Electrolux EHF6547FOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EHF6547FOK. Electrolux EHF6547FOK Пайдаланушы нұсқаулығы [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EHF6547FOK
KK Пісіру алаңы Қолдану туралы нұсқаулары 2
SR Плоча за кување Упутство за употребу 20
TR Ocak Kullanma Kılavuzu 37
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - EHF6547FOK

EHF6547FOKKK Пісіру алаңы Қолдану туралы нұсқаулары 2SR Плоча за кување Упутство за употребу 20TR Ocak Kullanma Kılavuzu 37

Strona 2 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Бұл функцияны іске қосуүшін, пісіру алаңы суықболуы керек.Функцияны пісіру алаңы үшінқосқыңыз келсе: түймешігінбасыңыз ( жанады). Жарамдықыздыру пар

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Дыбыстық сигналды тоқтату үшін: түймешігін басыңыз.Бұл функция пісіруалаңдарының жұмысынаеш әсер етпейді.4.7 STOP+GOБұл функция ең төмен қыздырупараме

Strona 4 - 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

5. АҚЫЛ-КЕҢЕСЕСКЕРТУ!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.5.1 Ыдыс-аяқЫдыстың түбі барыншақалың әрі мүмкіндігіншежайпақ болуға тиіс.Эмальмен қапталғантемірде

Strona 5 - 2.3 Пайдалану

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт(мин.)Ақыл-кеңес12 - 13 Қатты қуыру, қуырылғанкартоп, қоң ет,бифштекстер.5 - 15 Орта тұсында аударыңыз.14 Суды қайнату, м

Strona 6 - 2.5 Құрылғыны тастау

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Сақтандырғыш ағытылыпқалған.Ақаулыққасақтандырғыштың себепболғанына көз жеткізіңіз.Сақтандырғыш қайта-қайта босап кетсе

Strona 7 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміСенсорлық өрістер қызыпкетеді.Тым үлкен ыдысқолданылған немесеыдыстар басқаруқұралдарына тым жақынқойылған.Үлкен ыдыстард

Strona 8 - 3.4 OptiHeat Control (3

8.2 Кіріктірілген пештерКіріктірілген пештерді, пешті дұрысқондырылған құрылғыларға жәнестандартты талаптарға сай келетінжұмыс беттеріне құрастырғанна

Strona 9 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

8.5 Қорғаныс қорабыЕгер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ), пештіңастыңғы жағына қорғаныш тақтасынорнатудың қажет жоқ. Керек-жарақболып

Strona 10 - 4.6 Таймер

10. ҚУАТ ТИІМДІЛІГІ10.1 Құрылғы ақпараты EU 66/2014 стандартына сай берілгенҮлгінің техникалықпараметрлері EHF6547FOKПеш үстінің түрі Кіріктірілген

Strona 11 - ҚАЗАҚ 11

Өнімді жергілікті қайта өңдеуорталығына өткізіңіз немесе жергіліктімекемеге хабарласыңыз.ҚАЗАҚ 19

Strona 12 - 5. АҚЫЛ-КЕҢЕС

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ... 32. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ...

Strona 13 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 212. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Strona 14

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Strona 15 - 8. ОРНАТУ

• Опасно је остављати храну на грејној плочи да сепржи на масти или уљу без надзора, јер може доћидо пожара.• Никада не покушавајте да пожар угасите в

Strona 16 - 8.3 Қосылым сымы

• Сва прикључивања струје треба даобави квалификован електричар.• Уређај мора да буде уземљен.• Пре извођења било какавих радована уређају, кабл за на

Strona 17 - 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

УПОЗОРЕЊЕ!Ризик од пожара иексплозије• Масти и уље када се загреју могуда ослободе запаљива испарења.Држите пламенове или загрејанепредмете даље од ма

Strona 18 - 10. ҚУАТ ТИІМДІЛІГІ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Шема површине за кување170 mm265 mm170 mm265 mm120/175/210mm120/175/210mm145 mm145 mm111 121Зона за кување2Командна табла3.2 Прег

Strona 19 - Өнімді жергілікті қайта өңдеу

Сен‐зор‐скопољеФункција Коментар6- Индикатори тајмера зазоне за кувањеСлуже за приказивање зона за које степодесили време.7- Дисплеј тајмера Служи за

Strona 20 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

3.4 OptiHeat Control(тростепени индикаторпреостале топлоте)УПОЗОРЕЊЕ! / / Постоји ризикод опекотина од преосталетоплоте. Индикаторприказује ниво п

Strona 21 - 1.2 Опште мере безбедности

Служи за активирање спољашњеггрејног круга: додирните сензорскопоље. Индикатор се укључује.Служи за активирање вишеспољашњих грејних кругова:додирните

Strona 22 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Када индикатор зоне за кување почнеда трепери полако време почне да себроји. Дисплеј се пребацује између и одбројаног времена (минути).Да бисте видели

Strona 23 - 2.3 Коришћење

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдал

Strona 24 - 2.6 Сервис

4.10 OffSound Control(Деактивирање и активирањезвучних сигнала)Деактивирајте плочу за кување.Додирните на 3 секунде. Дисплеј сеукључује а затим искљу

Strona 25 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

Подешaва‐ње степенатоплотеКористите за: Време(мин.)Савети5 - 7 Кување поврћа, рибе, месана пари.20 - 45 Додајте неколико кашикатечности.7 - 9 Кување к

Strona 26 - 3.3 Дисплеји степена топлоте

7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.7.1 Шта учинити ако...Проблем Могући разлог РешењеНе можете да активиратеплочу за кувањ

Strona 27 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем Могући разлог РешењеФункција за аутоматскозагревање функција неради.Зона је врела. Оставите зону да се до‐вољно охлади. Подешен је највиши ст

Strona 28 - 4.6 Тајмер

8. ИНСТАЛАЦИЈАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.8.1 Пре инсталирањаПре него што инсталирате плочу закување, запишите доње информацијеса ploči

Strona 29 - 4.9 Уређај за безбедност

8.5 Заштитна кутијаАко користите заштитну кутију(додатни прибор), заштитни поддиректно испод плоче за кување нијенеопходан. Прибор из заштитне кутијем

Strona 30 - 5. КОРИСНИ САВЕТИ

Тип плоче за кување Уградна плочаза кувањеБрој зона за кување 4Технологија загревања Грејач сазрачењемПречник кружних зоназа кување (Ø)Предња ле

Strona 31 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 382. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Strona 32 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Strona 33 - 7.2 Ако не можете да нађете

• Malzemeleri pişirme alanları üzerinde bırakmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerinebıçak, çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi m

Strona 34 - 8. ИНСТАЛАЦИЈА

• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештіңүстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуымүмкін.• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз

Strona 35 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

• Kablo üzerinde gerilme azaltıcıkelepçe kullanın.• Cihazı yakındaki prizlere taktığınızdaelektrik bağlantılarının veya prizin(varsa) cihaza ya da sıc

Strona 36 - 11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.Oda ısıtma gibi başka amaçlarlakullanılmamalıdır.2.4 Bakım ve temizlik• Yüzey malzemesinin bozulmasınıönlemek için

Strona 37 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3.2 Kontrol paneli düzeni81 2 3 4 56710 91211Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın. Gösterge ekranları, göstergeler vesesler hangi fonksi

Strona 38 - 1.2 Genel Güvenlik

3.3 Isı ayarı göstergeleriGösterge Ekranı AçıklamasıPişirme bölgesi devre dışı. - Pişirme bölgesi çalışıyor.STOP+GO fonksiyonu çalışıyor.Otomatik Isıt

Strona 39 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

Isı ayarı Ocak, sıralanansüreden sonradevre dışı kalır:4 - 7 5 saat8 - 9 4 saat10 - 14 1,5 saat4.3 Isı ayarıIsı ayarını yapmak ya da değiştirmek için:

Strona 40 - 2.3 Kullanım

Fonksiyonu devre dışı bırakmak için: ile pişirme bölgesini ayarlayın ve tuşuna dokunun. Kalan süre 00 değerinedoğru geri saymaya başlar. Pişirmebölges

Strona 41 - 3. ÜRÜN TANIMI

Fonksiyonu devre dışı bırakmak için: ile ocağı etkinleştirin. Isı ayarıyapmayın. tuşuna 4 saniye dokunun. yanar. ile ocağı devre dışı bırakın.Fonks

Strona 42 - 3.2 Kontrol paneli düzeni

Isı ayarı Kullanım amacı: Süre(dk.)Tavsiyeler1 - 3 Katılaştırma: yumuşak omlet‐ler, pişmiş yumurtalar.10 - 40 Kapağı kapalı olarak pişirin.3 - 5 Pirin

Strona 43 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

7.1 Servisi aramadan önce...Problem Muhtemel neden ÇözümOcak açılmıyor veya çalış‐mıyor.Ocak, elektrik beslemesinebağlanmamıştır ya da elek‐trik bağla

Strona 44 - 4.6 Zamanlayıcı

Problem Muhtemel neden ÇözümSensör alanları ısınıyor. Pişirme kapları çok büyük‐tür veya kontrollerin çokyakınına yerleştirilmiştir.Mümkünse büyük piş

Strona 45 - 4.9 Çocuk Güvenlik Aygıtı

• Электртоғына қосу жұмыстарынбілікті электрші ғана іске асыруғатиіс.• Құрылғыны міндетті түрде жергетұйықтау қажет.• Қандай да бір жұмысты іскеасырма

Strona 46

8.4 Montajmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Koruma kutusuBir koruma kutusu kullanıyorsanız (ek biraksesuar),

Strona 47 - 7. SORUN GIDERME

9. TEKNIK BILGILER9.1 Bilgi etiketiModel EHF6547FOK PNC 949 596 005 01Tür 58 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Alman MalıSeri No ... 7.1

Strona 48 - 7.1 Servisi aramadan önce

EN 60350-2 - Elektrikli pişirme cihazları -Bölüm 2: Ocaklar - Performans ölçümyöntemi10.2 Enerji tasarrufuAşağıdaki ipuçlarını takip edersenizgünlük p

Strona 49 - 8. MONTAJ

12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geridönüşüm için uygun konteynerlerekoyun. Elektrikli ve elek

Strona 50 - 8.5 Koruma kutusu

www.electrolux.com54

Strona 52 - 10.2 Enerji tasarrufu

www.electrolux.com/shop867312466-B-452015

Strona 53 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

• Тағамды ыстық майға салғанда,май шашырауы мүмкін.ЕСКЕРТУ!Өрт және жарылыс пайдаболу қаупі бар• Тоңмайларды немесе майдықыздырған кезде тұтанғыш бу п

Strona 54

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Пісіру алаңдарының көрінісі170 mm265 mm170 mm265 mm120/175/210mm120/175/210mm145 mm145 mm111 121Пісіру алаңы2Басқару панелі3.2

Strona 55 - TÜRKÇE 55

СенсорлықөрісФункция Түсіндірме7- Таймер бейнебеті Уақытты минут бойынша көрсетугеарналған.8- Сыртқы шеңберді іске қосуға жәнесөндіруге арналған.9- Пі

Strona 56 - 867312466-B-452015

4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУЕСКЕРТУ!Қауіпсіздік тарауларынқараңыз.4.1 Іске қосу және сөндіруПештің үстін қосу немесе сөндіру үшін белгісін 1 секунд түртіңіз.4.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag