Electrolux SG26511 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux SG26511. Electrolux SG26511 User Manual [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SG22410
SG26511
................................................ .............................................
DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 2
FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 20
IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 38
EN FREEZER USER MANUAL 56
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1

SG22410SG26511... ...DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 2FR CO

Strona 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehrschnell und eignen sich nicht für ein er-neutes Einfrieren.• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl-kostverpac

Strona 3 - SICHERHEITSHINWEISE

stellen Sie einen Wasserauffangbehälterunter den Ablaufkanal.• Es ist möglich, die Eisschicht vorsichtigmit dem Eiskratzer zu entfernen, wennsie anzut

Strona 4 - 1.5 Montage

6. WAS TUN, WENN …Während des Gerätebetriebs kann es zu-weilen zu geringfügigen, aber dennochunerfreulichen Problemen kommen, fürdie kein Techniker ge

Strona 5 - 2. BEDIENFELD

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen,bevor Sie

Strona 6

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür ist falschausgerichtet.Das Gerät ist nicht ebenausgerichtet.Siehe hierzu „Ausrichtendes Gerätes“.Bitte rufen S

Strona 7 - 2.9 Alarm „Tür offen“

7.3 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzungdes Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit denauf de

Strona 8 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

Setzen Sie die Distanzstücke an derRückseite der Blende ein.7.6 AusrichtenBei der Aufstellung des Geräts ist dieseswaagerecht auszurichten. Stellen Si

Strona 9 - 4.2 Hinweise zur Lagerung

21• Entfernen Sie den Türschließermecha-nismus von der Tür.• Schrauben Sie den im Zubehörbeutelmitgelieferten Türschließermechanis-mus an der gegenübe

Strona 10 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

8. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK

Strona 11 - 5.4 Belüftungsgitter reinigen

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE DATEN SG22410 SG26511Abmessungen Höhe 1650 mm 1850 mm Breite 660 mm 660 mm Tiefe 680 mm 680 mmLagerz

Strona 12 - 6. WAS TUN, WENN …

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENFELD . . .

Strona 13 - DEUTSCH 13

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. BANDEAU DE COMMANDE

Strona 14 - 7. MONTAGE

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Strona 15 - 7.5 Distanzstücke

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Strona 16 - 7.6 Ausrichten

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme

Strona 17 - DEUTSCH 17

2.1 Affichage/voyantA B CF E DA)Affichage de la minuterieB)Fonction FROSTMATICC)Voyant du thermostatD)Voyant d'alarmeE)Fonction Sécurité enfantsF

Strona 18

L'indicateur Minute Minder clignote.Le minuteur indique pendant quel-ques secondes la valeur programmée(30 minutes).2.Appuyez sur la touche de di

Strona 19 - 10. UMWELTTIPPS

3. UTILISATION QUOTIDIENNE3.1 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais et con-server lon

Strona 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.6 Retrait des paniers de congélation du congélateur21Certains bacs de congélation sont équi-pés d'une butée afin d'empêcher leur re-trait

Strona 21 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son c

Strona 22 - 1.5 Installation

• Lorsque toute la glace a fondu, net-toyez et essuyez l'appareil, et remettezla gouttière d'évacuation en place.• Rebranchez l'apparei

Strona 23 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Strona 24

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas stable. Vérifiez que l'appareil est àniveau et d&apos

Strona 25 - 2.9 Alarme porte ouverte

Problème Cause probable Solution Le joint de porte est défor-mé ou sale.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de la porte ».La température àl'int

Strona 26 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

6.1 Remplacement de l'ampouleL'appareil est équipé d'un éclairage à dio-de DEL longue durée.Le remplacement du dispositif d'éclair

Strona 27 - 4. CONSEILS

des consignes de sécurité sus-mention-nées.Cet appareil est conforme aux directivescommunautaires.7.4 Retrait des cales de transport23L'appareil

Strona 28 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

7.6 Mise de niveauLorsque vous installez l'appareil, veillez àle placer de niveau. Si besoin est, réglezles pieds en utilisant la clé fournie.7.7

Strona 29 - FRANÇAIS 29

21• Retirez la porte.• Dévissez et placez la goupille sur l'autrecôté.• Remettez la porte en place.• Revissez la charnière inférieure.• Soulevez

Strona 30

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.electrolux.com

Strona 31 - FRANÇAIS 31

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SG22410 SG26511Dimension Hauteur 1650 mm 1850 mm Largeur 660 mm 660 mm Profondeur 680 mm 680 mmTemps de mon

Strona 32 - 7. INSTALLATION

INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. PANNELLO DEI COMA

Strona 33 - 7.5 Entretoises

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo leggere

Strona 34 - 7.7 Réversibilité de la porte

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Strona 35 - 8. BRUITS

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavo dialimentazione, spina, compresso-re) devono essere sostituiti da untecnico certificato o da personaled&

Strona 36

• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, altri-menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazi

Strona 37 - L'ENVIRONNEMENT

2.2 AccensionePer accendere l'apparecchiatura proce-dere come segue:1.Inserire la spina nella presa di alimen-tazione.2.Premere il tasto ON/OFF s

Strona 38 - PENSATI PER VOI

2.Premere il tasto OK per spegnere ilsegnale acustico e porre fine alla fun-zione.È possibile disattivare la funzione in qual-siasi momento durante il

Strona 39 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

La quantità massima di alimenti congela-bili in 24 ore è riportata sulla targhettadei dati, un'etichetta presente sulle paretiinterne dell'a

Strona 40 - 1.5 Installazione

4. SUGGERIMENTI E CONSIGLI UTILI4.1 Consigli per il congelamentoPer un processo di congelamento ottima-le, ecco alcuni consigli importanti:• la quanti

Strona 41 - 2. PANNELLO DEI COMANDI

migliorerà le prestazioni dell'apparecchia-tura riducendone i consumi di energia.Prestare attenzione a non dan-neggiare il sistema refrigerante.Q

Strona 42

5.4 Pulizia della griglia di ventilazioneÈ possibile rimuovere la griglia di ventila-zione per lavarla.Accertarsi che la porta sia aperta e:• Allentar

Strona 43 - 3. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Cause possible SoluzioneNel display compare"dEMo".L'apparecchiatura è inmodalità dimostrazione.Tenere il tasto OK premutoper c

Strona 44 - 3.5 Pulizia dell'interno

Problema Cause possible SoluzioneL'apparecchio nonfunziona.L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatu-ra. La spina non è inseritacor

Strona 45 - 5. PULIZIA E CURA

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Strona 46 - 5.3 Periodi di inutilizzo

7.2 Posizione50 mmPer ottenere prestazioni ottimali, se l'ap-parecchiatura è installata sotto a un pen-sile si raccomanda di mantenere una di-sta

Strona 47 - 6. COSA FARE SE…

7.5 DistanziatoriInstallare i distanziatori inclusi nel sacchet-to degli accessori come indicato nelle fi-gure.Quando si sistemano due apparecchiatu-r

Strona 48

7.7 Possibilità di invertire la porta1243Per modificare il senso di apertura dellaporta, procedere come segue:• Staccare la spina dalla presa.• Estrar

Strona 49 - 7. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!Riposizionare l'apparecchiatura, li-vellarla, attendere almeno quattroore e inserire la spina nella presa.Eseguire un controllo finale

Strona 50 - 7.3 Collegamento elettrico

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DATI TECNICI SG22410 SG26511Dimensioni Altezza 1650 mm 1850 mm Larghezza 660 mm 660 mm Pr

Strona 51 - 7.6 Livellamento

10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Strona 52

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. CONTROL PANEL .

Strona 53 - ITALIANO 53

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Strona 54

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Strona 55 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi

Strona 56 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

dazu die Taste Mode und die Taste zumSenken der Temperatur mehrere Sekun-den gedrückt. Die Änderung lässt sichrückgängig machen.2.1 Display/AnzeigeA B

Strona 57 - SAFETY INSTRUCTIONS

2.3 Switching offTo switch off the appliance do thesesteps:1.Press the ON/OFF button for few sec-onds.2.The display switches off.3.To disconnect the a

Strona 58 - 1.4 Care and cleaning

2.8 High temperature alarmTemperature increase in the freezer com-partment (for example due to an earlierpower failure or door is open) is indicatedby

Strona 59 - 2. CONTROL PANEL

cessories with lukewarm water and someneutral soap so as to remove the typicalsmell of a brand-new product, then drythoroughly.Do not use detergents o

Strona 60 - 2.7 Child Lock function

5. CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before car-rying out any maintenance opera-tion.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling

Strona 61 - 3. DAILY USE

Never use sharp metal tools toscrape off frost from the evapora-tor as you could damage it. Donot use a mechanical device orany artificial means to sp

Strona 62 - 4. HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible cause Solution The door is not closedcorrectly.Refer to "Door open alarm". upper or lowersquare is shown inthe temperature

Strona 63 - 5. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause Solution Large quantities of food tobe frozen were put in atthe same time.Insert smaller quantities offood to be frozen at the

Strona 64 - 6. WHAT TO DO IF…

7.2 Location50 mmTo ensure best performance, if the appli-ance is positioned below an overhangingwall unit, the minimum distance betweenthe top of the

Strona 65 - ENGLISH 65

7.5 SpacersInstall the spacers provided within the ac-cessory bag as shown in the figures.When two appliances are placed besideeach other, attach the

Strona 66

7.7 Door reversibility1243To change the opening direction of thedoor, do these steps:• Remove the plug from the power.• Remove the ventilation grille.

Strona 67 - 7.3 Electrical connection

wisse Zeit abkühlen muss oder Sie dieFlaschen, die Sie für eine schnellere Küh-lung in den Gefrierraum gelegt haben,nicht vergessen möchten.Zum Einsch

Strona 68 - 7.6 Levelling

WARNING!Reposition, level the appliance,wait for at least four hours andthen connect it to the powersocket.Do a final check to make sure that:• All sc

Strona 69 - 7.7 Door reversibility

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICAL DATA SG22410 SG26511Dimension Height 1650 mm 1850 mm Width 660 mm 660 mm Depth

Strona 70

10. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a

Strona 74

www.electrolux.com/shop855830900-A-422012

Strona 75 - ENGLISH 75

3. TÄGLICHER GEBRAUCH3.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zum La-gern von gefro

Strona 76 - 855830900-A-422012

3.6 Entnahme von Gefrierkörben aus dem Gefrierschrank21Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlagausgestattet, der ein versehentliches He-rausziehen ode

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag