EN3488MOXPL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKAINSTRUKCJA OBSŁUGI 2PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 25SK CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD NA POUŽÍVANIE 48
Proces zamrażania trwa 24 godziny: wtym czasie nie wolno wkładać kolejnejpartii żywności przeznaczonej dozamrożenia.Po zakończeniu procesu zamrażanian
5.9 Szuflada FreshBoxW szufladzie panuje niższa temperaturaniż w pozostałych częściach chłodziarki,dzięki czemu nadaje się ona doprzechowywania świeże
Urządzenie FreeStoreprzestaje działać w chwiliotwarcia drzwi i ponownieuruchamia się zaraz po ichzamknięciu.5.14 Węglowy filtr powietrzaUrządzenie wyp
6. WSKAZÓWKI I PORADY6.1 Odgłosy normalnej pracyPodczas pracy urządzenia mogą byćsłyszalne następujące odgłosy:• Lekko słyszalny odgłos bulgotaniadoch
uniknąć podniesienia temperaturyzamrożonych produktów;• produkty niskotłuszczoweprzechowują się lepiej i przez dłuższyczas, niż te o dużej zawartościt
UWAGA!Przesuwając urządzenie,należy podnieść jegoprzednią krawędź, abyuniknąć zarysowaniapodłogi.Urządzenie należy regularnie czyścić:1. Wnętrze i akc
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.8.1 Co zrobić, gdy...Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieUrządzeni
Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieSprężarka pracuje w spo‐sób ciągły.Nie ustawiono prawidło‐wo temperatury.Patrz rozdział „Eksploatac‐ja”. Z
Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNie można ustawić tem‐peratury.Włączona jest funkcjaFastFreeze lub Shop‐pingMode.Wyłączyć funkcję Fast‐Free
8.2 Zamykanie drzwi1. Wyczyścić uszczelki drzwi.2. W razie potrzeby wyregulować drzwi.Patrz punkt „Instalacja”.3. W razie potrzeby wymienićuszkodzone
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
jednak nie ustawiać urządzenia podwiszącymi szafkami. Urządzenie możnadokładnie wypoziomować dziękiregulowanym nóżkom.AB100 mmmin20 mmUWAGA!Aby zapewn
UWAGA!Aby wykonać poniższeczynności, zaleca sięskorzystanie z pomocydrugiej osoby, któraprzytrzyma drzwiurządzenia.1. Wymontować nakładkę górnychdrzwi
Należy pamiętać ozamocowaniu nakładek izaślepki środkowegozawiasu.2111. Odkręcić górny ogranicznik iprzykręcić go po przeciwnej stronie.12. Odkręcić d
13219. Podłączyć przewód panelusterowania do złącza drzwi.20. Założyć nakładkę górnych drzwi.21. Zamocować uchwyty drzwi i zaślepkipo przeciwnej stron
Szerokość mm 595Głębokość mm 642Czas utrzymywania temperatury Godz. 17Napięcie V 230 - 240Częstotliwość Hz 50Dane techniczne podano na tabliczcez
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 262. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.
etc.). Contacte a assistência técnica ouum electricista se for necessáriosubstituir componentes eléctricos.• O cabo de alimentação eléctrica deveficar
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral do produto1112132 3 4 9 1051 6 7 81Gaveta SpacePlus2Gaveta FreshBox3Prateleira de vidro4Prateleira de vidro
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
4. FUNCIONAMENTO4.1 Painel de comandosA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Indicador de temperatura do frigoríficoC) TemporizadorD) Indicador de temperatura doc
quantidades de alimentos (por exemplo,após uma ida às compras) e evitaraquecer os outros alimentos que jáestejam no frigorífico. Quando activado, atem
5.2 Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e detergenteneutro
CUIDADO!Não desloque a prateleira devidro que cobre a gavetaFreshBox, para garantir umacirculação de ar correcta.5.7 Prateleira para garrafasColoque a
5.11 Gaveta SpacePlusA gaveta é adequada para conservar frutae legumes.5.12 Controlo de humidadeA prateleira de vidro possui um dispositivocom uma aba
5.15 Posicionamento dasprateleiras da portaPara permitir o armazenamento deembalagens de alimentos de váriasdimensões, as prateleiras da porta podemse
6.3 Conselhos para arefrigeração de alimentosfrescosPara obter o melhor desempenho:• não guarde alimentos quentes oulíquidos que se evaporam no frigor
• não exceda o período dearmazenamento indicado peloprodutor dos alimentos.7. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à seguran
da descongelação é drenada por umcanal para um recipiente especialcolocado na parte traseira do aparelho,sobre o compressor motorizado, ondeevapora.7.
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho emite demasia-do ruído.O aparelho não estáapoiado correctamente.Verifique se o aparelho estáestável.O aviso
• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop
Problema Causa possível SoluçãoO compressor não arrancaimediatamente após o bot-ão FastFreeze ser pressio-nado ou após uma altera-ção da regulação de
Problema Causa possível SoluçãoA temperatura de algumproduto está demasiadoelevada.Deixe que a temperatura dosalimentos diminua até à tem-peratura amb
Podem ocorrer algunsproblemas de funcionamentoem alguns tipos de modelosse estiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode
9.5 Instalação do filtroTASTEGUARDO filtro TASTEGUARD é um filtro decarvão activo que absorve os mausodores e permite preservar o melhorsabor e aroma
127. Remova a tampa e os tampões dadobradiça inferior e desaparafuse osuporte da dobradiça inferior.8. Remova a dobradiça pivot do suporteda dobradiça
7812346514. Desaparafuse a dobradiça superior doaparelho e coloque o cabo do painelde comandos no espaço dadobradiça.15. Instale a dobradiça superior
Faça uma verificação finalpara garantir que:• Todos os parafusos estãoapertados.• A junta magnética adereao aparelho.• A porta abre e fechacorrectamen
ponto de recolha para reciclagem local oucontacte as suas autoridades municipais.PORTUGUÊS47
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.2 Podłączeni
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací elektrickýkábel. Vždy ťahajte za zástrčku.2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zran
3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Všeobecný prehľad výrobku1112132 3 4 9 1051 6 7 81Zásuvka SpacePlus2Zásuvka FreshBox3Sklenená polica4Sklenená polica5FreeStore6
4. PREVÁDZKA4.1 Ovládací panelA B CGHIJKLD FEA) ON/OFFB) Ukazovateľ teploty v chladničkeC) ČasovačD) Ukazovateľ teploty v mrazničkeE) Teplotné pásikyF
4.6 EcoModeRežim EcoMode automaticky nastavíoptimálnu teplotu v chladiacom (+4 °C) amraziacom (-18 °C) priestore. Totonastavenie zaručuje minimálnu sp
požadovaných potravín. Ak je potrebnézmraziť veľké množstvo potravín, vybertevšetky zásuvky okrem dolnej zásuvky,ktorá musí zostať na svojom mieste, a
5.8 Vzduchové chladenieTechnológia TwinTech umožní rýchloochladiť potraviny a poskytujerovnomernejšiu teplotu v priestorechladničky.Toto zariadenie um
Keď je zatvorená vetracia štrbina:prirodzená vlhkosť potravín vpriehradkách na ovocie a zeleninu sadlhšie uchová.Keď je otvorená vetracia štrbina:cirk
5.16 Vybratie zmrazovacíchkošov z mrazničkyZmrazovacie koše sú vybavenézarážkami, ktoré bránia ich náhodnémuvybratiu alebo vypadnutiu. Pri vyberaníkoš
dverách alebo v stojane na fľaše (akje ním spotrebič vybavený).• V chladničke sa nesmú skladovaťbanány, zemiaky, cibuľa ani cesnak.6.5 Rady pre zmrazo
• W układzie chłodniczym urządzeniaznajdują się związki węglowodorowe.Konserwacją i napełnianiem układuchłodniczego może zajmować sięwyłącznie wykwali
7.3 Pravidelné čisteniePOZOR!Neťahajte, neposúvajte anepoškodzujte žiadne rúrkya/alebo káble v spotrebičialebo na ňom.POZOR!Dbajte na to, aby stenepoš
Vzduchový filter patrí medzispotrebný materiál, preto sanaň nevzťahuje záruka.8. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.8.
Problém Možné príčiny RiešenieNesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Obráťte sa na najbližšie au‐torizované servisné stredis‐ko.Kompresor pracuje ne
Problém Možné príčiny RiešenieNedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Fast‐Freeze alebo Shopping‐Mode.Funkciu FastFreeze aleboShoppingMode vypnit
8.3 Výmena osvetleniaSpotrebič je vybavený trvácnymvnútorným osvetlením LED.Žiarovku smie vymieňať len servisnéstredisko. Obráťte sa na vašeautorizova
AB100 mmmin20 mmPOZOR!Odporúčame vám ponechaťmedzi bočnými stenamispotrebiča a okolitýmnábytkom medzeru 30 mm,aby bola zabezpečenásprávna funkčnosťspo
POZOR!Pri vykonávanínasledujúcich úkonovodporúčame, aby vámpomáhala druhá osoba,ktorá počas týchto úkonovpevne pridrží dvierkaspotrebiča.1. Odstráňte
2111. Odskrutkujte hornú zarážku anainštalujte ju na opačnú stranu.12. Odskrutkujte dolnú zarážku a potomju nainštalujte na opačnú stranu13. Odoberte
13219. Kábel ovládacieho panela zapojte dokonektora dvierok.20. Upravte polohu lišty horných dvierok.21. Na opačnej strane pripevniterukoväte dvierok
Šírka mm 595Hĺbka mm 642Akumulačná doba Hodín 17Napätie Volt 230 - 240Frekvencia Hz 50Technické údaje sú uvedené na typovomštítku, na vonkajšej a
3Szklana półka4Szklana półka5FreeStore6Półka na butelki7Półka na nabiał8Panel sterowania9Półka drzwiowa10Półka na butelki11Szuflada zamrażarki12Szufla
www.electrolux.com70
SLOVENSKY 71
www.electrolux.com/shop280154148-A-312014
awarią zasilania lub otwarciem drzwi) jestsygnalizowany przez:• miganie wskaźników alarmu itemperatury zamrażarki;• sygnał dźwiękowy.Aby wyłączyć alar
5. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 Pierwsze włączeniezasilaniaUWAGA!Przed włożeniem wtyczkizasilania do g
Komentarze do niniejszej Instrukcji