Electrolux EOB2200BOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB2200BOX. Electrolux EOB2200BOX Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EOB2200BOX
CS Trouba Návod k použití 2
SK Rúra Návod na používanie 22
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOB2200BOX

EOB2200BOXCS Trouba Návod k použití 2SK Rúra Návod na používanie 22

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Jídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné peče‐níČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuTvarohovýkoláč spodmás‐lím170 1 160 1 70 - 80

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Jídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné peče‐níČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuSušenky /proužkytěsta - najedné úr‐ovni140 3

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Chléb a pizzaJídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné peče‐níČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuBílýchléb1)190 1 190 1 60 - 70 1

Strona 5 - 2.4 Čištění a údržba

MasoJídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné peče‐níČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuHovězí 200 2 190 2 50 - 70 Na tvaro‐vaném

Strona 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

RybyJídlo Konvenční ohřev Horkovzdušné peče‐níČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPstruh /pražma190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 r

Strona 7 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.7 Sušení - Horkovzdušnépečení• Používejte plechy vyložené papíremodolným proti mastnotě nebo papíremna pečení.• Lepších výsledků dosáhnete, kdyžtrou

Strona 8 - 7. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

9.2 Spotřebiče z nerezové ocelinebo hliníkuDvířka trouby čistěte pouzevlhkou houbou. Osušte jeměkkým hadříkem.Nikdy nepoužívejte ocelovédrátěnky, kyse

Strona 9 - 8.5 Tabulka pro pečení

4. Dvířka položte na pevnou plochu naměkkou látku.5. Uvolněte blokovací systém avytáhněte vnitřní skleněný panel.6. Otočte dva spojovací díly o 90° av

Strona 10

9.5 Výměna žárovkyNa dno vnitřku spotřebiče položteměkkou látku. Zabráníte tak poškozeníkrytu žárovky a vnitřku trouby.UPOZORNĚNÍ!Nebezpečí úrazu elek

Strona 11 - ČESKY 11

Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:Model (MOD.) ...Výrobní číslo (PNC) ...

Strona 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Strona 13 - ČESKY 13

Celkový výkon(W)Průřez kabelu(mm²)max. 2 300 3 x 1Celkový výkon(W)Průřez kabelu(mm²)max. 3 680 3 x 1,5Zemnicí vodič (žlutozelený) musí býtpřibližně o

Strona 14 - 8.6 Gril

– Je-li to možné, jídlo vkládejte dotrouby, aniž byste ji předehřívali.– Je-li doba pečení delší než 30minut, snižte teplotu trouby naminimum 3 - 10 m

Strona 15 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...232. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strona 16 - 9.4 Čištění dvířek trouby

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Strona 17 - ČESKY 17

• Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovkyvypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.• Na čistenie spotrebiča nep

Strona 18 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací elektrickýkábel. Vždy ťahajte za zástrčku.• Použite iba správne odpájaciezariadeni

Strona 19 - 11. INSTALACE

• Skontrolujte, či je spotrebič studený.Existuje riziko, že sklenené panelymôžu prasknúť.• Ak sú sklenené panely dvierokpoškodené, bezodkladne ich nec

Strona 20 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Hlboký pekáč Na pečenie mäsa a múčnychpokrmov alebo ako nádoba nazachytávanie tuku.4. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpeč

Strona 21 - ČESKY 21

5.2 Funkcie rúryFunkcia rúry na pečenie PoužitiePoloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý. Tradičné peče‐nieNa pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni

Strona 22

nebezpečné prehriatie. Aby sa tomupredišlo, rúra je vybavenábezpečnostným termostatom, ktorýpreruší dodávku energie. Po pokleseteploty sa rúra opäť au

Strona 23 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Strona 24 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐omČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreLineckécesto170 2 160 3 20 - 30 Vo form

Strona 25 - 2.4 Ošetrovanie a čistenie

Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐omČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreSušienky/pásy slad‐kého peči‐va – jedna

Strona 26 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐omČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreRažnýchlieb190 1 180 1 30 - 45 Vo forme

Strona 27 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐omČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreBravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐

Strona 28 - 7. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

RybaPokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐omČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúrePstruh/pražmamorská190 2 175 2 40 -

Strona 29 - 8. TIPY A RADY

8.7 Sušenie - Ventilátor sohrevom• Plechy pokryte papierom odolnýmvoči tuku alebo papierom na pečenie.• Aby ste dosiahli lepší výsledok, pouplynutí po

Strona 30

9.2 Antikorové alebo hliníkovéspotrebičeDvierka rúry čistite ibavlhkou špongiou. Vysušteich mäkkou handričkou.Nikdy nepoužívajte oceľovédrôtenky, kyse

Strona 31 - Rúru predhrievajte 10 minút

4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu nastabilný povrch.5. Uvoľnite blokovací systém a vybertevnútorný sklenený panel.6. Otočte obidve úchytky o 90° avy

Strona 32

9.5 Výmena osvetleniaNa spodnú časť dutiny spotrebičapoložte handričku. Zabránite takpoškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE!Hrozí nebezpeče

Strona 33 - SLOVENSKY 33

spotrebiča. Neodstraňujte typový štítok zvnútorného priestoru spotrebiča.Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:Model (MOD.) ...

Strona 34 - 8.6 Grilovanie

• Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že jespotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazuelektrickým proudem.• K čištění spotřebiče nepoužíve

Strona 35 - 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Celkový výkon(W)Prierez kábla(mm²)maximálne 2300 3 x 1maximálne 3680 3 x 1,5Uzemňovací kábel (zeleno/žltý kábel)musí byť o 2 cm dlhší ako fázový anulo

Strona 36 - 9.4 Čistenie dvierok rúry

závislosti od času pečenia) znížteteplotu v rúre na minimum. Pokrmsa bude naďalej piecť vďakazvyškovému teplu v rúre.– Zvyškové teplo použite na ohrev

Strona 37 - SLOVENSKY 37

www.electrolux.com42

Strona 39 - 11. INŠTALÁCIA

www.electrolux.com/shop867304944-C-222015

Strona 40 - 13. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Používejte pouze správná izolačnízařízení: ochranné vypínače vedení,pojist

Strona 41 - SLOVENSKY 41

• Přesvědčte se, že spotřebič užvychladl. Mohlo by dojít k prasknutískleněných panelů.• Poškozené skleněné panely okamžitěvyměňte. Kontaktujte servisn

Strona 42

• Hluboký pekáč / plech Pro pečení moučných jídel a masa,nebo k zachycování tuku.4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Prvn

Strona 43 - SLOVENSKY 43

Funkce trouby PoužitíKonvenčníohřevK pečení moučných jídel a masa na jedné úrovnitrouby.HorkovzdušnépečeníK pečení masa nebo moučných jídel při stejné

Strona 44 - 867304944-C-222015

Teploty a časy pečení vtabulkách jsou pouzeorientační. Závisí nareceptu, kvalitě a množstvípoužitých přísad.8.1 Všeobecné informace• Spotřebič má pět

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag