KONTROLLPANEL

3.15 Larm vid öppen dörrEtt ljudlarm avges om dörren lämnas öp-pen några minuter. Larmtillståndet för öp-pen dörr indikeras av att:• larmindikatorn bl

Strona 58

4.4 TemperaturdisplayTermostaten måste justerasRätt temperaturOKFör att hjälpa dig att kontrollera produktenhar vi utrustat kylskåpet med en tempera-t

Strona 59 - 3.14 Extra fukt-läge

4.7 LuftkylningTekniken Multiflow gör att maten kyls nersnabbt och ger en jämnare temperatur.Med denna funktion kan du snabbt kylamat och få en jämnar

Strona 60 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

4.10 FuktkontrollVid förvaring av grönsaker och frukt i ky-len är det klokt att lägga dem i lådan. Ky-len ser till att temperaturen hålls låg ochpå de

Strona 61 - 4.6 Flaskhylla

Aktivera funktionen:• Tryck luckan uppåt enligt bilden.Inaktivera funktionen:1.Tryck ner luckan.4.12 Freshzone -lådaMed denna funktion kan du snabbt k

Strona 62 - 4.9 Placering av dörrhyllorna

4.13 QuickChill av dryckerDen här funktionen möjliggör snabb ner-kylning av drycker.Aktivera funktionen:1.Ta bort eller vänd Freshzone-lådanuppåt och

Strona 63 - 4.11 FreshZone-läge

• Om omgivningstemperatuen är hög,och temperaturreglaget är inställt på enhög temperatur och produkten är fullmed matvaror, kan kompressorn arbetakont

Strona 64 - 4.12 Freshzone -låda

6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING6.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången, rengör dess insida och alla invän-diga tillbehör med ljummet

Strona 65 - 5. RÅD OCH TIPS

6.4 Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas automatiskt i kylutrymmetvarje gång kompressorn stannar undernormal användning. Smältvattnet töms utgenom

Strona 66

Problem Möjlig orsak Åtgärd Rumstemperaturen är förhög.Sänk rumstemperaturen. Snabbinfrysningsfunktio-nen är aktiverad.Se avsnittet "Funktionen

Strona 67 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

3.4 Jääkaapin kytkeminen poistoiminnastaJääkaapin pois päältä kytkeminen:1.Paina Fridge Compartment -painiket-ta muutaman sekunnin ajan.2.Jääkaapin OF

Strona 68 - 7. FELSÖKNING

Problem Möjlig orsak Åtgärd"DEMO" visas pådisplayen.Produkten är i demonstra-tionsläge.Håll Mode-knappen intrycktca 10 sek tills ljudsignale

Strona 69 - SVENSKA 69

8.2 PlatsAB100 mmmin20 mmProdukten bör placeras på säkert avståndfrån värmekällor såsom element, varmvat-tensberedare, direkt solsken, etc. Se tillatt

Strona 70 - 8. INSTALLATION

8.5 Installation av TasteGuard-filtretTasteGuard-filtret är ett aktivt kolfilter somabsorberar dålig lukt och bidrar till att be-vara bästa smak och a

Strona 71 - 8.4 Justering av höjd

8.7 Omhängning av dörrar21VARNINGDra ur stickkontakten från elutta-get innan du påbörjar arbetet.VARNINGSe till att produkten inte är elekt-riskt akti

Strona 72 - 8.6 Elektrisk anslutning

12• Ta ut kabeln ur dörrens ändkåpa ochsätt den i det övre gångjärnet.• Skruva fast gångjärnet.• Anslut kabeln till anslutningspunkten ifrontpanelen.•

Strona 73 - 8.7 Omhängning av dörrar

9. BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLU

Strona 74

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 2010 mm Bredd 595 mm Djup 658 mmTemperaturökningstid 18 tim.N

Strona 75 - SVENSKA 75

Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter till vänster inne i pro-dukten samt på energietiketten.11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med sy

Strona 76

78www.electrolux.com

Strona 78

Käynnistä toiminto seuraavasti:1.Paina DrinkChill -painiketta.Merkkivalo DrinksChill syttyy.Ajastin näyttää asetetun arvon (30 mi-nuuttia).2.Aseta aja

Strona 79 - SVENSKA 79

www.electrolux.com/shop280150868-A-342012

Strona 80 - 280150868-A-342012

1.Paina Mode-painiketta, kunnes lisä-kosteustoiminnon merkkivalo alkaavilkkua.2.Lisäkosteustoiminnon merkkivalosammuu.3.15 OvihälytysJos ovi on auki m

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag