Electrolux EWG147410W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWG147410W. Electrolux EWG147410W Használati utasítás [ro] [sl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWG 147410 W
HU Mosógép Használati útmutató 2
SK Práčka Návod na používanie 37
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - EWG 147410 W

EWG 147410 WHU Mosógép Használati útmutató 2SK Práčka Návod na používanie 37

Strona 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

ProgramHőmérséklet-tarto‐mányMaximálistöltetCsökken‐tett töltet1)Maximáliscentrifugá‐lási sebes‐ségProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mérté

Strona 3 - 1.2 Általános biztonság

ProgramHőmérséklet-tarto‐mányMaximálistöltetCsökken‐tett töltet1)Maximáliscentrifugá‐lási sebes‐ségProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mérté

Strona 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Program 1) Pamut+Elő‐mosás 1) Kizárólag akkor áll rendelkezésre, ha az utolsó lépés ford

Strona 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Szabványo

Strona 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

A víz leeresztéséhezolvassa el a „Miután aprogram véget ért” címűrészt.ÖBLÍTÉS TARTÁS • Ezzel a kiegészítő funkcióvalmegelőzheti a ruhanemű gyűrődését

Strona 7 - 4. KEZELŐPANEL

Mosási ci‐klusSzennye‐zettségiszintAnyag fajtá‐jaSzuper fris‐sítés 1) 2)Csak néhányruhadarabfelfrissítésé‐hez1) Javasoljuk, hogy csökkentse a töltet

Strona 8

10. NAPI HASZNÁLAT10.1 A mosnivaló betöltése1. Nyissa ki a készülék ajtaját.2. Helyezze a mosandó darabokategyenként a dobba.3. Rázza meg a darabokat,

Strona 9 - 5. PROGRAMOK

Ha olyan kiegészítő funkciótválaszt, amely a beállítottprogram számára nemmegfelelő, a kijelzőn a üzenet jelenik meg. A Start /Szünet gomb pirosvissza

Strona 10

Új program indítása előtt akészülék leeresztheti a vizet.Ebben az esetbenellenőrizze, hogy továbbra isvan-e mosószer amosószer-adagolórekeszben, és ha

Strona 11 - MAGYAR 11

• Tartsa be a mosási útmutatásokat,melyek a ruhák kezelési címkéintalálhatóak.• Ne mosson együtt fehér és színesdarabokat.• Egyes színes darabokelszín

Strona 12 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strona 13 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

vízkeménység nem szüksége vízlágyítóhasználata.A körzetében lévő vízkeménységmegérdeklődéséhez a helyi vízellátóvállalathoz forduljon.Megfelelő mennyi

Strona 14 - 7.7 Time Manager

12.5 A mosószer-adagoló tisztítása1.MAX122.MAX3. 4.MAX12.6 A leeresztő szűrő tisztításaA szivattyút rendszeresen ellenőrizni kell,különösen, ha:• A ké

Strona 15 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

A B3. Helyezzen egy edényt a szivattyú alá,amelybe a gépből távozó víz folyhat.A = Szűrő fedele.B = Vízelvezető cső.4. Akassza ki a vízelvezető csövet

Strona 16 - 10. NAPI HASZNÁLAT

128. Tegye vissza a dugót a vízelvezető csőre,majd helyezze vissza a helyére a csövet.Helyezze vissza a szűrőt a szivattyúba, aspeciális vezetősínekbe

Strona 17 - MAGYAR 17

FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogymagasabb-e 0 °C-nál ahőmérséklet, mielőtt isméthasználja a készüléket.A gyártó nem felelős azalacsony hőmérsékletekmia

Strona 18 - 11.1 A ruha töltet

13.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges ok / megoldásA program nem indulel.Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálózatialjzat

Strona 19 - MAGYAR 19

Jelenség Lehetséges ok / megoldásVíz van a padlón. Ilyen esetben kézzel rendezze el a dobban a darabokat,majd indítsa újra a centrifugálási szakaszt.

Strona 20 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

14. ÜZEMBE HELYEZÉS14.1 KicsomagolásFIGYELMEZTETÉS!A készülék üzembe helyezése előtt távolítson el mindencsomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsavart

Strona 21 - MAGYAR 21

A polisztirén csomagolóanyagok közül egyethelyezzen a padlóra, a készülék mögé.Óvatosan helyezze rá a hátsó oldalával akészüléket. Ügyeljen arra, hogy

Strona 22

Csavarozza ki a három csavart. Akészülékhez mellékelt kulcsot használja.Húzza ki a műanyag távtartókat.Helyezze a műanyag furatsapkákat afuratokba. A

Strona 23 - 12.8 Fagyveszély

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Strona 24 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

• A készülék kiszintezése után szorítsa mega záróanyákat.FIGYELMEZTETÉS!Ne helyezzen a készülék alá kartont, fát vagy hasonló anyagot a padlószintelté

Strona 25 - MAGYAR 25

14.4 Aquastop eszközAAquastop eszközzel rendelkezik abefolyócső. Ez az eszköz megakadályozza atermészetes öregedés miatt a csőbenelőforduló vízszivárg

Strona 26

Kifolyócső vége• Amennyiben a kifolyócső vége az ábraszerint néz ki, közvetlenül betolhatja azállócsőbe.Műanyag csővezető nélkül.Egy lefolyószifonhoz

Strona 27 - 14. ÜZEMBE HELYEZÉS

14.7 Az ajtó előkészítése és összeszereléseA készülék eredetileg úgy van előkészítve,hogy jobbról balra nyíló ajtóval kerülösszeszerelésre. 16-22 mm

Strona 28

BAAz ajtó felszereléseFIGYELMEZTETÉS!A B jelű csavart nem szabadeltávolítani!Rögzítse a forgópántokat a készülékhez azM5x15 méretű csavarok segítségév

Strona 29 - MAGYAR 29

A szilárd részecskék és nedvesség bejutása el‐leni védelmet a védőburkolat biztosítja, kivéveahol az alacsony feszültségű részeket nem védiez burkolat

Strona 30 - 14.3 A befolyócső

Mosóprogram zajszintje nor‐mál, 60 °C-os pamut programesetébendB/A 56Centrifuga zajszintje normál,60 °C-os pamut program ese‐tébendB/A 741) Az EN60456

Strona 31 - 14.5 A víz leeresztése

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strona 32 - 14.6 Beépítés

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Strona 33 - MAGYAR 33

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc alebo iných novýchsúprav hadíc dodaných autorizovaným servisnýmstredi

Strona 34 - 15. MŰSZAKI ADATOK

• Az üzemi víznyomás értékének a vízhálózatkészülékcsatlakozási pontjánál 0,5 bar (0,05 MPa) és8 bar (0,8 MPa) között kell lennie.• Ügyeljen arra, hog

Strona 35 - MAGYAR 35

• Zástrčku zapojte do zásuvky až nakonci inštalácie. Uistite sa, ženapájací elektrický kábel je poinštalácii prístupný.• Nedotýkajte sa elektrickéhona

Strona 36

3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča7 8 9101 234561Dávkovač pracieho prostriedku2Ovládací panel3Rukoväť dvierok4Typový štítok5Filter vypúšťacieho če

Strona 37 - MYSLÍME NA VÁS

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panela1 234 5 76 8 9 101Volič programov2Teplota tlačidlo • Poloha Studená voda 3Odstreďovanie tlačidlo • Nočný

Strona 38 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

A Ukazovatele stupňa znečistenia:IntenzívneNormálneKaždodennéMierneRýchlyRýchlyOsvieženieSuper osvieženie bielizneKeď zvolíte program, na displeji sa

Strona 39 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

D Ukazovatele fáz pracieho programu:PraniePlákanieVypúšťanieOdstreďovaniePo výbere pracieho programu sa rozsvietia ukazovatele zodpovedajúce rôznymfáz

Strona 40 - 2.6 Likvidácia

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneZníženánáplň1)Maximálnarýchlosťodstreďo‐vaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) + Predpiera

Strona 41 - 3. POPIS VÝROBKU

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneZníženánáplň1)Maximálnarýchlosťodstreďo‐vaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Vlna/Ručné p

Strona 42 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Program + Predpiera‐nie 1) 2) 1) Bavln

Strona 43 - SLOVENSKY 43

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približnétrvanieprogramu(minúty)Zostatkovávlhkosť(%)1)Vlna/Ručné pranie30 °C2)2 0.25 55 60 3

Strona 44 - 5. PROGRAMY

• Pri niektorých pracích programoch savo fáze plákania spotrebuje viac vody.• Príslušný ukazovateľ sa rozsvieti.• Prací program sa skončí s vodou vbub

Strona 45 - SLOVENSKY 45

2.2 Elektromos csatlakoztatás• A készüléket kötelező földelni.• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ellenőrizze,

Strona 46

CykluspraniaÚroveňznečiste‐niaDruh tkaninySuper os‐vieženie1) 2)Na osvieže‐nie iba nie‐koľkých ku‐sov bielizne1) Odporúča sa na zmenšenie veľkosti dá‐

Strona 47 - 6. SPOTREBA

10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE10.1 Vloženie bielizne1. Otvorte dvierka spotrebiča2. Bielizeň vkladajte do bubna pojednom.3. Skôr ako bielizeň vložíte dospo

Strona 48 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

10.5 Spustenie programu sposunutým štartom1. Opakovane stláčajte tlačidloPosunutý štart, až kým sa na displejinezobrazí požadovaná dobaposunutia. Rozs

Strona 49 - 7.6 Posunutý štart

POZOR!Ak sú teplota a hladina vodyv bubne príliš vysoké alebosa bubon točí, dvierkanemôžete otvoriť.Otvorenie dvierok počas prvých minútcyklu alebo pr

Strona 50 - 9. PRED PRVÝM POUŽITÍM

citlivých kúskov (napr. podprsenky skosticami, opasky, pančuchovénohavice a pod.) použite pracievrecúško.• Veľmi malé náplne môžu spôsobiťproblémy s v

Strona 51 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

používať odstraňovač vodného kameňapre práčky.Pravidelne prezerajte bubon, abynedošlo k vzniku vodného kameňa ahrdze.Na odstraňovanie čiastočiek hrdze

Strona 52

12.6 Čistenie odtokového filtraČerpadlo treba pravidelne kontrolovať ato predovšetkým, keď:• Spotrebič nevypúšťa vodu a/aleboneodstreďuje.• Spotrebič

Strona 53 - 11. TIPY A RADY

6. Z ložiska filtra a z obežného kolesa filtraodstráňte cudzie telesá a vlákna.7. Opatrne skontrolujte, či sa otáča rotorčerpadla (otáča sa trhavo). A

Strona 54 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. 4.45°20°12.8 Ochranné opatrenia predmrazomAk sa spotrebič nachádza na mieste, kdemôže teplota klesnúť pod 0 °C, odstráňtezvyšnú vodu z prívodnej ha

Strona 55 - 12.4 Tesnenie dvierok

Najprv skúste nájsť riešenie problému(pozrite si tabuľku). Ak problémpretrváva, obráťte sa na autorizovanéservisné stredisko.Pri niektorých problémoch

Strona 56

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése7 8 9101 234561Mosószer-adagoló2Kezelőpanel3Ajtófogantyú4Adattábla5Leeresztő szivattyú szűrője6Lábak a készül

Strona 57 - SLOVENSKY 57

Problém Možná príčina/riešenieSpotrebič nevypustí vo‐du.Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchaté.Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená

Strona 58 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina/riešenieNeuspokojivé výsledkyprania.Zvýšte množstvo pracieho prostriedku alebo použite inýtyp.Pred praním z bielizne odstráňte o

Strona 59 - 13.2 Možné poruchy

Odstráňte vnútornú fóliu.Otvorte dvierka. Odstráňte polystyrénový dielz tesnenia dvierok a všetky položky z bubna.Jeden z polystyrénových obalových pr

Strona 60

Odstráňte polystyrénový blok upevnený natesnení dvierok (ak je použitý). Z bubnavytiahnite všetky predmety.Napájací kábel a odtokovú hadicu uvoľnite z

Strona 61 - 14. INŠTALÁCIA

14.2 Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy• Spotrebič nainštalujte na plochú a tvrdúpodlahu.• Ubezpečte sa, že koberec, podlahovákrytina a pod

Strona 62

• Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnémukohútiku so studenou vodou s 3/4"závitom.POZOR!Uistite sa, že z prípojokneuniká voda.Ak je prívodná hadic

Strona 63 - SLOVENSKY 63

K odpadovému potrubiu s vetracímotvorom• Priamo do odtokového potrubia vo výškeaspoň 60 cm (23,6”) a najviac 100 cm(39,3”). Pozrite si príslušný obráz

Strona 64 - 14.3 Prívodná hadica

14.6 Zabudovanie600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mmTento spotrebič je určený na zabudovanie dokuchynskej linky. Výkleno

Strona 65 - 14.5 Vypúšťanie vody

12ZávesyPred montážou závesov treba vyvŕtať dvaotvory (s priemerom 35 mm, hĺbkou 12,5-14mm, v závislosti od hrúbky dvierok nábytku)na vnútornej strane

Strona 66

15. TECHNICKÉ ÚDAJERozmer Šírka/výška/hĺbka/celko‐vá hĺbka596 mm/ 820 mm/ 544 mm/ 560mmZapojenie do elektrick‐ej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekv

Strona 67 - 14.6 Zabudovanie

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetése1 234 5 76 8 9 101Programválasztó gomb2Hőmérséklet gomb • Hideg pozíció 3Centrifugálás gomb • Halk ciklus fun

Strona 68

Priemerná ročná spotreba en‐ergie1)kWh 190Priemerná ročná spotreba vo‐dy1)litrov 10469Hlučnosť pri praní pri bežnom60 °C programe na bavlnudB/A 56Hluk

Strona 70 - Spĺňa normu EN60456

www.electrolux.com/shop132925284-A-072016

Strona 71 - SLOVENSKY 71

A Szennyezettségi fok visszajelzői:IntenzívNormálNapiEnyheGyorsGyorsFrissítésSzuper frissítésAmikor kiválaszt egy programot, a kijelzőn megjelenik az

Strona 72 - 132925284-A-072016

D Mosási program fázisvisszajelzői:MosásÖblítésSzivattyúzásCentrifugálásA mosási program kiválasztásakor megjelennek a programot alkotó különfélefázis

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag