Electrolux EWW148540W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWW148540W. Electrolux EWW148540W Lietotāja rokasgrāmata Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
lietošanas instrukcija
kullanma kılavuzu
Veļas mašīna-žāvētājs
Kurutmalı Çamaşır Makinesi
EWW 148540 W
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Kurutmalı Çamaşır Makinesi

lietošanas instrukcijakullanma kılavuzuVeļas mašīna-žāvētājsKurutmalı Çamaşır MakinesiEWW 148540 W

Strona 2 - Electrolux. Thinking of you

Izvēlieties nepieciešamo programmu,pagriežot programmu izvēles pārslēgu(1)Pagrieziet programmas izvēles pārslēgu, laiizvēlētos vajadzīgo programmu. Ma

Strona 3

Svarīgi Izvēlēto atliktā starta laiku var mainīttikai tad, kad no jauna izvēlēta mazgāšanasprogramma.Atliktā starta funkciju nevar izvēlēties, jatiek

Strona 4 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

(pievērsiet uzmanību ūdens līmenim untemperatūrai!).Pēc lūkas aizvēršanas, nepieciešams vēlreizizvēlēties programmu un papildfunkcijas unnospiest taus

Strona 5 - VADĪBAS PANELIS

7. Programmas beigās atskan skaņas sig-nāls. Displejā parādās trīs mirgojošas "0.00" nulles. Lūkas bloķēšanas ikona2.8 izgaismojas.Pēdējās 1

Strona 6

3. Nospiežot attiecīgos taustiņus, izvēlie-ties nepieciešamās papildiespējas.Lai nepieļautu ilgstošu žāvēšanaslaiku un tādējādi ietaupītu elektro-ener

Strona 7

Svars norādīts aptuveni:spilvendrānas, dvieļi, nakt-skrekli, vīriešu krekli200 ggaldauti, sieviešu bikses, sal-vetes, blūzes, vīriešu apakš-bikses100

Strona 8 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

Ja ūdens cietības pakāpe ir vidēji aug-sta (2. cietības pakāpe), jāpievienoūdens mīkstinātājs. Ievērojiet ražotājanorādījumus. Mazgāšanas līdzekļadaud

Strona 9 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Papildu žāvēšanaJa veļa pēc žāvēšanas programmas pa-beigšanas vēl arvien ir mitra, papildus izvē-lieties vēl vienu īslaicīgu žāvēšanas ciklu.Brīdināju

Strona 10 - 10 electrolux

Programma – maksimālā un minimālā tempera-tūra - cikla apraksts - maksimālais veļas izgrie-šanas ātrums - maksimālais veļas ielādes daudz-ums - veļas

Strona 11

Programma – maksimālā un minimālā tempera-tūra - cikla apraksts - maksimālais veļas izgrie-šanas ātrums - maksimālais veļas ielādes daudz-ums - veļas

Strona 12 - LIETOŠANA - ŽĀVĒŠANA

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 2Izstrādājuma apraksts 4

Strona 13

Programmas ar laika iestatīšanuŽāvēšanas pakāpe Auduma veidsŽāvēšanaiparedzētaisveļasdaudzumsVeļas iz-griešanasātrums(apgr./min.)Ieteicamaisžāvēšanasl

Strona 14 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

Noskalojiet to zem ūdens strūklas, lai notīrī-tu visas uzkrājušās pulvera paliekas.Lai atvieglotu tīrīšanu, piedevu nodalījumaaugšpusi var noņemt. Nom

Strona 15

Ūdens izsūknēšanas sūknisSūknis regulāri jāpārbauda, it īpaši, ja:• ūdens no ierīces netiek iztukšots un/vainenotiek veļas izgriešana;•ierīce ūdens iz

Strona 16 - PADOMI ŽĀVĒŠANĀ

8. Rūpīgi pārbaudiet, vai sūkņa rats grie-žas (tas griežas nelieliem rāvieniem). Jatas negriežas, lūdzu, sazinieties ar tuvā-ko servisa centru.9. Uzli

Strona 17 - VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

3. Ar cietu suku iztīriet šļūtenes filtru.4. Pievienojiet šļūteni krānam.5. Atvienojiet šļūteni no veļas mašīnas. No-vietojiet uz grīdas lupatu iespēj

Strona 18

entu apkalpošanas centru, norādot modeļanosaukumu un sērijas numuru.Problēma Iespējamais iemesls/risinājumsVeļas mazgājamā mašīnaneieslēdzasLūka nav a

Strona 19 - ŽĀVĒŠANAS PROGRAMMAS

Problēma Iespējamais iemesls/risinājumsNeapmierinoši mazgāšanasrezultātiIzmantots pārāk maz mazgāšanas līdzekļa vai tas ir nepiemērots.• Palieliniet m

Strona 20 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Ja nevarējāt atklāt vai novērst kļūmi, sazi-nieties ar klientu atbalsta centru. Pirms sa-zināties ar klientu atbalsta centru, lūdzu,pierakstiet ierīce

Strona 21

Programma Enerģijas patēriņš(KWh)Ūdens patēriņš(litri) Programmas ilgums(minūtes)Vilnas izstrādājumi/mazgāšana ar rokām30°0.32 641) "Enerģijas ta

Strona 22 - 22 electrolux

3. Izskrūvējiet trīs skrūves.4. Izņemiet plastmasas starplikas.5. Atveriet lūku un izņemiet uz durvju blīvē-juma nostiprināto putuplasta bloku.6. Ievi

Strona 23

Uzstādīšana•Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jā-veic uzmanīgi.•Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojāju-mu. Ja rodas šaubas, sazinieties ar klie

Strona 24 - KO DARĪT, JA

ļas mašīnas novietojumu ar līmeņrādi. Re-gulēšanu var veikt ar uzgriežņatslēgu. Parei-za nolīmeņošana novērš vibrāciju, troksniun veļas mašīnas izkust

Strona 25

• Izlietnes novadcaurules atsevišķā at-zarā. Atzara atverei jābūt tādā augstumā,lai izplūdes šļūtenes izliekums atrastosvismaz 60 cm virs zemes.•Ievie

Strona 26

APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecības atkritumos. Tas jānododattiec

Strona 27 - PATĒRIŅA LIELUMI

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 33Ürün tanımı

Strona 28 - UZSTĀDĪŠANA

• Kullandıktan, temizledikten ve bakımınıyaptıktan sonra daima cihazın fişini priz-den çekin ve su musluğunu kapatın.• Makineyi hiçbir zaman kendi baş

Strona 29

bilgilendirmesi olmaksızın fiziksel, algısalveya zihinsel yetenekleri düşük ya da bilgive deneyim eksikliği olan kişilerce (çocuk-lar da dahil) kullan

Strona 30 - 30 electrolux

Deterjan çekmecesi Ön yıkama veya ıslatma aşamasındakullanılan deterjan ya da leke çıkarma aşa-masında (varsa) kullanılan leke çıkarıcı böl-mesi. Ön y

Strona 31

9 ZAMAN KONTROLÜ tuşlarıProgram seçme düğmesiMakineyi açıp/kapatmanızı ve/veya bir prog-ram seçmenizi sağlar.SıcaklıkBu tuş, yıkama sıcaklığını artırm

Strona 32 - 32 electrolux

simgesi hala yanıyorsa: suyun boşaltılmasıgerektiğini bildirmek üzere kapak kilitlenir.Gece Programı: Çamaşırların kırışmamasıiçin makine son durulama

Strona 33 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Program Seçme düğmesi= Zaman kontrolü programları = Pamuklular += Pamuklular + Ön yıkama = Sentetikler= Hassas çamaşırlar = Yünlüler / Yünlüler

Strona 34 - 34 electrolux

grieziet pogu (nenospiežot to) lūkas iekš-pusē pulksteņa rādītāja virzienā, līdz atzī-me ir horizontālā pozīcijā. Ja nepiecie-šams, izmantojiet monētu

Strona 35 - ÜRÜN TANIMI

saniye kadar basıp, simgesi görününce-ye veya kayboluncaya kadar basılı tutunuz.GÜNLÜK KULLANIMÇamaşırların yerleştirilmesiKapağın kolunu dikkatlice

Strona 36 - KONTROL PANELİ

3 tuşuna basarak sıcaklığın seçilmesiBir program seçildiğinde, cihaz otomatikolarak bu program için varsayılan sıcaklığıönerir.Eğer çamaşırlarınızı fa

Strona 37 - 2.15 2.14 2.13 2.12

Leke seviye-siSimge Çamaşır tipiGünlük Günlük kirlenen ça-maşırlar içinHafif Hafif kirli çamaşırlariçinHızlı Çok az kirli çamaşır-lar içinSüper Hızlı

Strona 38 - SEMBOLLER TABLOSU

etkin hale getirilir. Gösterge parlaklığı azaltı-lır. Herhangi bir tuşa basıldığında cihaz en-erji tasarrufu modundan çıkar.KULLANIM - KURUTMASadece k

Strona 39 - KİŞİSELLEŞTİRME

KULLANIM - YIKAMA VE KURUTMAKESİNTİSİZ program - Yıkama veOtomatik KurutmaMaksimum çamaşır miktarları; pamuklulariçin 4 kg ve sentetikler için 3 kg&ap

Strona 40 - GÜNLÜK KULLANIM

Sıcaklıklar95° veya 90°Normal derecede kirli beyazpamuklular ve ketenler için (ör-neğin çay örtüleri, havlular,masa örtüleri, çarşaflar)60°/50°Normal

Strona 41

daha sonra tekrar durulayın. Kalmı ş olabile-cek izleri ağartıcı ile çıkartın.Mürekkep: Mürekkebin tipine göre, kumaşıönce asetonla 2), sonra asetik a

Strona 42

Deterjan ve kullanılacak katkı maddeleri, yı-kama programı başlatılmadan önce deterjançekmecesinin uygun bölmelerine konmalı-dır.Eğer sıvı deterjanlar

Strona 43 - KULLANIM - KURUTMA

Program - Maksimum ve Minimum Sıcaklık - De-vir Açıklaması - Maksimum Sıkma Hızı - Maksi-mum Çamaşır Yükü - Çamaşır TipiSeçeneklerDeterjan Çekme-cesiH

Strona 44 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Program - Maksimum ve Minimum Sıcaklık - De-vir Açıklaması - Maksimum Sıkma Hızı - Maksi-mum Çamaşır Yükü - Çamaşır TipiSeçeneklerDeterjan Çekme-cesiP

Strona 45

Izvelkams mazgāšanas līdzekļa dozators Nodalījums mazgāšanas līdzekļiem, kasparedzēts priekšmazgāšanas un mērcēša-nas fāzei vai traipu tīrīšanas līdze

Strona 46 - KURUTMA TAVSİYELERİ

Kurutma derecesi Çamaşır tipiMaks. çamaşırmiktarıÜTÜLEMEK ÜZERE KURUTMAÜtülenecek çamaşırlar için uygundur.Pamuklular ve ketenler(çarşaflar, masa örtü

Strona 47 - YIKAMA PROGRAMLARI

Önemli Cihazın gövdesini temizlemek içinmetil alkol, çözücüler veya benzeri ürünlerkullanmayınız.Deterjan çekmecesinin temizlenmesiDeterjan çekmecesi

Strona 48

Tahliye pompasıPompa düzenli olarak özellikle de aşağıdaaçıklanan durumlarda kontrol edilmelidir:•cihaz boşaltma ve/veya sıkma yapmıyor-sa;•iğne, bozu

Strona 49 - KURUTMA PROGRAMLARI

8. Pompa pervanesinin dönüp dönme-diğini (sarsıntılı olarak dönmektedir) dik-katlice kontrol ediniz. Dönmüyorsa lüt-fen Servis Merkezini arayınız.9. A

Strona 50 - BAKIM VE TEMİZLİK

3. Hortumun içerisindeki filtreyi sert bir fırçaile temizleyiniz.4. Hortumu tekrar musluğa takınız.5. Hortumu makineden gevşeterek çıkartı-nız. Su dök

Strona 51

kontrollerden sonra problem hala geçme-diyse, yerel yetkili servisinizle temasa geçi-niz.Sorun Muhtemel neden / ÇözümÇamaşır makinesi çalışma-ya başla

Strona 52 - 52 electrolux

Sorun Muhtemel neden / ÇözümYetersiz yıkama sonuçları:Çok az veya uygun olmayan deterjan kullanılmıştır.• Deterjan miktarını artırın veya başka bir de

Strona 53

Eğer problemi tanımlayamıyor veya çözemi-yorsanız, servis merkezimizle temasa geçin.Telefon açmadan önce, makinenin modeli-ni, seri numarasını ve satı

Strona 54 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

Bu tabloda gösterilen tüketim verileri sadece örnek gösterim amaçlıdır, çünkü budeğerler çamaşır miktarına ve tipine, giriş suyu sıcaklığına ve ortam

Strona 55

4. İlgili plastik pulları kaydırarak çıkartın.5. Kapağı açın ve kapak contasına takılıpolistiren bloğu çıkarın.6. Küçük üst deliğe ve iki büyük deliğe

Strona 56

1 Programmu izvēles pārslēgs2Displejs3TEMPERATŪRAS taustiņš4 CENTRIFŪGAS apgriezienu samazi-nāšanas taustiņš5AUTOMĀTISKĀS ŽĀVĒŠANAS tau-stiņš6ŽĀVĒŠANA

Strona 57 - TÜKETİM DEĞERLERİ

Su girişiUyarı Bu cihaz soğuk su musluğunabağlanmalıdır.1. Makine ile birlikte verilen su giriş hortu-munu, 3/4" dişli tip bir musluğa takınız.Da

Strona 58 - 58 electrolux

• Bir lavabo ek tahliye borusu kullana-rak. Bu ek boru, dirsek kısmı yerden 60cm. yukarıda olacak şekilde ağız kısmın-dan yukarıda olmalıdır.• Direk o

Strona 59

ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERÜrünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibiatılmayıp, elektrik ve elektronik cihazlarıngeri dön

Strona 61 - ELEKTRİK BAĞLANTISI

132945440-C-452010 www.electrolux.com/shop

Strona 62 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

Šīs ikonas animācija rāda ūdens uzsildīša-nas fāzi tvertnē.2.3: apgriezienu skaits2.4: veļas izgriešanas ātruma ikonas•Bez izgriešanas •Skalošanas pau

Strona 63

• = Pretburzīšanās funkcijaIestatot žāvēšanas programmu, parādās vi-sas žāvēšanas fāžu ikonas. Kad program-ma sākusies, displejā ir redzama tikai akti

Strona 64 - 132945440-C-452010

PERSONALIZĒŠANASkaņas signāliVeļas mašīna ir aprīkota ar akustisku ierīci,no kuras atskan skaņas signāli šādos gadī-jumos:• programmas darbības beigās

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag