Electrolux EB4GL90KSP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EB4GL90KSP. Electrolux EB4GL90KSP Manuel utilisateur [lt] [lv] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EB4GL90KCN
EB4GL90KSP
FR Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - EB4GL90KSP

EB4GL90KCNEB4GL90KSPFR Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensiti‐veFonction Commentaire3Modes De Cuis‐son ou RecettesAppuyez une fois sur la touche sensitive pourchoisir un mode de cuisson ou le menu :

Strona 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuisson ou fonction Micro-ondesB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. Température ou puissance du micro-ondesE. Duré

Strona 4 - 1.2 Sécurité générale

5.2 Premier raccordementLorsque vous raccordez le four àl'alimentation secteur ou après unecoupure de courant, vous devez régler lalangue, le con

Strona 5 - FRANÇAIS 5

Symbole / Élé‐ment de menuDescriptionVolume AlarmePermet de régler levolume des tonalitésdes touches et dessignaux sonores parpaliers.Tonalité Tou‐che

Strona 6 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.4 Programmes SpéciauxMode de cuis‐sonUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali‐ments au chaud.Chauffe-PlatsPour préchauffer vosplats avant d

Strona 7 - 2.4 Entretien et nettoyage

6.7 Réglage de la fonctionMicro-ondes1. Retirez tous les accessoires.2. Allumez le four.3. Appuyez sur pour activer lafonction Micro-ondes.4. Appuyez

Strona 8 - 3.1 Vue d'ensemble

Pour activer cette fonction, maintenez pendant 3 secondes. L'indicateur dechauffe s'affiche de manièreintermittente.6.12 Chaleur résiduelleL

Strona 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.3 Chaleur Et TenirConditions d'activation de la fonction :• La température réglée est supérieureà 80 °C.• La fonction : Durée est réglée.La fon

Strona 10

Avec certains programmes,retournez l'aliment après 30minutes. L'écran affichealors un rappel.9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Rep

Strona 11 - 5.1 Premier nettoyage

Vous ne pouvez passauvegarder les fonctionsMicro-ondes et micro-ondescombiné dans vosprogrammes préférés.Enregistrement d'unprogramme1. Allumez l

Strona 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 13 - 6.3 Modes De Cuisson

Appuyez sur un symbole (à l'exceptionde ) pour démarrer la fonction : Set +Go. Le mode de cuisson réglé démarre.À la fin du mode de cuisson, un

Strona 14 - 6.6 Fonctions du micro-ondes

11.2 Recommandations pour lemicro-ondesPlacez les aliments sur une assiette enbas de la cavité.Retournez ou remuez les aliments à lamoitié du temps de

Strona 15 - FRANÇAIS 15

Ustensile de cuisine / matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐cro-ondesDégivrer Réchauffer,CuireCéramique et faïence sans quartz,métal, ou f

Strona 16 - 7.2 Réglage des fonctions de

cuisez des gâteaux sur plusieursniveaux.• Les gâteaux et petites pâtisseriesplacés à différentes hauteurs nedorent pas toujours de manièrehomogène. S&

Strona 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.7 Cuisson sur un seul niveau du fourCuisson au four en moulePlat Fonction Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesKouglof ou brioche Chaleu

Strona 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs 1)Convectionnaturelle190 - 210 20 - 35 2Gâteau roulé 1)Convect

Strona 19 - FRANÇAIS 19

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMacarons Chaleur Tour‐nante100 - 120 30 - 50 1Biscuits/Gâteaux secsà base de pâte levée

Strona 20 - 11. CONSEILS

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)160 - 180 25 - 45

Strona 21 - 11.2 Recommandations pour le

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1Rôti de veau

Strona 22 - 11.5 Cuisson

Pour obtenir une viande plus juteuse :• faites rôtir les viandes maigres dansle plat à rôtir avec le couvercle, ouutilisez un sachet de cuisson.• fait

Strona 23 - 11.6 Conseils de pâtisserie

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 24

AgneauPlat Fonc‐tionQuantité(kg)Puis‐sance(W)Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesGigotd'agneau,rôtid'agneauTurboGril1 - 1.5 2

Strona 25 - FRANÇAIS 25

Plat Fonc‐tionQuantité(kg)Puissan‐ce (W)Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesPlats salésavec desingrédientscuits (pâ‐tes, légu‐mes)Cha‐l

Strona 26 - 11.9 Cuisson sur plusieurs

11.15 Plats surgelés• Retirez l'intégralité de l'emballage.Placez l'aliment sur une assiette.• Ne le recouvrez pas avec un bol niune as

Strona 27 - Température

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesCake aux fruits Convection natu‐rellecomme in‐diqué surl'emballagecomme indiquésur

Strona 28 - 11.12 Rôtissage

Lorsque le liquide contenu dans les potscommence à frémir (au bout d'environ 35à 60 minutes pour des pots d'un litre),éteignez le four ou ré

Strona 29 - 11.13 Tableaux de rôtissage

Plat Température (°C) Durée (h) Positions des gril‐lesChampignons 50 - 60 6 - 8 3Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3Prunes 60 - 70 8 - 10 3Abricots 60 - 70 8

Strona 30

Résultats de cuis‐son/décongélationCause probable SolutionLes aliments sonttrop cuits sur lesbords mais ne sontpas prêts au centre.La puissance était

Strona 31 - 11.14 Gril

Plat Puissance(W)Durée (min) Temps de repos(min)Gâteau sans garniture (ex.quatre-quarts) (1 morceau)200 2 - 4 15 - 20Pain (1 kg) 200 15 - 20 5 - 10Pai

Strona 32 - 11.15 Plats surgelés

Plat Puissance(W)Durée (min) Temps de repos(min)Filets de poisson (0,5 kg) 400 4 - 7 2 - 5Légumes frais (0,5 kg +50 ml d'eau)600 5 - 15 -Légumes

Strona 33 - 11.17 Stérilisation

Réglage de puissance Utilisation• 600 W• 500 WDécongeler et réchauffer des plats surgelésChauffer des plats uniquesFaire frémir des ragoûtsCuire des p

Strona 34 - 11.18 Séchage

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Strona 35 - 11.20 Cuisson au micro-ondes

Plat Fonction Puis‐sance(W)Quantité(kg)Tempé‐rature(°C)Posi‐tionsdesgrilles1)Durée(min)RemarquesGâteaux Chaleurtournante+ Micro-ondes100 0.7 180 2 29

Strona 36

2312. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale.3. Sortez les supports de la prisearrière.Réinstallez les supports de grille enrép

Strona 37 - FRANÇAIS 37

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La porte n'est pas ferméecorrectement.Fermez complètement laporte.Le four ne chauffe pas.

Strona 38

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de

Strona 39 - 11.22 Informations pour les

Points de vente de rechangeIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Conseil technique/VenteBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.044 405 81 1

Strona 43 - GARANTIE

www.electrolux.com/shop867343854-B-072018

Strona 44 - L'ENVIRONNEMENT

protection contre les micro-ondes ne doit être confiéequ'à un professionnel qualifié.• Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimen

Strona 45 - FRANÇAIS 45

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Strona 46

• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonct

Strona 47 - FRANÇAIS 47

à récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.• Si vous utilisez un spray pour four,suivez les consignes de sécuritéfigurant sur l'emballage

Strona 48 - 867343854-B-072018

3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats à rôti, à gratinet des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gâtea

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag