Electrolux ELM5000BK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekspresy do kawy Electrolux ELM5000BK. Electrolux ELM5000BK دليل الاستخدام [da] [fr] [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ELM 5000

ELM 5000IT • EN • FR • DE • NL • ES • PT • PL • SV • DA • FI • NO • RU • UK • RO • BGELM 5000

Strona 2

10La preparazione del caffè / Preparing coffeeLa préparation du café / KaffeezubereitungENDEFR1. Lift the lever, insert a capsule in the compar

Strona 3 - Componenti

11ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG1. Turn the machine o, unplug the cord and let the machine cool down. Wipe all outer surfaces with a damp cloth. E

Strona 4

12Max.Decalcificazione / ENDEFR3. After de-scaling is nished, the indicator light keeps ON to be ready for coee mode. Clean out the water tank an

Strona 5

13ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGSpecificationsVoltage/Frequency: AC 220-240V / 50-60Hz Water tank capacity: 1000 mlPower: 1100-1300W Used capsules c

Strona 6

14DEENRicerca ed eliminazione dei guasti / TroubleshootingProblems Causes SolutionsThe machine does not turn on. The machine is not connected to th

Strona 7

15ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGGestion des pannes / FehlersucheDEProbleme Ursachen AbhilfenDie Maschine schaltet sich nicht ein. Die Maschine ist

Strona 8

16ENSmaltimento / DisposalMise au rebut / Entsorgung DERecyceln Sie Materialien mit dem Sym-bol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprech

Strona 9

17ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGA. Przycisk Wł./Wył.B. Przycisk espresso (wolne dozowanie)C. DźwigniaD. Komora na kapsułkiE Wyjmowany pojemnik n

Strona 10

18Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het appa-raat voor de eerste keer in gebruik neemt.• Ditapparaatkanwordengebruiktdoork

Strona 11

19ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGLea detenidamente las siguientes instrucciones antes de utilizar la máquina por primera vez.• Esteaparatopuedese

Strona 12 - Détartrage / Entkalken

EN Instruction book ...3–16Before using the appliance for the first time, please read the safety advice on page 5. DE Anleitung ...

Strona 13 - Caratteristiche tecniche /

20Leia as seguintes instruções atentamente antes de utilizar a máquina pela primeira vez.• Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasde8anosou

Strona 14

21ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGPrzed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje.• Urządzeniemogąobsługiwaćdziec

Strona 15

221. Plaats het apparaat op een vlak oppervlak. Spoel het reservoir om voor gebruik. Vul het reservoir met koud water. (Het apparaat mag niet worden

Strona 16 - Smaltimento / Disposal

23ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG2. Favola Easy werkt uitsluitend met compatibele capsules die men in het specieke capsul compar-timent moet plaats

Strona 17 - Onderdelen

24Koffie zetten / La preparación de caféPreparação de café / Przygotowanie kawyNL1. Til de hendel omhoog, plaats een capsule in het compartiment

Strona 18

25ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG1. Schakel het apparaat uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat de machine afkoelen. Maak de buitenzijde m

Strona 19

26NL3. Als de ontkalking gereed is, blijft het indicatielampje branden en is het apparaat klaar voor de kof-emodus. Maak het waterreservoir leeg en

Strona 20

27ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGSpecificaties / NLVoltage/Frequentie: AC 220-240 V / 50-60 Hz Inhoud waterreservoir: 1000 mlVermogen: 1100-1300 W H

Strona 21

28Problemen Oorzaken OplossingenHet apparaat gaat niet aan. De stekker van het apparaat zit niet goed in het stopcontact.Steek de stekker in het stopc

Strona 22

29ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGResolução de problemas / PTProblemas Causas SoluçõesA máquina não liga. A máquina não está ligada à corrente eléct

Strona 23 - 9 min Auto-o

3ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGAHIKGBCDEJFA. ON/OFF buttonB. Espresso button (free dosage)C. LeverD. Capsule compartmentE. Removable water tankF

Strona 24

30NLRecycle de materialen met het sym-bool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en de volksge

Strona 25

31ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGAHIKGBCDEJFA. StrömbrytarePå/AvB. Espressoknapp (manuell dosering)C. KapselluckaD. KapselutrymmeE. Utdragbar vatt

Strona 26

32SVLäs följande instruktioner noga innan du använder maskinen för första gången.• Denhärproduktenkananvändasavbarnfrån8årsålderendastom

Strona 27 - Dane techniczne

33ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGLæs følgende vejledning omhyggeligt, før apparatet anvendes før-ste gang.• Apparatetkankunbrugesafbørnfra8å

Strona 28

34Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensim-mäisen kerran.• Vähintään8vuottatäyttäneetlapsetsaavatkäyttäätätälaite

Strona 29 - Rozwiązywanie problemów

35ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGLes følgende anvisninger nøye før du bruker maskinen for første gang.• Detteproduktetkanbrukesavbarnfra8år

Strona 30 - Utylizacja

36!Kommaigång/SådankommerduigangAluksi / Slik kommer du i gang1. Placera maskinen på en plan yta. Sköljtankeninnandenanvänds.Fyll tan

Strona 31 - Komponenter

37ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG9 min Auto-o2. Favola Easy fungerar bara med kompatibla kapslar som måste placeras i det särskilda kapsel-facket.

Strona 32

38Förberedakaffe/ Forberedelse kaffeValmistautuminen kahvi / Forbereder kaffeSV1. Lyft kapselluckan, sätt i en kapsel i utrymmet. Stäng kapsel

Strona 33

39ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG1. Stäng av maskinen, koppla ur sladden och låt maskinen svalna. Torka av alla yttre ytor med en fuk-tigtrasa.Töm

Strona 34

4ITPrima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attenta-mente le seguenti istruzioni.• Questoelettrodomesticopuòessereusatodaiba

Strona 35

40Max.Avkalkning / AfkalkningKalkinpoisto / Avkalking3. När avkalkningen är klar fortsät-ter kontrollampan att lysa för att vara redo för kaeläg

Strona 36

41ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGSpänning/frekvens: AC 220-240 V / 50-60 Hz Vattentanksvolym: 1000 mlEekt: 1100-1300 W Behållarvolym för använda kap

Strona 37

42SVFelsökning/FejlfindingProblem Orsaker ÅtgärderMaskinen startar inte. Maskinenärinteanslutentillström-källan.Anslutmaskinentillströmkäl

Strona 38

43ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGVianetsintä / FeilsøkingFIOngelma Syy RatkaisuLaite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty verkkovirtaan

Strona 39

44SVKassering / BortskaffelseHävittäminen / KasseringÅtervinn material med symbolen . Återvinnförpackningengenomattplacera den i lämpligt kär

Strona 40 - Kalkinpoisto / Avkalking

45ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGAHIKGBCDEJFA. Кнопка«ВКЛ/ВЫКЛ»B.   ( )C. D.   E. 

Strona 41 - Tekniske data

46RUПеред первым применением устройства внимательно прочтите следующую инструкцию.• Данныйприборможетэксплуатироватьсядетьмистарше8леттолько

Strona 42 - Felsökning/Fejlfinding

47ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGПеред першим використанням приладу уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.• Дітямвікомвід8роківможнавико

Strona 43 - Vianetsintä / Feilsøking

48ROCitiţi cu atenţie următoarea instrucţiune înainte de prima utilizare a aparatului.• Acestaparatpoatefolositdecopiicuvârstamaimarede8

Strona 44 - Hävittäminen / Kassering

49ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGПреди да използвате уреда за първи път, прочетете внимателно тези инструкции за употреба.• Тозиуредможедасепол

Strona 45 - Componente

5ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGRead the following instruction carefully before using machine for the rst time.• Thisappliancecanbeusedbychil

Strona 46

50!   /  1. Поместите машину на плоскую поверхность.  -   .  

Strona 47

51ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG9 min Auto-o2. Favola Easy работает только с совместимыми капсулами, которые следует помещать в определенное отдел

Strona 48

52  /  Mod de pregătire cafea /   1. Поднимите рычаг и поместите капсулу в отделение. 

Strona 49

53ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG   /   1. Выключите машину, выньте вилку из розетки и дайте ма-шине остыть.  

Strona 50

54Max.Decalcifierea / ДекалцифициранеRU3. Після закінчення видалення накипу індикатор продовжує світитися для готовності пере-ходу в режим приготув

Strona 51

55ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGRU / /: 220–240 /50–60     :1000 

Strona 52

56Устранениенеполадок/ УсуненнянесправностейRUНеисправность Возможные причины Способы устраненияМашинаневключается. Машинанеподключенакэле

Strona 53

57ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGRORemedierea defecţiunilor /   Probleme Cauze SoluţiiMaşina nu porneşte. Maşina nu este

Strona 54

58Утилизация/ УтилізаціяRUМатериалыссимволом    .     -   

Strona 56

6FRAvant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes.• Cetappareilpeutêtreutil

Strona 57

Share more of our thinking at www.electrolux.comElectrolux Appliances AB St.Göransgatan143S-105 45 StockholmSweden3480 E ELM5000 02030913

Strona 58 - Утилизация/ Утилізація

7ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBGDELesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen.• D

Strona 59

8!ENOperazioni preliminari / Getting startedPremière utilisation / Erste Schritte1. Place the machine on a at sur-face. Rinse the tank before us

Strona 60 - 3480 E ELM5000 02030913

9ITENFRDENLESPTPLSVDAFINORUUKROBG9 min Auto-oCaratteristiche aggiuntive / Other functionsFonctions supplémentaires / Zusatzfunktionen2. Favo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag