Electrolux EOB3400AAX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB3400AAX. Electrolux EOB3400AAX Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EOB3400AAX
CS Trouba Návod k použití 2
EN Oven User Manual 25
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOB3400AAX

EOB3400AAXCS Trouba Návod k použití 2EN Oven User Manual 25

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4. Po uplynutí času začne blikat azazní zvukový signál. Spotřebič seautomaticky vypne.5. Chcete-li zvukový signál vypnout,stiskněte libovolné tlačít

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Hluboký pekáč / plech:Hluboký pekáč / plech zasuňte mezivodicí lišty drážek roštů.Společně vložení tvarovaného roštu ahlubokého pekáče / plechu:Hlubok

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

9.2 Pečení moučníků• Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou3/4 času nutného k pečení.• Jestliže do trouby vložíte dva plechyna pečení, musí být mezi plec

Strona 5 - 2.3 Použití spotřebiče

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPiškotovýkoláč170 2 160 2 50 - 60 V koláčové

Strona 6 - 2.7 Obsluha

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPusinky -na dvouúrovních1)- - 120 2 a 4 80 -

Strona 7 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Na pl

Strona 8 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuTelecí 190 2 175 2 90 - 120 Na tvaro‐vaném r

Strona 9 - 6. FUNKCE HODIN

9.6 GrilPrázdnou troubu předpřípravou jídel vždy na třiminuty předehřejte.Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuKs (g) 1. strana 2. stranaHov

Strona 10 - 7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Jídlo Množství(g)Doba roz‐mrazování(min)Další čas roz‐mrazování(min)PoznámkyJahody 300 30 - 40 10 - 20 -Máslo 250 30 - 40 10 - 15 -Smetana 2 x 200 80

Strona 11 - 9. TIPY A RADY

roztoku teplé vody a mycíhoprostředku.• K čištění kovových ploch používejtespeciální čisticí prostředek.• Vnitřek spotřebiče čistěte po každémpoužití.

Strona 12 - 9.5 Tabulka pro pečení

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strona 13 - ČESKY 13

Jestliže se pokusítevytáhnout vnitřní skleněnépanely předtím, nežodstraníte dvířka trouby,mohou se dvířka náhlezavřít.POZOR!Spotřebič bez vnitřníhoskl

Strona 14

Oblast potisku skla musí směřovat kvnitřní straně dvířek. Po instalaci se dáleujistěte, že povrch rámu tohotoskleněného panelu není na potisku sklana

Strona 15 - ČESKY 15

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazí„12.00“.Došlo k přerušení dodávkyelektrického proudu.Nastavte znovu čas.11.2 Servisní údajePokud pro

Strona 16

12.2 Připevnění spotřebiče keskříňceAB12.3 Elektrická instalaceVýrobce neneseodpovědnost za úrazy čiškody způsobenénedodrženímbezpečnostních pokynůuve

Strona 17 - 9.7 Rozmrazování

EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče navaření pro domácnost - část 1: Sporáky,trouby, parní trouby a grily - Metodyměření funkce.13.2 Úspora energieTent

Strona 18 - 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...262. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 19 - ČESKY 19

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strona 20

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before maintenance cut the power supply.• Ensure that the appliance is switched

Strona 21 - 11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

cable. Should the mains cable need tobe replaced, this must be carried outby our Authorised Service Centre.• Do not let mains cables touch orcome near

Strona 22 - 12. INSTALACE

2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu

Strona 23 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strona 24 - 13.2 Úspora energie

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview87119105412331 64 521Control panel2Knob for the oven functions3Power lamp / symbol4Electronic programmer5Kno

Strona 25 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Activating and deactivatingthe applianceIt depends on the model ifyour appliance has lamps,knob symbo

Strona 26 - 1.2 General Safety

5.3 DisplayA B CA. Function indicatorsB. Time displayC. Function indicator5.4 ButtonsButton Function DescriptionMINUS To set the time.CLOCK To set a c

Strona 27 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

3. Press or to set the DURATIONtime.The display shows .4. When the time ends, flashes andan acoustic signal sounds. Theappliance deactivates aut

Strona 28

Deep pan:Push the deep pan between the guidebars of the shelf support.Wire shelf and the deep pan together:Push the deep pan between the guidebars of

Strona 29 - 2.7 Service

• Moisture can condense in theappliance or on the door glass panels.This is normal. Always stand backfrom the appliance when you open theappliance doo

Strona 30 - 4. BEFORE FIRST USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionSpongecake170 2 160 2 50 - 6

Strona 31 - 5. DAILY USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEclairs -one level190 3 170

Strona 32 - 6. CLOCK FUNCTIONS

FlansFood Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionPasta flan 200 2 180 2

Strona 33 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionDuck 175 2 220 2 120 - 150 W

Strona 34 - 9. HINTS AND TIPS

• Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždypoužívejte kuchyňské chňapky.• Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.• Před výměnou žárovk

Strona 35 - 9.5 Baking and roasting table

Food Quantity Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelf po‐sitionPieces (g) 1st side 2nd sideBreast ofchicken4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4Hambur‐ger6 600 max.

Strona 36

Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsPeppers 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Vegetables forsour60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Mushrooms 50 - 60

Strona 37 - ENGLISH 37

10.4 Removing the shelfsupportsTo clean the oven, remove the shelfsupports.1. Pull the front of the shelf supportaway from the side wall.2. Pull the r

Strona 38

4. Put the door on a soft cloth on astable surface.5. Hold the door trim (B) on the topedge of the door at the two sides andpush inwards to release th

Strona 39 - 9.6 Grilling

11.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The oven is deactivated. Activate the oven.The oven does not heatup.The clo

Strona 40 - 9.8 Drying - True Fan Cooking

12.1 Building In5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Securing the appliance tothe cabi

Strona 41 - 10. CARE AND CLEANING

13. ENERGY EFFICIENCY13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name ElectroluxModel identification EOB3400AAXEnergy

Strona 43 - 11. TROUBLESHOOTING

www.electrolux.com/shop867339448-A-362016

Strona 44 - 12. INSTALLATION

elektrické sítě. Pokud tomu tak není,obraťte se na elektrikáře.• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou protiúrazu elektrickým

Strona 45 - 12.4 Cable

• Vždy pečte se zavřenými dvířkytrouby.• Je-li spotřebič instalován zanábytkovým panelem (např. dvířky),dvířka nábytku nesmí být nikdyzavřená, když je

Strona 46 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled87119105412331 64 521Ovládací panel2Ovladač funkcí trouby3Kontrolka / symbol napájení4Elektronický programátor5Ov

Strona 47 - ENGLISH 47

5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 Zapnutí a vypnutíspotřebičePodle daného modelu máváš spotřebič kontrolky,symboly ovladače ne

Strona 48 - 867339448-A-362016

5.3 DisplejA B CA. Kontrolky funkcíB. Displej časuC. Ukazatel funkcí5.4 TlačítkaTlačítko Funkce PopisMÍNUS Slouží k nastavení času.HODINY Slouží k nas

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag