Electrolux EN3600AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3600AOX. Electrolux EN3600AOX Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3600AOX
EN3600AOW
.................................................. ...............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 19
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 36
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 54
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3600AOXEN3600AOW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K P

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.3 Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námraza auto‐maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílupři každém vypnutí motoru kompres

Strona 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Námrazu odstraníte následujícím způsobem:1.Vypněte spotřebič.2.Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za‐balte je do několika vrstev novin a dejte jena c

Strona 4 - 1.6 Servis

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Regulátor teploty může být ne‐správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně

Strona 5 - 3. PROVOZ

Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je bez proudu. Zá‐suvka není pod proudem.Zasuňte do zásuvky zástrčku ji‐ného elektrického spotřebiče.Obraťte s

Strona 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.2 UmístěníAB100 mmmin20 mmSpotřebič musí být instalovaný v dostatečnévzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory,bojlery, přímý sluneční svit a

Strona 7 - 4.7 Stojan na lahve

8.6 Změna směru otvírání dveříEFABDCUPOZORNĚNÍPřed každou činností vytáhněte zá‐strčku ze síťové zásuvky.K provedení následujícího postupu do‐poručuje

Strona 8 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

ACB• Odstraňte kryty (B). Odstraňte krytky čepů (A).• Odšroubujte držadla (C) a připevněte je naopačné straně.• Krytky čepů (A) nasaďte na opačné stra

Strona 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!ČESKY 17

Strona 10 - 6.4 Odmrazování mrazničky

CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1850 mm Šířka 595 mm Hloubka 658 mmSkladovací čas při poruše 20 hNapětí 230-240 VFrekvenc

Strona 11 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Strona 13 - 8. INSTALACE

1. OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paiga

Strona 14 - 8.4 Vyrovnání

• Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐sese päikesevalgusega.• Selles seadmes kasutatavad lambid (kui needon ette nähtud) on mõeldud kasutamise

Strona 15 - ČESKY 15

2. SEADME KIRJELDUS3 5 6 74189101121Puuviljasahtlid2Klaasriiulid3Pudelirest4Termostaat5Võiriiul6Ukseriiul7Pudeliriiul8Sügavkülmuti sahtel9Sügavkülmuti

Strona 16 - 9. ZVUKY

Reeglina on keskmine asend sobivaim.Kuid täpset seadet valides tuleks meeles pidada,et seadmes valitsev temperatuur sõltub:• toa temperatuurist• kui s

Strona 17 - ČESKY 17

4.5 Ukseriiulite paigutamine12Erineva suurusega toidupakendite hoiustamisekssaab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐le.Selleks võite teha jär

Strona 18 - 10. TECHNICKÉ ÚDAJE

4.8 Külmutuskorvide eemaldamine sügavkülmikust21Külmutussahtlid on varustatud tõkisega, et välti‐da nende kogemata eemaldamist või väljakukku‐mist. Sa

Strona 19 - KLIENDITEENINDUS

• maksimaalne toidukogus, mida on võimalikkülmutada 24 tunni jooksul. on ära toodudseadme andmeplaadil;• sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi. Selaja

Strona 20 - OHUTUSINFO

6.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg

Strona 21 - 1.7 Keskkonnakaitse

Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud juhi‐seid:1.Lülitage seade välja.2.Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkigeneed mitme ajalehekihi sisse ja

Strona 22 - 3. KÄITUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusKompressor töötab pide‐valt.Temperatuuriregulaator võibolla vales asendis.Määrake soojem temperatuur. Uks ei ole kor

Strona 23 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použi

Strona 24 - 4.7 Pudelirest

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seades puudub vool. Pistikusei ole voolu.Ühendage mõni teine elektrisea‐de pistikusse. Võtke ühendustkvalifitseerit

Strona 25 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

8.2 AsukohtAB100 mmmin20 mmSeade tuleb paigutada piisavalt kaugele sellistestkütteallikatest nagu radiaatorid, boilerid, otsenepäikesevalgus jne. Veen

Strona 26 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

8.6 Ukse avamissuuna muutmineEFABDCHOIATUSEnne mis tahes toiminguid eemaldagetoitepistik pistikupesast.Järgnevate toimingute läbiviimiseks onsoovitata

Strona 27 - 6.4 Sügavkülmiku sulatamine

ACB• Eemaldage katted (B). Eemaldage kattekruvid(A).• Keerake käepidemed (C) lahti ja paigaldageneed vastasküljele.• Paigaldage kattekruvid (A) vastas

Strona 28 - 7. VEAOTSING

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!34www.electrolux.com

Strona 29 - EESTI 29

CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 1850 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTemperatuuri tõusu aeg 20 hPinge 230-240 VSagedus

Strona 30 - 8. PAIGALDAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Strona 31 - 8.5 Elektriühendus

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokas

Strona 32 - 8.6 Ukse avamissuuna muutmine

var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐mus.• Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešaisaules staru iedarbībai.• Šajā ierīcē uzstādītās ele

Strona 33 - 9. HELID

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3 5 6 74189101121Atvilktnes augļiem2Stikla plaukti3Pudeļu plaukts4Termostats5Plaukts sviestam6Plaukts durvīs7Pudeļu plaukts8Sa

Strona 34

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Strona 35 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐rotākais.Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā iratkarīga no:• telpas temperatūras;• no tā, cik b

Strona 36 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.4 Temperatūras indikatorsTermostatam ir nepieciešama regulēšanaPareiza temperatūraOKLai palīdzētu Jums pareizi lietot ierīci, Jūsu le‐dusskapis ir a

Strona 37 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.7 Pudeļu plauktsNovietojiet pudeles (ar vāciņu uz priekšpusi) ie‐priekš uzstādītajā plauktā.Ja plaukts uzstādīts horizontāli, novieto‐jiet tikai aiz

Strona 38 - 1.6 Apkope

ums, kompresors, iespējams, darbosies ne‐pārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvai‐kotāja apsarmojumu. Ja tas tā notiek, pagrie‐ziet temperatūras

Strona 39 - 3. LIETOŠANA

UZMANĪBUPirms apkopes veikšanas atvienojiet ie‐rīci no elektrotīkla.Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņ‐radis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanudrīkst

Strona 40 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Lai noņemtu sarmu, rīkojieties šādi:1.Izslēdziet ierīci.2.Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairā‐kos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā.UZM

Strona 41 - 4.6 Izņemami plaukti

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsKompresors darbojas ne‐pārtraukti.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temp

Strona 42 - 4.7 Pudeļu plaukts

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūra saldētavā irpar augstu.Produkti novietoti pārāk tuvucits citam.Uzglabājiet produktus tā, lai no‐dro

Strona 43 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

8. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMSPirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepa‐zīstieties ar sadaļā "Drošības informāci‐ja" minēto drošības un ierīces pare

Strona 44 - 6.4 Saldētavas atkausēšana

8.4 LīmeņošanaUzstādot ierīci, tā jānolīmeņo. To var izdarīt ar di‐vām regulējamām kājiņām, kas atrodas zem tāspriekšpusē.8.5 Elektriskais savienojums

Strona 45 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

2. POPIS SPOTŘEBIČE3 5 6 74189101121Zásuvky na ovoce2Skleněné police3Stojan na lahve4Termostat5Polička na máslo6Police ve dveřích7Police na lahve8Mraz

Strona 46

• Noskrūvējiet augšējās eņģes asi un ieliecietotrā pusē.ACB• Noņemiet pārsegu, izmantojot instrumentu. A).• Izskrūvējiet apakšējās eņģes asi (B) un st

Strona 47 - 7.2 Durvju aizvēršana

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!LATVIEŠU 51

Strona 48 - 8. UZSTĀDĪŠANA

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!52www.electrolux.com

Strona 49 - 8.5 Elektriskais savienojums

10. TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 1850 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšanas ilgums elektro‐enerģijas piegādes pārtrauku‐ma gadījum

Strona 50 - 9. TROKŠŅI

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 51 - LATVIEŠU 51

1. SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jįįrengdami ir įjungdami pirmą ka

Strona 52

6.Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jolemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐matytas).• Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐miant reik

Strona 53 - 10. TEHNISKIE DATI

2. GAMINIO APRAŠYMAS3 5 6 74189101121Stalčiai vaisiams2Stiklinės lentynos3Lentyna buteliams4Termostatas5Lentyna sviestui6Durelių lentyna7Butelių lenty

Strona 54 - MES GALVOJAME APIE JUS

Dauguma atvejų geriausia nustatyti tiesvidutine nuostata.Tačiau konkrečią nuostatą derėtų išrinkti atsiž‐velgiant į tai, kad temperatūra prietaiso vid

Strona 55 - SAUGOS INFORMACIJA

4.4 Temperatūros indikatoriusTermostatą reikia reguliuotiTinkama temperatūraOKKad galėtumėte tinkamai kontroliuoti savo prie‐taisą, mes jūsų šaldytuvu

Strona 56 - 1.7 Aplinkos apsauga

Při hledání přesného nastavení mějte na paměti,že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:• teplotě místnosti• četnosti otevření dveří• množství vložených

Strona 57 - 3. VEIKIMAS

4.7 Lentyna buteliamsButelius (kakleliu į priekį) dėkite į iš anksto įreng‐tą lentyną.Jei ta lentyna yra įdėta horizontaliai, bu‐teliai turi būti užki

Strona 58 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

gali susiformuoti šerkšno arba ledo. Jei taipnutinka, temperatūros reguliatorių nustatykiteties mažiausia nuostata, kad galėtų vykti auto‐matinis atit

Strona 59 - 4.6 Perkeliamos lentynos

Nenaudokite valomųjų priemonių ar ab‐razyvinių miltelių, nes jie pažeis dangą.ATSARGIAIPrieš atlikdami techninę priežiūrą, išt‐raukite prietaiso kištu

Strona 60 - 5.1 Normalaus veikimo garsai

Šerkšno pašalinimo procedūra1.Išjunkite prietaisą.2.Išimkite laikomus maisto produktus, suvy‐niokite juos į kelis laikraščio sluoksnius irpadėkite vės

Strona 61 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galima priežastis SprendimasKompresorius veikia ne‐pertraukiamai.Gali būti, kad neteisingai nus‐tatėte temperatūros reguliato‐rių.Nustatykite

Strona 62 - 6.4 Šaldiklio atitirpdymas

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra šaldiklyje peraukšta.Produktai sudėti per arti vienaskito.Produktus laikykite taip, kad ga‐lėtų cirku

Strona 63 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraSN Nuo 10 °C iki 32 °CN Nuo 16 °C iki 32 °CST Nuo 16 °C iki 38 °CT Nuo 16 °C iki 43 °C8.2 PastatymasAB100 mmmin20

Strona 64

8.4 IšlyginimasPrietaisas turi stovėti lygiai. Tai padaryti galimapareguliavus dvi priekinėje dugno dalyje esan‐čias reguliuojamo aukščio kojeles.8.5

Strona 65 - 8. ĮRENGIMAS

• Atsukite viršutinio vyrio kaištį ir įsukite jį prie‐šingoje pusėje.ACB• Įrankiu nuimkite gaubtelį. (A).• Atsukite apatinio lanksto kaištį (B) ir tar

Strona 66 - 8.3 Galinės dalies tarpikliai

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!LIETUVIŲ 69

Strona 67 - 8.5 Jungimas prie elektros

4.5 Umístění dveřních polic12Dveřní police můžete umístit do různé výšky avkládat tak do nich různě velká balení potravin.Tato nastavení provedete nás

Strona 68 - 9. TRIUKŠMAS

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNINIAI DUOMENYS Matmuo Aukštis 1850 mm Plotis 595 mm Gylis 658 mmKilimo laikas 20 val.Įtamp

Strona 69 - LIETUVIŲ 69

Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje,kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energi‐jos plokštelėje.11. APLINKOSAUGAAtiduokite perdir

Strona 70

www.electrolux.com/shop280150290-A-112012

Strona 71 - 11. APLINKOSAUGA

4.8 Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky21Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny za‐rážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebonevypadly. Chcete-li

Strona 72 - 280150290-A-112012

• maximální množství potravin, které je možnézmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovémštítku;• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této doběnepřidávejt

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag