Electrolux EOB3311AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB3311AOX. Electrolux EOB3311AOX Korisnički priručnik [pl] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EOB3311
................................................ .............................................
HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2
ET AHI KASUTUSJUHEND 23
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - ET AHI KASUTUSJUHEND 23

EOB3311... ...HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2ET AHI KASUTUSJUHEND

Strona 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

9.4 Tablica pečenja kolača i mesaTORTEVRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTe

Strona 3 - 1.2 Opća sigurnost

VRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTemp.[°C]Poljupci - dvijerazine- - 2 i 4

Strona 4 - SIGURNOSNE UPUTE

PITEVRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTemp.[°C]Pita od prhkogtijesta s tje

Strona 5 - 2.5 Odlaganje

VRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTemp.[°C]Patka 2 175 2 220 120 - 150 Cij

Strona 6 - 4. PRIJE PRVE UPORABE

9.6 Turbo roštiljGovedinaVRSTE JELA Količina Položaj rešetkeTemperatura[°C]Vrijeme [min]Goveđe pečenje ilifile, slabo pečenopo cm debljine 1 ili 2190

Strona 7 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

VRSTE JELA Količina Položaj rešetke Temperatura [°C] Vrijeme [min]Puretina 2,5 - 3,5 kg 1 ili 2 160 - 180 120 - 150Puretina 4 - 6 kg 1 ili 2 140 - 160

Strona 8 - 7. KORIŠTENJE PRIBORA

VOĆEVRSTA JELAPoložaj rešetkeTemperatura [°C] Vrijeme [hr]1 nivo 2 nivoaŠljive 3 1/4 60 - 70 8 - 10Marelice 3 1/4 60 - 70 8 - 10Jabuke izrezanena ploš

Strona 9 - 8. DODATNE FUNKCIJE

10.1 Čišćenje brtve vrata• Redovno provjeravajte brtvu vrata. Brtva vratanalazi se oko ruba otvora pećnice. Ne koristiteuređaj ako je brtva vrata ošte

Strona 10

10.4 Svjetlo pećniceUPOZORENJEPazite prilikom zamjene svjetla pećnice.Postoji opasnost od strujnog udara.Prije zamjene svjetla pećnice:• Isključite pe

Strona 11 - HRVATSKI 11

3.Vrata pećnice zatvorite do prvog položaja(napola). Zatim povucite vrata prema na‐prijed i izvadite ih iz ležišta.4.Stavite vrata na stabilnu površin

Strona 12 - Predgrijanje 10 minuta

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9.5 Mali roštilj

127.Pažljivo podignite (1. korak) i uklonite jednupo jednu staklenu ploču (2. korak). Kreniteod gornje ploče.8.Staklene ploče očistite vodom i sapunic

Strona 14 - 9.6 Turbo roštilj

Ako ne možete samostalno pronaći rješenje, ob‐ratite se dobavljaču ili servisu.Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnojpločici. Nazivna pločica

Strona 15 - 9.8 Sušenje - Vrući zrak

12.3 KabelVrste kabela primjenjivih za montažu ili zamjenu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05V2V2-F (T90), H05 BB-F.Za presjek kabela pogledaj

Strona 16 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 17 - 10.3 Strop pećnice

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Strona 18 - 10.5 Čišćenje vrata pećnice

• Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiotsja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahju‐riiuli toed tagasi

Strona 19 - HRVATSKI 19

2.2 KasutamineHOIATUSVigastuse, põletuse, elektrilöögi võiplahvatuse oht!• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐mustes.• Ärge muutke seadme tehn

Strona 20 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

3. SEADME KIRJELDUS121110541233 52 4198761Ahju funktsioonide nupp2Toiteindikaator3Elektronprogrammeerija4Temperatuuri nupp5Temperatuuri indikaator6Toi

Strona 21 - 12. POSTAVLJANJE

5. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp tu‐leb välja.5.1 Seadme sisse- ja väljalülitam

Strona 22 - 13. BRIGA ZA OKOLIŠ

1 2 3 4561Alarmkella indikaator2Kellaaja näidik3Kellaaja funktsiooni indikaator4Toidutermomeetri indikaator5Nupp +6Nupp -6. KELLA FUNKTSIOONID6.1 Alar

Strona 23 - KLIENDITEENINDUS

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post

Strona 24 - 1.2 Üldine ohutus

4.Määrake ahju funktsioon ja ahju tempera‐tuur.5.Küpsetamise ajal peab toidutermomeeterolema liha sees ja teine ots vastavas pesas.6.Kui liha saavutab

Strona 25 - OHUTUSJUHISED

9.4 Küpsetamise ja röstimise tabelKOOGIDTOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Va

Strona 26 - 2.5 Jäätmekäitlus

TOIDU TÜÜPÜlemine + aluminekuumutusPöördõhkKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Beseed - üheltasandil3 120 3 120 80 - 100

Strona 27 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

LAHTISED PIRUKADTOIDU TÜÜPTavaline küpsetami‐nePöördõhuga küpseta‐mineKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Pastakook 2 200

Strona 28 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

KALATOIDU TÜÜPTavaline küpsetami‐nePöördõhuga küpseta‐mineKüpsetus‐aeg [min]MärkusedAhju ta‐sandTemp[°C]Ahju tasandTemp[°C]Forell/merilati‐kas2 190 2

Strona 29 - 7. TARVIKUTE KASUTAMINE

SealihaTOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasandTemperatuur[°C]Aeg [min]Abatükk, kael, kints 1 - 1,5 kg 1 või 2 160 - 180 90 - 120Karbonaad, ribi‐praad1 - 1,5 kg 1

Strona 30 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

9.7 SulatusTOIDU TÜÜP [g]Sulatuse aeg[min]Täiendav sulatus‐aeg [min]MärkusedKana 1000 100 - 140 20 - 30Asetage kana suurele tal‐drikule kummulikeeratu

Strona 31 - EESTI 31

9.9 Toidutermomeetri tabelTOIDU TÜÜP Sisetemperatuur [°C]Röstitud vasikaliha 75 - 80Vasikakoot 85 - 90Inglise rostbiif, väheküps 45 - 50Inglise rostbi

Strona 32

Ahjuriiuli tugede eemaldamine1.Tõmmake ahjuriiuli toe esiosa külgseina kül‐jest lahti.212.Tõmmake ahjuriiuli toe tagaosa külgseinaküljest lahti ja eem

Strona 33 - Eelsoojendage 10 minutit

2.Puhastage klaaskate.3.Asendage ahjuvalgusti pirn vastava 300 °Ckuumakindla ahjuvalgusti pirniga.Kasutage sama tüüpi ahjuvalgusti pirni.4.Paigaldage

Strona 34 - 9.6 Turbogrill

• Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio vodilice,a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki. Vodilice plitica vratitena mjesto

Strona 35 - EESTI 35

3.Sulgege ahjuuks esimesse avamise asen‐disse (poole peale). Seejärel tõmmake ustettepoole ja tõstke välja.4.Asetage uks tasasele, pehme riidega kae‐t

Strona 36 - 9.8 Kuivatamine - Pöördõhk

127.Tõstke ükshaaval ettevaatlikult klaaspanee‐lid (1. samm) ja eemaldage need (2.samm). Alustage pealmisest paneelist.8.Puhastage klaaspaneele seebiv

Strona 37 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusToidule ja ahju koguneb auruning kondensvett.Toit on jäänud liiga kauaksahju.Kui küpsetamine on lõppe‐nud, tuleb toit

Strona 38 - 10.4 Ahjuvalgusti

Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik.12.3 KaabelKaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks võiasendamiseks: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF,H05 V

Strona 39 - 10.5 Ahjuukse puhastamine

www.electrolux.com/shop397312371-A-342013

Strona 40

2.2 UpotrebaUPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina, strujnogudara ili eksplozije.• Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije ov

Strona 41 - 11. MIDA TEHA, KUI

3. OPIS PROIZVODA121110541233 52 4198761Regulator funkcija pećnice2Indikator snage3Elektronski programator4Regulator temperature5Indikator temperature

Strona 42 - 12. PAIGALDAMINE

5. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJEPogledajte poglavlja Sigurnost.Za početak korištenja uređaja pritisnite tipku.Tipka se izvlači.5.1 Uključivanje i iskl

Strona 43 - 13. JÄÄTMEKÄITLUS

1 2 3 4561Indikator zvučnog alarma2Zaslon vremena3Indikator funkcije vremena4Indikator sonde za pečenje mesa5Tipka +6Tipka -6. FUNKCIJE SATA6.1 Postav

Strona 44 - 397312371-A-342013

3.Pritisnite tipku + ili — za postavljanje tempe‐rature sonde. Temperaturu možete postavitiu rasponu od 30 °C do 99 °C.4.Postavite funkciju i temperat

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag