Electrolux EUX2245AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUX2245AOX. Electrolux EUX2245AOX User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EUX2245AOX
EN FREEZER USER MANUAL 2
FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17
SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 32
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 32

EUX2245AOXEN FREEZER USER MANUAL 2FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 32

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutralsoap.2. Regularly check the door seals

Strona 3 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause SolutionThe door is left open. Close the door.The temperature in theappliance is too high.Contact a qualified electricianor con

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionTemperature cannot be set. The FastFreeze or Shop-pingMode function isswitched on.Switch off FastFreeze orShoppingMode

Strona 5 - 3. OPERATION

ClimateclassAmbient temperatureST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problemsmight occur for some typesof models when operatingoutside of

Strona 6 - 3.5 DrinksChill mode

3. Attach the appliance to the niche with4 screws.4. Fix the covers on the screws.Do a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The

Strona 7 - 4. DAILY USE

9. NOISESThere are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SS

Strona 8 - 5. HINTS AND TIPS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time

Strona 9 - 6. CARE AND CLEANING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 182. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 10 - 7. TROUBLESHOOTING

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 11

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Strona 12 - 8. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 8.4 Installing the appliance

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Strona 14

NäyttöA B C DEA) Hälytyksen merkkivaloB) Pakastimen EcoMode-toimintoC) FastFreeze -toimintoD) Pakastimen lämpötilan merkkivaloE) DrinksChill -toiminto

Strona 15

Voit poistaa toiminnonkäytöstä milloin tahansaajastuksen aikanapainamalla painikettaDrinksChill. DrinksChill-toiminnon merkkivalosammuu.Aika-asetusta

Strona 16 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

ennen elintarvikkeiden asettamistapakastinosastoon.Aseta pakastettava tuore ruoka kahtaylintä lokeroa.24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden

Strona 17 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5.3 PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeitatehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden en

Strona 18 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Strona 19 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liiankorkea.Ota yhteyttä pätevään säh-köasentajaan tai paikalliseenvaltuutettuun huolto

Strona 20 - 3. KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping-Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop-p

Strona 21 - 3.5 DrinksChill -toiminto

Ilmas-toluok-kaYmpäristölämpötilaN +16 °C – 32°CST +16 °C – 38°CT +16 °C – 43 °CJoissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käyt

Strona 22 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.4. Kiinnitä ruuveihin vastaavat suojat.Tarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• T

Strona 23 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strona 24 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

9. ÄÄNETTietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineenkierto).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Strona 25 - 7. VIANMÄÄRITYS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käyttöönottoaika tuntia 2

Strona 26

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...332. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 27 - 8. ASENNUS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Strona 28 - 8.4 Laitteen asentaminen

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Strona 29 - 8.5 Oven alaosan listan

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Strona 30

samtidigt trycka in Mode-knappen ochknappen för att sänka temperaturen inågra sekunder. Ljudet kan ändrastillbaka.DisplayA B C DEA) LarmindikatorB) Fr

Strona 31 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Det går att avaktiverafunktionen när som helstunder nedräkningengenom att trycka påDrinksChill. DrinksChill-indikatorn släcksDet går att ändra deninst

Strona 32 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

innan livsmedlet som skall frysas placeras ifrysfacket.Placera de färska matvarorna som skafrysas in i de två översta facken.Maximal mängd livsmedel s

Strona 33 - 1.2 Allmän säkerhet

5.3 Tips för infrysningHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt:• den största mängd mat som kan

Strona 34 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Strona 35 - 3. ANVÄNDNING

Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2.

Strona 36 - 3.5 DrinksChill-läge

Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen i produktenär för hög.Kontakta en behörig elektrikereller Electrolux Service.En rektangulär symbol visasiställ

Strona 37 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen i produktenär för låg/hög.Temperaturen är felaktigtinställd.Ställ in en högre/lägre tem-peratur.Matvarornas te

Strona 38 - 5. RÅD OCH TIPS

att ansluta produkten till en separatjord enligt gällande bestämmelser.• Tillverkaren ansvarar inte för skadororsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgä

Strona 39 - 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Kontrollera slutligen följande:• Alla skruvar är åtdragna.• Tätningslisten sitter fast ordentligt påskåpet.• Dörren öppnas och stängs ordentligt.8.5 M

Strona 40 - 7. FELSÖKNING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SVENSKA45

Strona 41

10. TEKNISK INFORMATION10.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780Bredd mm 560Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 21Nätspänning Volt 230

Strona 42

SVENSKA47

Strona 43 - 8.4 Installation av produkten

www.electrolux.com/shop222370178-A-172014

Strona 44 - 9. BULLER

of environmental compatibility. This gasis flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ig

Strona 45

DisplayA B C DEA) Alarm indicatorB) Freezer EcoMode functionC) FastFreeze functionD) Freezer temperature indicatorE) DrinksChill functionAfter selecti

Strona 46 - 11. MILJÖSKYDD

It is possible to deactivatethe function at any timeduring the countdown bypressing DrinksChill. TheDrinksChill indicator goesoffIt is possible to cha

Strona 47

rating plate, a label located on the insideof the appliance.The freezing process lasts 24 hours:during this period do not add other foodto be frozen.W

Strona 48 - 222370178-A-172014

5.3 Hints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food whichcan be froze

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag