Electrolux EN3487AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3487AOX. Electrolux EN3487AOX Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3487AOX
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 2
DE HL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 31
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 59
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3487AOX... ...FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILI

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

1.Sélectionnez le compartiment réfrigé-rateur/congélateur.2.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le voyant EcoMode clignote.3.Le voyant EcoMo

Strona 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

La fonction ShoppingMode se désactiveautomatiquement au bout d'environ6 heures.Pour désactiver la fonction avant sa dés-activation automatique :1

Strona 4 - 1.2 Consignes générales de

Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-nore peut être désactivée en appuyant surune touche quelconque.4. UTILISATION QUOTIDIENNE4.1 Décongél

Strona 5 - 1.4 Stockage des denrées dans

4.4 Indicateur de températureLe thermostat nécessite un réglageTempérature correcteOKPour vous aider à contrôler correctementvotre appareil, nous avon

Strona 6 - 1.6 Installation

4.7 Refroidissement de l'airLa technologie ClimaTech permet le re-froidissement rapide des aliments et unetempérature plus homogène dans le com-p

Strona 7 - 1.8 Protection de

4.10 Contrôle de l'humiditéLors du stockage de fruits et légumes, ilest recommandé de les ranger dans lebac prévu à cet effet. Le réfrigérateur a

Strona 8 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Pour activer cette fonction :• Faites remonter le volet comme indiquésur la figure.Pour désactiver cette fonction :1.Rabattez le volet.4.12 Bac Natura

Strona 9 - FRANÇAIS 9

4.13 Fonction QuickChill pour les boissonsCette fonction permet le refroidissementrapide des boissons.Pour activer cette fonction :1.Retirez ou déplac

Strona 10 - 3.11 ShoppingMode

• Si la température ambiante est élevée,le dispositif de réglage de températureest sur la position de froid maximum etl'appareil est plein : il e

Strona 11 - 3.16 Alarme porte ouverte

• évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverte quele temps nécessaire ;• une fois décongelés, les aliments sedété

Strona 12 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Strona 13 - 4.6 Compartiment à bouteilles

6.4 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre est au-tomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à cha

Strona 14 - 4.8 Filtre à charbon

Anomalie Cause possible Solution La température du produitest trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le ranger dansl&ap

Strona 15 - 4.11 Mode FreshZone

Anomalie Cause possible SolutionLa température ducongélateur est tropélevée.Les produits sont tropprès les uns des autres.Rangez les produits de fa-ço

Strona 16 - 4.12 Bac NaturaFresh

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurit

Strona 17 - 5. CONSEILS UTILES

8.4 Mise de niveauLorsque vous installez l'appareil, veillez àle placer de niveau. Servez-vous des deuxpieds réglables se trouvant à l’avant del’

Strona 18

terre est conforme aux règlements en vi-gueur.Notre responsabilité ne saurait être enga-gée en cas d'accidents ou d'incidentsprovoqués par u

Strona 19 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12• Sortez le câble du cache de la portepuis placez-le dans la charnière supéri-eure.• Revissez la charnière.• Reliez le câble au point de raccorde-me

Strona 20 - 6.5 Dégivrage du congélateur

AACCBB• Retirez les caches (B). Retirez les gou-pilles du cache (A).• Dévissez les poignées (C) et remontez-les sur le côté opposé. Placez la poi-gnée

Strona 21 - FRANÇAIS 21

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!28www.electrolux.com

Strona 22 - 7.2 Fermeture de la porte

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeu

Strona 23 - 8. INSTALLATION

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Strona 24 - 8.6 Branchement électrique

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Strona 25 - 8.7 Réversibilité de la porte

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. GERÄTEBESCHREIBUN

Strona 26

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorlieg

Strona 27 - 9. BRUITS

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Strona 28

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Strona 29 - FRANÇAIS 29

2. GERÄTEBESCHREIBUNG2 64 8 1110131123 9751CrispFresh-Schublade:2Freshzone-Schublade:3Glasablagen4Dynamische Luftkühlung5Feuchtigkeitsregulierung6Flas

Strona 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. BEDIENFELD12765341Display2TemperaturreglerPlus-Taste3TemperaturreglerMinus-Taste4Mode-Taste5DrinksChill-Taste und ON/OFF -Taste6Gefrierfach-Taste7K

Strona 31 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3.3 Ausschalten des GerätsZum Ausschalten des Gerätes:1.Halten Sie die Taste ON/OFF 3 Se-kunden gedrückt.2.Das Display wird ausgeschaltet.3.Ziehen Sie

Strona 32 - SICHERHEITSHINWEISE

Die Temperaturanzeige des Kühl-schranks zeigt die eingestellte Tem-peratur an.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dieAnzeig

Strona 33 - 1.5 Montage

3.Die Temperaturanzeige des Gefrier-schranks zeigt die höchste erreichteTemperatur ein paar Sekunden langan. Danach zeigt sie wieder die einge-stellte

Strona 34 - 1.7 Umweltschutz

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Strona 35 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

untere Schublade, die an ihrem Platz blei-ben muss, um eine gute Luftzirkulation zugarantieren. Alle Lebensmittel müssen miteinem Mindestabstand von 1

Strona 36 - 3. BEDIENFELD

4.5 Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeiten f

Strona 37 - DEUTSCH 37

4.8 KohlefilterDas Gerät ist mit einem Kohlefilter hintereiner Klappe in der Rückwand des Luft-verteilungsfachs ausgerüstet.Der Filter reinigt die Luf

Strona 38 - 3.13 Temperaturwarnung

4.10 FeuchtigkeitsregulierungObst und Gemüse sollten in die dafür vor-gesehene Schublade gelegt werden. DerKühlschrank stellt sicher, dass die Tem-per

Strona 39 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Zum Einschalten der Funktion:• Schieben Sie die Klappe, wie in der Ab-bildung gezeigt, nach oben.Zum Ausschalten der Funktion:1.Schieben Sie die Klapp

Strona 40 - 4.4 Temperaturanzeige

4.13 QuickChill von GetränkenDiese Funktion dient zum schnellen Küh-len von Getränken.Zum Einschalten der Funktion:1.Entfernen Sie die Schublade Natur

Strona 41 - 4.7 Luftkühlung

räusch vom Kompressor. Das ist nor-mal.• Die thermische Ausdehnung kann einplötzliches Krachen verursachen. Dasist eine natürliche und nicht gefährlic

Strona 42 - 4.8 Kohlefilter

um einen genauen Überblick über dieLagerzeit zu haben.5.6 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät

Strona 43 - 4.11 FreshZone Modus

Neue Aktivluftfilter erhalten Sie bei IhremHändler vor Ort.Die Gebrauchsanweisung für das "Einset-zen des Kohlefilters" beachten.6.4 Abtauen

Strona 44 - 4.12 NaturaFresh-Schublade

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht richtiggeschlossen.Siehe hierzu „Schließen derTür“. Die Tür wurde zu häufiggeöffnet.Lassen Sie

Strona 45 - 5.1 Normale Betriebsgeräusche

2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de l'appareil. Une prise decourant écrasée ou endommagéepeut

Strona 46 - 5.5 Hinweise zum Einfrieren

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur imGefrierraum ist zuhoch.Die Lebensmittel liegen zudicht aneinander.Lagern Sie die Lebensmittelso, dass

Strona 47 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8. MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheits-hinweise" sorgfältig vor der Auf-stellung des Geräts durch, umGefahren für Sie selbst zu

Strona 48 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 AusrichtenBei der Aufstellung des Geräts ist dieseswaagerecht auszurichten. Dies lässt sichmit zwei Schraubfüßen am vorderen So-ckel des Gerätes e

Strona 49 - DEUTSCH 49

8.7 Wechseln des Türanschlags21WARNUNG!Vor der Durchführung von Arbei-ten am Gerät ist stets der Netz-stecker aus der Steckdose zu zie-hen.WARNUNG!Ach

Strona 50 - 7.2 Schließen der Tür

12• Ziehen Sie das Kabel aus der Endkap-penabdeckung der Tür heraus und füh-ren Sie es in das obere Scharnier ein.• Schrauben Sie das Scharnier wieder

Strona 51 - 8. MONTAGE

AACCBB• Nehmen Sie die Abdeckungen (B) ab.Nehmen Sie die Haltestifte (A) der Ab-deckungen ab.• Schrauben Sie die Griffe (C) ab undmontieren Sie sie an

Strona 52 - 8.6 Elektrischer Anschluss

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!56www.electrolux.com

Strona 53 - 8.7 Wechseln des Türanschlags

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung

Strona 54

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Strona 55 - 9. GERÄUSCHE

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 56

à prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer systématiquement les produitspour éviter que les denrées ne se con-taminent mutuellement.•

Strona 57 - 10. TECHNISCHE DATEN

1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto

Strona 58 - 11. UMWELTTIPPS

• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,

Strona 59 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

2. OPIS IZDELKA2 64 8 1110131123 9751Predal CrispFresh2Predal Freshzone3Steklene police4Dinamično zračno hlajenje (DAC)5Regulator vlage6Držalo za stek

Strona 60 - VARNOSTNA NAVODILA

3. UPRAVLJALNA PLOŠČA12765341Prikazovalnik2Regulator temperatureTipka plus3Regulator temperatureTipka minus4Tipka Mode5Tipka DrinksChill in tipka ON/O

Strona 61 - 1.7 Varstvo okolja

2.Prikazan je indikator OFF izklopa hladilnika.3.5 Vklop hladilnikaZa vklop hladilnika:1.Pritisnite tipko Fridge Compartment.Indikator OFF izklopa hla

Strona 62 - 2. OPIS IZDELKA

Funkcijo je mogoče izklopiti kadarkoli med odšte‐vanjem:1.Pritisnite tipko DrinkChill.2.Indikator DrinksChill se izklopi.Čas lahko spremenite med odšt

Strona 63 - 3. UPRAVLJALNA PLOŠČA

4. VSAKODNEVNA UPORABA4.1 OdtaljevanjeGloboko zamrznjena oz. zamrznjena živila sepred uporabo lahko odtajajo v hladilniku ali prisobni temperaturi, od

Strona 64

4.5 Premične policeStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili,da so lahko police postavljene tako, kot želite.4.6 Držalo za stekleniceStekleni

Strona 65 - SLOVENŠČINA 65

4.8 Ogleni zračni filterVaša naprava je opremljena z oglenim zračnimfiltrom, ki se nahaja za loputo omarice za poraz‐deljevanje zraka v zadnji steni.F

Strona 66 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

4.11 Način FreshZoneČe se predal ne uporablja kot NaturaFresh, lah‐ko nastavitve spremenite in ga uporabljate samokot predal z nizko temperaturo.Vklop

Strona 67 - 4.7 Zračno hlajenje

1.7 Maintenance• Les branchements électriques néces-saires à l'entretien de l'appareil doiventêtre réalisés par un électricien ou parune per

Strona 68 - 4.10 Regulator vlage

4.13 Funkcija hitrega hlajenja pijač QuickChillTa funkcija omogoča hitro hlajenje pijač.Vklop funkcije:1.Odstranite ali dvignite predal NaturaFresh in

Strona 69 - 4.12 Predal NaturaFresh

5.3 Nasveti za shranjevanje svežihživilZa najboljše rezultate:• v hladilniku ne shranjujte toplih živil ali hlaplji‐vih tekočin• živila pokrijte ali o

Strona 70 - 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

6.2 Redno čiščenjeOpremo je potrebno redno čistiti:• Notranjost hladilnika in opremo očistite zmlačno vodo in nevtralnim milom.• Redno preverite tesni

Strona 71 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

7. ODPRAVLJANJE TEŽAVPREVIDNOST!Pred odpravljanjem težav izklopite na‐pajanje.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, lahko odpravlja le usposoblje

Strona 72 - 6.4 Odtaljevanje hladilnika

Težava Možen vzrok RešitevTemperatura v zamrzoval‐niku je previsoka.Živila so zložena preblizu sku‐paj.Živila shranjujte tako, da je omo‐gočeno krožen

Strona 73 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

8.2 Mesto namestitveAB100 mmmin20 mmNaprava naj bo postavljena čim dlje od virov to‐plote, kot so radiatorji, grelci, neposredna sončnasvetloba itd. Z

Strona 74 - 8. NAMESTITEV

8.5 Namestitev filtra CleanAir ControlFilter CleanAir Control je aktiven ogleni filter, kivpija neprijetne vonjave in ohranja najboljši okuster aromo

Strona 75 - 8.2 Mesto namestitve

EFABDC• Odstranite čepa srednjega prečnika.• Pokrov odstranite s pomočjo orodja. (A).• Odvijte zatič spodnjega tečaja (B) in distanč‐nik (C) ter ju na

Strona 76

AACCBB• Odstranite pokrove (B). Odstranite pokrivnečepe (A).• Odvijte ročaja (C) in ju pritrdite na nasprotnostran. Zgornji ročaj namestite na spodnja

Strona 77 - SLOVENŠČINA 77

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!SLOVENŠČINA 79

Strona 78 - 9. ZVOKI

1Bac CrispFresh2Bac FreshZone3Clayettes en verre4« Dynamic Air Cooling »5Contrôle de l'humidité6Porte-bouteilles7Bandeau de commande8Compartiment

Strona 79 - SLOVENŠČINA 79

CRACK!CRACK!10. TEHNIČNI PODATKI Dimenzije odprtine Višina 1850 mm Širina 595 mm Globina 658 mmČas naraščanja temperature 18 hNapetost

Strona 81 - SLOVENŠČINA 81

82www.electrolux.com

Strona 82

SLOVENŠČINA 83

Strona 83 - SLOVENŠČINA 83

www.electrolux.com/shop280150434-B-272012

Strona 84 - 280150434-B-272012

Après avoir sélectionné le com-partiment réfrigérateur ou congé-lateur, l'animation démarre.Après avoir sélectionné la tempé-rature, l'anim

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag