EWW1696SWDPT Máquina de lavar e secar Manual de instruções 2ES Lavadora-secadora Manual de instrucciones 36
5. PROGRAMAS5.1 Tabela de programasProgramaGama de temperaturaCarga máximaVelocidade de cen‐trifugação máximaDescrição do programa(Tipo de carga e nív
ProgramaGama de temperaturaCarga máximaVelocidade de cen‐trifugação máximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Aclarado/EnxaguarFria9
ProgramaGama de temperaturaCarga máximaVelocidade de cen‐trifugação máximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Vapor1,5 kg Programa de
ProgramaAclarado/Enxaguar 1) Selecione a velocidade de centrifugação. Certifique-se de que é adequada para o tipo detecido que vai lavar. S
5.3 Secagem por tempoNível de secagem Tipo de tecido Carga(kg)Veloci‐dade decentri‐fugação(rpm)Duraçãosugerida(min.)Secagem ExtraPara atoalhadosAlgodõ
6. VALORES DE CONSUMOOs valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com asnormas relevantes. Existem vários factores que podem alterar
7.2 Centrifugar Com esta opção, pode diminuir avelocidade de centrifugação predefinida.O visor apresenta o indicador davelocidade seleccionada.Outras
IndicadorAlgod. Eco 3) 3) 4) 3) 3) 5)1) Mais curto: para refrescar a roupa.2) Duração do programa adequada para re‐frescament
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Ligue a ficha na tomada elétrica.2. Abra a torneira da água.3. Coloque 2 litros de água nocompartimento do detergent
Compartimento de detergente para a fase de pré-lavagem.Compartimento de detergente para a fase de lavagem.Compartimento para aditivos líquidos (amacia
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
• O indicador do programacorrespondente acende-se.• O indicador de pisca.• O visor apresenta o nível doGestor de Tempo, a duração doprograma e os in
Pode cancelar ou alterar otempo de atraso emqualquer momento antes depremir . Para cancelar oinício diferido:• Prima paracolocar o aparelhoem pausa
1. Prima . O aparelho escoa a águae faz a centrifugação.2. Para fazer com que o aparelhoapenas escoe a água, seleccione. Se necessário, reduza aveloc
• : Indicador de nível SECAGEMEXTRA para peças de algodãoO visor apresenta um tempo que écalculado com base numa cargapredefinida. Se a quantidade de
Para obter um bomdesempenho na secagem, não exceda a respectivacarga máxima recomendadaneste Manual do Utilizador. Não seleccione umavelocidade de cen
12.5 Cotão nos tecidosDurante a fase de lavagem e/ou fase desecagem, alguns tipos de tecido (tecidoturco, lãs e sweatshirts) podem libertarcotão.O cot
13.3 Detergentes e aditivos• Utilize apenas detergentes e aditivosespecialmente concebidos paramáquinas de lavar:– detergentes em pó para todos ostipo
• = O ciclo de secagem tem de ser abaixa temperatura• = Não pode ser seco na máquina13.9 Duração do ciclo desecagemO tempo de secagem pode variar em
14.4 Vedante da portaExamine regularmente o vedante e retiretodos os objectos que estejam na parteinterior.14.5 Limpar o distribuidor de detergente1.1
1.122.180°3.124.125. 6.7.128.12PORTUGUÊS 29
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
Tenha sempre um pano àmão para secar eventuaissalpicos de água.Certifique-se de que oimpulsor da bomba poderodar. Se não rodar,contacte um Centro deAs
mangueira de entrada e da bomba deescoamento.1. Desligue a ficha da tomada eléctrica.2. Feche a torneira da água.3. Coloque as duas extremidades daman
15.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé‐trica.• Certifique-se de
Problema Solução possívelA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o normal.• Selecione a opção de centrifugação.
Problema Solução possívelNão consegue selecio‐nar uma opção.• Certifique-se de que pressiona apenas os botões tácteisnecessários.O aparelho não secaou
5. Retire a roupa e feche a porta doaparelho.6. Feche a porta do filtro.17. DADOS TÉCNICOSDimensão Largura/ Altura/ Profun‐didade/ Profundidadetotal60
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 372. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1.2 Seguridad general• No cambie las especificaciones de este aparato.• El aparato debe instalarse como productoindependiente o debajo de la encimera
cualquier otro juego nuevo suministrado por el serviciotécnico autorizado.• No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.• Si el cable de alime
1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• O aparelho pode ser instalado num espaço livre oudebaixo de um balcão de cozinha qu
• No utilice pulverizadores de agua a alta presión nivapor para limpiar el aparato.• Limpie el aparato con un paño húmedo. Utilice solodetergentes neu
2.4 Uso del aparatoADVERTENCIA!Podrían producirse lesiones,descargas eléctricas,incendios, quemaduras odaños en el aparato.• Este aparato está diseñad
3.2 Kit de la placa de fijación(4055171146)Disponible en su distribuidor autorizado.Si instala el aparato en un zócalo,asegúrelo con las placas de fij
4.2 PantallaA B CDEFGHIJKA. Área de temperatura:: indicador de temperatura: indicador de agua fríaB. : indicador del Administrador detiempo.C. Área de
ProgramaRango de temperaturaCarga máximaVelocidad máximade centrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de sucie‐dad)Algod. Eco1)60°C -
ProgramaRango de temperaturaCarga máximaVelocidad máximade centrifugadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de sucie‐dad)Secar algod.6 kg Pr
Compatibilidad con opciones de programaProgramaAlgod. Algod. Eco Lavar&Secar 60Min. Sintéticos Delicad
Nivel de secado Tipo de tejido Carga Seco planchaAdecuado para prendas que de‐ben plancharseAlgodón y lino(sábanas, manteles, cami‐sas, etc.)hasta 6 k
5.4 Woolmark Apparel Care -Azul• El lavado de prendas de lana de estalavadora ha sido aprobado por TheWoolmark Company para el lavadode productos con
Programas Carga(kg)Consu‐mo eléc‐trico(kWh)Consumode agua (li‐tros)Duración aproxima‐da del programa(minutos)Algod. EcoPrograma Algodón ECO60 °C1)9 1.
aparelho ou com mangueiras novas fornecidas por umCentro de Assistência Técnica Autorizado.• Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga.• Se o ca
7.5 Prelava. Con esta opción, puede añadir una fasede prelavado a un programa de lavado.Use esta opción para suciedad intensa.Cuando se selecciona est
• Después de pulsar : se bloqueanlas opciones y el selector deprogramas.• Antes de pulsar : el aparato no sepuede iniciar.8.2 Aclarado extra permane
10.2 Uso del detergente y losaditivos1. Dosifique el detergente y elsuavizante.2. Coloque el detergente y elsuavizante en los compartimentos.3. Cierre
3. B4.• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.Cuando use detergente líquido:• No utilice deterg
• La bomba de desagüe puedefuncionar un momento cuando elaparato llena agua.Después de unos 15minutos del inicio delprograma:• El aparato ajustaautomá
10.11 Apertura de la puertaPRECAUCIÓN!Si la temperatura y el nivelde agua del tambor sondemasiado elevados y eltambor sigue girando, no sepuede abrir
11. USO DIARIO - SOLO SECADOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.Este aparatos unalavasecadora automática.11.1 Ajuste de secadoADVERTENCI
Si ajusta sólo 10 minutos desecado, el aparato sóloejecuta una fase deenfriamiento.Si la colada no estásuficientemente seca, vuelvaa ajustar un tiempo
En la pantalla permanece el indicadordel nivel de secado ajustado.El indicador de bloqueo de la puerta se enciende.La pantalla va mostrandoperiódicame
13. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Introducir colada• Divida la colada en: ropa blanca, ropade color, ropa sintética,
que as peças ficam a uma temperatura que não asdanifica.• Não utilize jatos de água e/ou vapor a alta pressãopara limpar o aparelho.• Limpe o aparelho
13.5 Dureza del aguaSi la dureza del agua de su zona es altao moderada, se recomienda usar undescalcificador de agua para lavadoras.En las zonas en la
14. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.14.1 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabó
3. 4.14.6 Limpieza del filtro de desagüeNo limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúre
5. 6.7.128.12Mantenga siempre un trapocerca para secar el aguaderramada.Asegúrese de que el rotorde la bomba gira. Si no esasí, póngase en contactocon
3. 4.45°20°14.8 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato nopuede desaguar.Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (8)del apartado "Li
Si el aparato estásobrecargado, saquealgunas prendas deltambor y/o mantengapresionada la puerta a lavez que pulsa la teclaInicio/Pausa hasta que elind
Problema Posible soluciónEl aparato no se llenade agua ni desagua in‐mediatamente.• Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra enla posición cor
Problema Posible soluciónEl aparato produce unruido extraño.• Compruebe que el aparato está correctamente nivela‐do. Consulte "Instrucciones de i
Antes de abrir la puerta:PRECAUCIÓN!Asegúrese de que latemperatura del agua nosea demasiado alta y lacolada no esté caliente. Sifuera necesario, esper
Velocidad de centrifu‐gadoMáxima 1600 rpm1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' .18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTA
novos (contador de água, etc.), deixesair água até que saia limpa.• Durante a primeira utilização doaparelho, certifique-se de que nãoexistem fugas de
www.electrolux.com70
ESPAÑOL 71
www.electrolux.com/shop132900463-A-482017
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho12356741Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de característica
3Botão táctil de redução dacentrifugação (Centrifugar)4Botão táctil da temperatura (Temperatura)5Visor6Botão táctil do tempo de secagem (Tiempo/Temp
Komentarze do niniejszej Instrukcji