Electrolux TW30A6127 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux TW30A6127. Electrolux TW30A6127 Brugermanual [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
TW 30A6127
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 23
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - TW 30A6127

TW 30A6127DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 23

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

6. FORBRUGSVÆRDIERAngivne værdier opnås under laboratorieforhold med relevante standar‐der. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og typen af

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Programmer Mængde(kg)Energifor‐brug (kWh)Vandfor‐brug (liter)Omtrentligprogram‐varighed(minutter)Resteren‐de fugt(%)1)Standard 40°Cbomuld 3 0,50 37 13

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Når du har indstillet dette tilvalg, øgesprogrammets varighed.Den tilhørende lampe tændes.7.4 Delay Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf e

Strona 5 - 2.6 Bortskaffelse

9. FØR FØRSTE ANVENDELSE1. Kom lidt vaskemiddel i rummet forvaskefasen.2. Indstil og start et program til bomuldved den højeste temperatur udenvasketø

Strona 6 - 4. BETJENINGSPANEL

Vaskemiddelrummet til vaskefasen.Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse).Mærket M er det højeste niveau for mængden af flydende ti

Strona 7 - 5. PROGRAMTABEL

10.8 Annullering af etigangværende program1. Drej programknappen hen på forat annullere programmet og slukkefor apparatet.2. Drej programknappen ige

Strona 8

• Lampen for blinker langsomt• Tryk på et af tilvalgene for atdeaktivere den energibesparendetilstand.Hvis du indstiller et programeller et tilvalg,

Strona 9

mængde vaskemiddel. Se "Vandetshårdhedsgrad".11.5 Vands hårdhedsgradHvis vandets hårdhedsgrad i dit områdeer højt eller moderat, anbefaler v

Strona 10 - 6. FORBRUGSVÆRDIER

3. 12.6 FrostsikringHvis apparatet bliver installeret et sted,hvor temperaturen kan blive mindre end0°C, skal du fjerne det resterende vandfra tilløb

Strona 11 - 7. TILVALG

3. 4.90˚13. FEJLFINDINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.13.1 IndledningApparatet starter ikke eller stopper underdrift.Prøv først at finde en løsni

Strona 12 - 8. INDSTILLINGER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Strona 13 - 10. DAGLIG BRUG

Problem Mulig årsagApparatet tager ikkevand ind korrekt.• Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.• Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt

Strona 14

Problem Mulig årsagProgrammet er længereend den viste tid.• En mængde vasketøj, der er ude af balance, øger varig‐heden. Dette er normalt for apparate

Strona 15 - 10.10 Ved program slut

15. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Strona 16 - 11. RÅD OG TIPS

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 242. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 17 - DANSK 17

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Strona 18 - 12.6 Frostsikring

• Tuloveden vedenpaineen tulee olla poistotienliittimessä välillä 0,5 bar (0,05 MPa) ja 8 bar (0,8MPa).• Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa

Strona 19 - 13. FEJLFINDING

2.2 SähköliitäntäVAROITUS!Tulipalo- ja sähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Kytke pistoke maadoitettuunpistorasiaan.• Varm

Strona 20

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen kuvaus314521Käyttöpaneeli2Kansi3Kannen kahva4Säätöjalat laitteen tasapainotukseen5Arvokilpi4. KÄYTTÖPANEELI4.1 Käyttöpa

Strona 21 - 14. TEKNISKE DATA

10Time Manager -kosketuspainikkeet4.2 NäyttöA BE DCA. Aika-alue:• Ohjelma-aika.• Hälytyskoodit. Katso kuvausluvusta “Vianmääritys”.• Time Manager -t

Strona 22 - 15. MILJØHENSYN

OhjelmaLämpötilaväliMaksimitäyttöMaksimilin‐kousnopeusOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso) Villa/Käsi‐npesu40 °C - Kylmä1 kg1200 kierrosta

Strona 23 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Strona 24 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ohjelman lisätoimintojen yhteensopivuusOhjelma

Strona 25 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

6. KULUTUSARVOTAnnetut arvot on saavutettu laboratorio-olosuhteissa vastaavien standar‐dien mukaisesti. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin

Strona 26 - 2.6 Hävittäminen

Ohjelmat Täyttö(kg)Energian‐kulutus(kWh)Vedenkulu‐tus (litro‐ina)Likimääräi‐nen ohjel‐man kesto(minuuttei‐na)Jäännös‐kosteus(%)1)Standardi 40°Cpuuvill

Strona 27 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Valitse tämä lisätoiminto hyvin likaisellepyykille.Kun asetat tämän lisätoiminnon,ohjelman kesto on pitempi.Vastaava merkkivalo syttyy.7.4 Delay Start

Strona 28 - 5. OHJELMATAULUKKO

9. KÄYTTÖÖNOTTO1. Aseta pieni määrä pesuainettapesuainelokeroon.2. Aseta puuvillalle tarkoitettupesuohjelma ja valitse korkeinlämpötila, älä kuitenkaa

Strona 29 - SUOMI 29

Pesuvaiheen pesuainelokero.Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki).Merkki M on nestemäisten lisäaineiden maksimitaso.10.4 Ohjelman ase

Strona 30 - 5.1 Woolmark Apparel Care

10.8 Käynnissä olevanohjelman peruuttaminen1. Peruuta ohjelma ja kytke laite poistoiminnasta kääntämälläohjelmanvalitsin asentoon .2. Kytke laite toim

Strona 31 - 6. KULUTUSARVOT

Energiansäästötoiminto vähentääenergiankulutusta, kun laite onvalmiustilassa.• Kaikki merkkivalot ja näyttösammuvat.• Painikkeen merkkivalo vilkkuuh

Strona 32 - 7. LISÄTOIMINNOT

• Käytä tarvittaessatahranpoistoainetta, kun valitsetalhaisen lämpötilan pesuohjelman.• Tarkista kotisi vedenkovuuskäyttääksesi oikean määränpesuainet

Strona 33 - 8. ASETUKSET

12.5 Pesuainelokeron puhdistaminen1. 2.3. 12.6 Suojeltava jäätymiseltäJos kone asennetaan alueelle, jossalämpötila voi laskea alle 0 °C, poistajäljel

Strona 34 - 10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Ventilationsåbningen i bunden (hvis relevant) må ikketildækkes af et gulvtæppe, måtte eller andengulvbelægning.• Apparatet skal tilsluttes vandforsy

Strona 35 - SUOMI 35

12.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.3. 4.90˚13. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.13.1 JohdantoLaite ei

Strona 36 - 10.11 Valmiustila

13.2 Mahdolliset häiriötOngelma Mahdollinen ratkaisuPesuohjelma ei käyn‐nisty.• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.• Varmista, että la

Strona 37 - 11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLattialla on vettä.• Varmista, että vesiletkujen liitännät ovat kireät ja etteivesivuotoja ole.• Varmista, ettei vedenotto

Strona 38 - 12. HOITO JA PUHDISTUS

Suojakansi takaa kiinteiden hiukkasten ja kos‐teuden suojaustason, lukuun ottamatta kuiten‐kaan matalajännitteisiä laitteita, joissa ei ole kos‐teussu

Strona 39 - 12.6 Suojeltava jäätymiseltä

www.electrolux.com/shop192956861-A-032018

Strona 40 - 13. VIANMÄÄRITYS

• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,jvf. Stærkstrømsreglementet.• Brug altid en korrekt monteret lovligstikkontakt.• Sørg for, at parametrene påt

Strona 41 - 13.2 Mahdolliset häiriöt

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Overblik over apparat314521Kontrolpanel2Låg3Låghåndtag4Fødder til nivellering af apparatet5Mærkeplade4. BETJENINGSPANEL4.1 Be

Strona 42 - 14. TEKNISET TIEDOT

4.2 DisplayA BE DCA. Området for tid:• Programtid.• Alarmkoder. Se deres beskrivelsei kapitlet "Fejlfinding".• Niveauet af Time Manager .B.

Strona 43 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

ProgramTemperaturom‐rådeMaksimumfyldningMaksimumcentrifuge‐ringshastig‐hedBeskrivelse af programmet(Arten af vasketøj og graden af snavs) Silke30 °C1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag