Electrolux EHL4-4 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EHL4-4. Electrolux EHL2-3 Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Mode d’emploi

Mode d’emploiCuisinière encastréeEH L2- 3 / L2- 4 / L4- 4

Strona 2 - We were thinking of you

10 electrolux la cuisinière encastréeEquipementA Rainures de guidage deplaque à pâtisserieB Corps de chauffe inférieurC Corps de chauffe du grilD Corp

Strona 3

la cuisinière encastrée electrolux 11Filtre à graisseCe filtre protège l’intérieur du four contrel’encrassement trop rapide.L’introduire pour toute op

Strona 4 - Table des matières

12 electrolux la cuisinière encastréeInsérez la grille et la plaque du fourSécurité du retrait et protection contre le renversementTous les éléments à

Strona 5 - Règles de sécurité

avant la première utilisation electrolux 13Avant la première utilisationRéglage de l’heureLe four ne fonctionne que si le réglagede l’heure du jour a

Strona 6 - Sécurité lors du nettoyage

14 electrolux avant la première utilisationChauffage initialLe four doit être chauffé une premièrefois à vide. Assurez-vous que l’aéra-tion est suffis

Strona 7 - La cuisinière encastrée

l’horloge électronique electrolux 15L’horloge électroniqueIndication de l’heureIndicateurs de fonctionDureeFinTouche «-»Touche de sélection/commande T

Strona 8 - Tableau synoptique EH L4−4

16 electrolux l’horloge électroniqueIndications générales- Après avoir sélectionné une fonc-tion de l’horloge, le voyant corres-pondant clignote penda

Strona 9 - Tableau synoptique EH L2−3

l’horloge électronique electrolux 17Minuterie 1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur defonction Fin clignote.2. Avec les t

Strona 10 - Equipement

18 electrolux l’horloge électroniqueDurée La fonction Four et la tempéra-ture peuvent être réglées avantou après la fonction Heure.1. Appuyez sur la t

Strona 11

l’horloge électronique electrolux 19Fin La fonction Four et la tempéra-ture peuvent être réglées avantou après la fonction Heure.1. Appuyez sur la tou

Strona 12 - Installation de la grille

We were thinking of youwhen we made this product

Strona 13 - Avant la première utilisation

20 electrolux l’horloge électroniqueDurée et Fin combinéesVous pouvez utiliser Durée etFin simultanément lorsque lefour doit être mis automatique-me

Strona 14 - Chauffage initial

l’horloge électronique electrolux 21Modifier l’heure L’heure du jour peut uniquementêtre modifiée lorsqu’aucunefonction automatique (Durée ouFin) n’es

Strona 15 - L’horloge électronique

22 electrolux les commutateurs pour le fourLes commutateurs pour le fourCommutateurs de fonc−tion du fourLe commutateur de fonction peut êtrepositionn

Strona 16

les commutateurs pour le four electrolux 23Régulateur de tempéra−ture du fourPositionner la température voulue entournant vers la droite le commutateu

Strona 17

24 electrolux l’utilisation du plan de cuissonL’utilisation du plan de cuissonLes deux commutateurs de gauche etde droite situés sur le panneau decomm

Strona 18

l’utilisation du plan de cuisson electrolux 25Commutateur pour vitrocérami−que à deux cerclesAttention! Pour enclencher ne tournezque vers la droite e

Strona 19

26 electrolux l’utilisation du plan de cuissonValeurs de référence pour la cuisson avec la table de cuissonNous recommandons d’utiliser le degré de dé

Strona 20

applications des fonctions electrolux 27Applications des fonctionsAir chaudLe four entier est chauffé par l’airchaud qui circule intensivement grâceà

Strona 21

28 electrolux applications des fonctionsGrilladesLa grillade s’opère généralement enfermant la porte du four. Ne laissez ce-pendant pas votre gril san

Strona 22 - Les commutateurs pour le four

applications des fonctions electrolux 29TurbogrilLa fonction turbogril est intéressantepour rôtir les gros morceaux deviande, les gigots, la volaille,

Strona 23 - Régulateur de tempéra−

electrolux 3Bienvenue dans le monded’ElectroluxNous vous remercions de la confianceque vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolux qui,

Strona 24 - Manettes de réglage

30 electrolux applications des fonctionsFonctions de gril à surfacePour les tranches plates, telles que lessteaks, les côtelettes, les petites sau-cis

Strona 25

applications des fonctions electrolux 31Gril à petite surfacePour des petites quantités de grilladesde tranches plates ainsi que pour desdemi-poulets,

Strona 26

32 electrolux applications des fonctionsSéchage avec airchaudLe séchage peut s’effectuer sur 3 ou 4niveaux (voir la tabelle de séchage) enprenant soin

Strona 27 - Applications des fonctions

applications des fonctions electrolux 33Stérilisationavec chaleur inférieure ou air chaudBlanchissez tout d’abord vos légumes,refroidissez-les sous l’

Strona 28 - Grillades

34 electrolux tableauxTableauxTable de cuisson et de rôtissage au fourCuisson au four regardez à page 22Sans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTem

Strona 29

tableaux electrolux 35Sans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxGâteaux-tourtes (pâte à cake, pâte levée, pâte au

Strona 30

36 electrolux tableauxSans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxPâte levée (gâteaux, tresses, pain et pizzas)Petit

Strona 31 - Chauffage

tableaux electrolux 37Sans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxBiscuits de noëlPain d’épice 175* 15-25 3 175* 15-2

Strona 32 - Séchage avec air

38 electrolux tableauxSans filtre à graisseTemp°CTempsmin.RainureTemp°CTempsmin.Rainure2 - 3niveauxCuriosités du monde entierMoussaka (Grèce) 180* 45-

Strona 33 - Stérilisation

tableaux electrolux 39Rôti à basse températureCuisson au four regardez à page 22À précuire dans la poêle avant le rôtissageAvec filtre à graisseTe

Strona 34 - Tableaux

4 electrolux table des matièresTable des matièresRègles de sécurité 5. . . . . . . . . . La cuisinière encastrée 7. . . . . . Avant la première utilis

Strona 35 - Pâte feuilletée

40 electrolux tableauxTurbo-grilCommutateur de fonction regardez à page 22Pour toutes viandes avec filtre à graisse Pour toutes viandes sur le gril,pl

Strona 36 - Biscuits de noël

tableaux electrolux 41Table de grillageCommutateur de fonction regardez à page 22Plaque à gâteau utilisée comme récipient sur la rainure 1 /Préchauffa

Strona 37 - Toast et Gratins

42 electrolux tableauxTable de stérilisationSeulement avec chauffage inférieur, Backofen nicht vorheizen.Les bocaux ne doivent pas se toucher.Veser 5

Strona 38

tableaux electrolux 43Table de séchagePour sécher à l’air chaud (regardez à page 22)Utilisez une plaque à sécher. Vous obtiendrez de meilleurs résult

Strona 39

44 electrolux informations généralesInformations générales sur le rôtissage et la cuissonRôtissage avec l’air chaud etchauffage en haut et en basLe te

Strona 40 - 40 electrolux tableaux

informations générales electrolux 45Pour griller utilisez le gril et la plaque àpâtisserie à bord haut posée en des-sous du gril.Choix de la températu

Strona 41

46 electrolux nettoyage et entretienNettoyage et entretienLors du nettoyage de guides de pla-ques, éclairage du four et de la portedu four, aucun corp

Strona 42 - 42 electrolux tableaux

nettoyage et entretien electrolux 47Nettoyage du gril, des plaques,des moules et des glissièresCes objets doivent être nettoyés àl’aide d’eau chaude s

Strona 43

48 electrolux nettoyage et entretienRécipient réfléchissantN’utilisez pas de détergent pouvantprovoquer des rayures, ni de laine d’a-cier. Ne pas le n

Strona 44

nettoyage et entretien electrolux 49Panneau synoptique etporte du fourVeillez à la propreté des surfaces as-surant l’étanchéité entre la porte et sonc

Strona 45

règles de sécurité electrolux 5Règles de sécuritéLa sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en ma-tière de technique ainsi

Strona 46 - Nettoyage et entretien

50 electrolux nettoyage et entretienDécrochage de la porte du four1. Ouvrez complètement la porte dufour.2. Relevez complètement le levier deserrage (

Strona 47

nettoyage et entretien electrolux 51Accrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la portedu four, côté poignée vers soi et enbas, et main

Strona 48 - Récipient réfléchissant

52 electrolux nettoyage et entretienAppareils avec surface en acierinoxydableLors du nettoyage, veillez à ce que lafinition de la surface en acier ino

Strona 49 - Panneau synoptique et

nettoyage et entretien electrolux 53Séparateur graisseLe séparateur graisse ne nécessitepratiquement pas d’entretien. Si undépôt devait cependant se f

Strona 50

54 electrolux nettoyage et entretienL’éclairage − échange des ampoulesAvant de faire l’échange, il faut obliga-toirement déconnecter l’alimentationéle

Strona 51

nettoyage et entretien electrolux 55Echange du joint de fourVeillez à ce que le four soit bien re-froidi afin que vous puissiez touchersans danger les

Strona 52

56 electrolux conseil pratiques utilesConseil pratiques utilesProblème Cause probable SolutionsLe rôti ou le souffléne monte pas suffi-sammentErreur d

Strona 53 - Séparateur graisse

si quelque chose ne fonctionne pas electrolux 57Si quelque chose ne fonctionne pasProblème Cause probable SolutionsLe four ne fonnc-tion pasPanne d’al

Strona 54

58 electrolux caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesEH L2-3 / L2-4 / L4-4Dimensions extérieuresHauteurLargeurProfondeurProfondeur max.

Strona 55 - Echange du joint de four

instructions d’installation electrolux 59Instructions d’installationEinbauherd SMS Breite 55 cm (400 V)En cas de montage dans des matériaux inflammab

Strona 56 - Conseil pratiques utiles

6 electrolux règles de sécurité• Utilisez des gants thermiques ouun torchon pour retirer sans sebrûler les mets cuits.• Si elle est ouverte, la porte

Strona 57

60 electrolux instructions d’installationConnexion électriqueLa connexion au secteur doit être exécu-tée par un électricien agrée.Le câble d’alimenta

Strona 58 - Caractéristiques techniques

elimination electrolux 61EliminationElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écolo-giques et recyclables. Les matièresplastiq

Strona 59 - Instructions d’installation

62 electrolux service après-venteService après−venteServicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestrasse 10Points de service3018 BernMorgenstrasse 131Se

Strona 61 - Elimination

www.electrolux.comwww.electrolux.ch315 8156 01-04-08062007

Strona 62 - Service après−vente

la cuisinière encastrée electrolux 7La cuisinière encastréeVue de l’appareilTableau synoptique avec élément decommande et montre électronique (EH L4-4

Strona 63

8 electrolux la cuisinière encastréeTableau synoptique EH L4−4910 11678 1 2 3 451. Touche de régulateur - de durée2. Touche de commande Timer3. Touche

Strona 64 - 315 8156 01-04-08062007

la cuisinière encastrée electrolux 9Tableau synoptique EH L2−312 3 4 5 6 71. Lampe de contrôle fonctionnement du four2. Lampe de contrôle de la tempér

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag