Electrolux EUF10003W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUF10003W. Electrolux EUF10003W Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
manual de instruções
manual de instrucciones
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
Congelador
Congelador
EUF10003W
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUF10003W

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationmanual de instruçõesmanual de instruccionesVriezerFreezerCongélateurGefrierge

Strona 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

MONTAGELees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het apparaateerst de "veiligheidsinformatie"aandachtig door, alvorens het appara

Strona 3

3. Schroef beide verstelbare voetjes los.4. Draai de schroeven van het onderstescharnier van de deur los.5. Haal de deur uit de koelkast door hemiets

Strona 4 - BEDIENINGSPANEEL

Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.HET MILIEUHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafv

Strona 5 - HET EERSTE GEBRUIK

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 13Control panel 15First use 16Daily us

Strona 6 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificationsor modify this product in any way. Anyda

Strona 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

touching or catching warm parts (com-pressor, condenser) to prevent possibleburn.• The appliance must not be located closeto radiators or cookers.• Ma

Strona 8 - PROBLEMEN OPLOSSEN

• turn the Temperature Regulator towardlower settings to obtain the minimum cold-ness.• turn the Temperature Regulator towardhigher settings to obtain

Strona 9 - TECHNISCHE GEGEVENS

compartment let the appliance run at least2 hours on the higher settings.Important! In the event of accidentaldefrosting, for example due to a powerfa

Strona 10 - 15mm 100mm

• rinse and dry thoroughly.Important! Do not pull, move or damageany pipes and/or cables inside the cabinet.Never use detergents, abrasive powders,hig

Strona 11 - 5) indien aanwezig

Problem Possible cause Solution Doors are not shut properly ordo not close tightlyCheck if the doors close well andthe gaskets are undamaged andclean

Strona 12

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebrui

Strona 13 - SAFETY INFORMATION

Problem Possible cause Solution Temperature Regulator is not on Check the Temperature RegulatorGreen indicator flashingTemperature sensor problem Cal

Strona 14 - 14 electrolux

If the cabinet is placed in a corner and theside with the hinges facing the wall, the dis-tance between the wall and the cabinetmust be at least 10 mm

Strona 15 - CONTROL PANEL

11. Screw in the one screw in the place setfree on the other side as well as the ad-justable feet (2 pieces).12.Remove and install the handle10) on th

Strona 16 - FIRST USE

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 23Bandeau de commande 25Première util

Strona 17 - CARE AND CLEANING

ger des parties du circuit de refroidisse-ment et ainsi d'éviter des risques de fuite.• Le circuit de refroidissement de l’appareilcontient de l’

Strona 18 - WHAT TO DO IF…

Entretien et nettoyage• Avant toute opération d'entretien, mettezl'appareil à l'arrêt et débranchez-le.• N'utilisez pas d'obj

Strona 19

3 Voyant Congélation rapide jaune4 Touche Arrêt du signal sonore et Congé-lation rapide5 Voyant Alarme rougeMise en fonctionnement1. Après l'inst

Strona 20 - INSTALLATION

5. Transférez les aliments congelés descompartiments de congélation dans lesautres compartiments (compartimentsde stockage) pour pouvoir congeler d&ap

Strona 21

• congelez seulement les denrées alimen-taires fraîches, de qualité supérieure (unefois nettoyées).• préparez la nourriture en petits paquetspour une

Strona 22 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Technologie sans dégivragePour pouvoir faciliter l'élimination de la cou-che de glace, l'évaporateur est assisté parun chauffage électrique

Strona 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het apparaat zich be-vindt grondig ventileren• Het i

Strona 24 - 24 electrolux

Anomalie Cause possible SolutionIl y a trop de givre et deglace.Les produits ne sont pas correc-tement emballés.Emballez les produits de façonplus ada

Strona 25 - BANDEAU DE COMMANDE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 635 mmAutonomie de fonctionnement 13 hLes informations te

Strona 26 - 26 electrolux

15mm15mm 100mmRéversibilité de la porteImportant Pour effectuer les opérationssuivantes, il est conseillé de se faire aiderpar une autre personne pour

Strona 27 - CONSEILS UTILES

moins puis branchez-le sur la prise decourant.Contrôlez une dernière fois pour vous assu-rer que :• Toutes les vis sont correctement serrées.• La port

Strona 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 34Bedienblende 36Erste Inbetrieb

Strona 29

Achten Sie beim Transport und bei derAufstellung des Gerätes darauf, nicht dieKomponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Be

Strona 30

digen und Feuchtigkeit kann in das elekt-rische System eindringen, so dass die Tei-le unter Spannung stehen.MontageWichtig! Halten Sie sich für denele

Strona 31 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

3. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr-zeigersinn auf eine niedrigere Tempera-tur unterhalb der - 16 °C-Position.4. Die grüne Ein/Aus-Kontrolllampe

Strona 32

zum Einfrieren weiterer Lebensmittel zuschaffen.Falls die Superfrost-Taste versehentlicheingeschaltet bleibt, schaltet sich dieFunktion automatisch 48

Strona 33

• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le-gen Sie während dieses Zeitraums keineweiteren einzufrierenden Lebensmittel indas Gefrierfach;• frieren Sie

Strona 34 - SICHERHEITSHINWEISE

InstallatieBelangrijk! Voor de aansluiting vanelektriciteit dienen de instructies in dedesbetreffende paragrafen nauwgezet teworden opgevolgd.• Pak he

Strona 35 - 18) No-Frost-Geräte

Kunststoff angreifen können. Aus diesemGrund ist es empfehlenswert, das Gerät au-ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüs-sigem Tellerspülmittel zu re

Strona 36

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengen anLebensmitteln gleichzeitig zumEinfrieren eingelegt.Warten Sie einige Stunden undprüfen S

Strona 37

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Temperaturregler ist nichteingestellt.Überprüfen Sie den Temperatur-regler.Die grüne Kontrolllampeblinkt.Tempera

Strona 38 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

stand zwischen der Geräteoberseite undder Wand mindestens 100 mm betragen. Al-lerdings sollte die Aufstellung des Gerätesunter einer überhängenden Wan

Strona 39 - REINIGUNG UND PFLEGE

10. Bauen Sie das untere Türscharnier aufder gegenüberliegenden Seite ein. Las-sen Sie dabei die Position der Tür unver-ändert.11. Schrauben Sie die e

Strona 40 - WAS TUN, WENN …

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 45Painel de controlo 47Primei

Strona 41

– evite chamas livres e fontes de ignição– ventile totalmente a divisão onde o apa-relho se encontra• É perigoso alterar as especificações ouefectuar

Strona 42 - TECHNISCHE DATEN

me imediatamente o local onde o adqui-riu. Nese caso, guarde a embalagem.• É recomendável aguardar pelo menos du-as horas antes de ligar o aparelho, p

Strona 43

peratura no compartimento de congela-ção não é a adequada. Para além disso,pode ser emitido um som intermitente,que pode ser parado premindo o Botãode

Strona 44 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

PRIMEIRA UTILIZAÇÃOLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e s

Strona 45 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

6. Als het rode controlelampje gaat bran-den betekent dit een onjuiste tempera-tuur in het vriesvak. Bovendien klinkt ereen reeks geluiden dat kan wor

Strona 46 - 46 electrolux

possível subsequentemente descongelarapenas a quantidade necessária;• embrulhe os alimentos em folha de alumí-nio ou politeno e certifique-se de que a

Strona 47 - PAINEL DE CONTROLO

to eléctrico durante o procedimento de des-congelação. O ventilador está na posiçãode desligado. A água resultante da descon-gelação irá pingar para o

Strona 48 - 48 electrolux

Problema Possível causa Solução A temperatura ambiente está de-masiado elevada.Diminua a temperatura ambiente.Existe demasiado gelo.Os produtos não e

Strona 49 - SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS

3. Se necessário, substitua as juntas deporta defeituosas. Contacte o Centro deAssistência.DADOS TÉCNICOS Dimensões Altura 850 mm Largura 59

Strona 50 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

permitir que a porta abra o suficiente parapoder retirar as prateleiras.Advertência Deve ser possíveldesligar o aparelho da correnteeléctrica. Assim,

Strona 51 - O QUE FAZER SE…

11. Aperte o parafuso no espaço livre do la-do contrário, assim como os pés ajus-táveis (2 peças).12.Retire e instale a pega25) no lado oposto.13. Vol

Strona 52 - "Instalação"

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 56Panel de mandos

Strona 53 - INSTALAÇÃO

• Cualquier intento de alterar las especifica-ciones o modificar este producto puedeser peligroso. Cualquier daño en el cablede alimentación puede pro

Strona 54

quirió. En ese caso, conserve el materialde embalaje.• Es recomendable esperar al menos doshoras antes de conectar el aparato, parapermitir que el ace

Strona 55 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

es incorrecta . Además, se oirá un soni-do intermitente, que se podrá pararsepulsando una vez el interruptor de con-gelación rápida y parada de la señ

Strona 56 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen ofschuurpoeders. Deze beschadigen de lak.DAGELIJKS GEBRUIKCongélation d'aliments fraisDe vriesvakken (aang

Strona 57

PRIMER USOLimpieza de las partes internasAntes del empleo limpiar todas las partes in-ternas con agua tibia y jabón neutro, a finde eliminar el caract

Strona 58 - PANEL DE MANDOS

• envuelva los alimentos en papel de alumi-nio o polietileno y compruebe que los en-voltorios quedan herméticamente cerra-dos;• no permita que aliment

Strona 59

en el compresor y se evapora. Durante elprocedimiento de descongelación (unos 30minutos) el evaporador se calienta, aunqueno influye en la temperatura

Strona 60 - CONSEJOS ÚTILES

Problema Causa posible Solución Las puertas no están bien cerra-das o no cierran correctamente.Asegúrese de que las tapas cie-rran correctamente y de

Strona 61 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

DATOS TÉCNICOS Dimensiones Altura 850 mm Anchura 595 mm Fondo 635 mmTiempo de elevación 13 hLa información técnica se encuentra en laplac

Strona 62 - QUÉ HACER SI…

15mm15mm 100mmCambio del sentido de apertura de laspuertasImportante Los procedimientos siguientesrequieren la ayuda de otra persona quesujete bien la

Strona 63

• Todos los tornillos están apretados.• La puerta abre y cierra correctamente.Es posible que la junta no encaje a la perfec-ción en el mueble si la te

Strona 65

200383656-A-302010 www.electrolux.com/shop

Strona 66 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Tips voor het bewaren van ingevrorenvoedselOm de beste resultaten van dit apparaat teverkrijgen, dient u:• er zich van te verzekeren dat de commer-cie

Strona 67

Periodes dat het apparaat niet gebruiktwordtAls het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt, neem dan de volgende voor-zorgsmaatregelen:1. tr

Strona 68 - 200383656-A-302010

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er zijn grote hoeveelheden voed-sel tegelijk in de vriezer geplaatstLeg kleinere hoeveelheden voed-sel tegelijk

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag