Electrolux EUC25391W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUC25391W. Electrolux EUC25391W Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 76
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
NNoottiiccee dduuttiilliissaattiioonn
GGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinngg
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
EUC 25391 W
Congélateur
Diepvrieskast
Gefrierschrank
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - Gefrierschrank

NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnGGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnEUC 25391 WCongélateurDiepvrieskastGe

Strona 2

10electroluxArrêt de l'appareilL'arrêt de l'appareil s'obtient enappuyant sur la touche (A) pendantplus d'1 seconde. Après qu

Strona 3

electrolux11Fonction Eco Mode Appuyez sur la touche D (à plusieursreprises si nécessaire) pour activercette fonction jusqu'à ce que lesymbole cor

Strona 4

12electroluxdans le congélateur.La congélation rapide est enclenchéepour une période d'environ 52 heures,avec retour automatique en régimeconserv

Strona 5 - SOMMAIRE

electrolux13Utilisation du compartimentcongélateurVotre aappareil pporte lle ssigle nnormalisé"4 éétoiles" cc'est àà ddire qqu'ilv

Strona 6 - Service/Réparation

14electroluxAlarme de température Une augmentation de la températuredans le compartiment congélateur (parex. lors d'une coupure de courant)

Strona 7 - Installation

electrolux15CONSEILSConseils pour la congélationRègles à respecter pour la congélation: •le ppouvoir mmax. dde ccongélation ppar24 hheures ffigure ssu

Strona 8 - Protection de

16electroluxENTRETIENDébranchez ll’appareil aavant toute oopération.Attention:Cet aappareil ccontientdes hhydrocarbures ddans ssoncircuit dde rréfrig

Strona 9 - A la première mise en

electrolux17DégivragePériodiquement (toutes les 2 ou 3semaines) à l'aide de la spatule enplastique livrée avec l'appareil, grattezla mince c

Strona 10 - Fonction Child Lock

18electroluxANOMALIE DEFONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il fautcontrôler• si la fiche est bien branchée à laprise de courant et si l'

Strona 11 - Fonction Action Freeze

electrolux19Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil,que le voltage et la fréquence indiquéssur la plaque signalétique correspond

Strona 13 - Conservation des produits

20electrolux• Inclinez l'appareil sur l'arrière enintercalant un support (petittabouret par exemple).• Retirez le cache charnière enplastiqu

Strona 14

electrolux21• Dévissez la poignée. Remontez-lade l’autre côté.Replacez, mettez de niveau l’appareil et attendez au moins deuxheures avant de le branch

Strona 15 - Conseils pour la

22electroluxDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIENos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peuttoujours se présenter

Strona 16 - Nettoyage

electrolux238. La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, dues au transport,survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par

Strona 17 - Dégivrage

24electroluxindispensables ou souhaitée ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont paspossibles dans tous les cas.Le service clientèle se tient

Strona 18 - INFORMATIONS TECHNIQUES

electrolux25GARANTIE EUROPEENNECet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos decette notice et pour la période spécifié

Strona 19 - Emplacement

26electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Strona 20 - Entretoises postérieures

electrolux27Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier

Strona 21

28electroluxMet de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, VVoorzichtig!, LLet oop!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen

Strona 22

electrolux29INHOUDWaarschuwingen een bbelangrijkeadviezen 30Het ggebruik 33Reiniging van de binnenkant 33Bedieningspaneel 33Display 33Werking 34Het ui

Strona 23

electrolux3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux

Strona 24 - Luxembourg

30electroluxWAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet iis uuiterst bbelangrijk ddat hhet bbij hhetapparaat bbehorende iinstructieboekjebewaard bblijft.

Strona 25 - GARANTIE EUROPEENNE

electrolux31koelkringloop.Alléén vvoor ddiepvrieskasten (uitgezonderd iingebouwde): hhetapparaat kkan zzeer ggoed iin dde kkeldergeplaatst wworden.Pla

Strona 26 - Belgique/België/Belgien

32electroluxlevensmiddelen veroorzaakt.• Plaats geen koolzuurhoudende ofmousserende dranken in hetvriesvak, het vriesgedeelte of devriezer; de blikjes

Strona 27

electrolux33nieuw apparaat weg te nemen. Droogvervolgens de wanden goed af.Gebruik ggeen sschurendeschoonmaak-mmiddelen, wwaarmeeu dde aafwerkingen vv

Strona 28

34electroluxWerkingAls het display na de stekker in hetstopcontact te hebben gedaan nietbrandt, dient u op toets (A) te drukkendie het apparaat inscha

Strona 29

electrolux35Child Lock FunctieDe functie Child Lock wordtingeschakeld door op toets E te drukken(indien nodig meerdere keren) tot hetbijbehorende icoo

Strona 30 - Algemene veiligheid

36electroluxHet invriesproces duurt 24 uur. Doegedurende deze periode geen andereverse levensmiddelen in het vriesgedeelte.Deze functie stopt na 52 uu

Strona 31 - Onderhoud / Reparatie

electrolux37Belangrijk!Tijdens de stabilisatie na de eerstestart kan de aangegeven temperatuurniet overeenkomen met de ingesteldetemperatuur. Gedurend

Strona 32 - Milieubescherming

38electroluxtemperatuur op aanduiding .Dan gaat het display terug naarnormale werking en wordt detemperatuur van het geselecteerdegedeelte aangegeven.

Strona 33 - Bedieningspaneel

electrolux39TIPSTips het invriezenEnkele belangrijke tips:• de max. hoeveelheid levensmiddelendie u kunt invriezen in 24 uur staataangegeven op het “t

Strona 34 - Functies Menu

4electroluxIndications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em

Strona 35 - Action Freeze Functie

40electroluxONDERHOUDNeem vvóór iiedere hhandeling aaltijdeerst dde ssteker uuit ddewandkontaktdoos.BelangrijkDit aapparaat bbevatkoolwaterstoffen iin

Strona 36 - Het gebruik van het

electrolux41Het ontdooienIn het vriesvak dient u echter de rijp teverwijderen, wanneer deze een laagvan circa 4 mm vormt. Gebruikhiervoor de meegeleve

Strona 37 - Alarm voor te hoge

42electroluxSTORINGIndien het apparaat niet of niet goedfunkioneert, kontroleer dan:• of de steker goed in hetstopcontact zit;• of de elektriciteit so

Strona 38 - Koude akkus

electrolux43INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnestralen enz.Om

Strona 39 - Tips het

44electroluxMuur-afstandshoudersIn het apparat vindt u tweeafstandhouders die geplaatst moetetworden zoals aangegeven op deafbeelding.Draai de schroev

Strona 40 - Geprolongeerde stilstand

• Verwijder de schroef van descharnierafdekking (a).• Schroef het bovenste scharnier los enneem het weg (b)• Draai de schroef uit en verwijder destoot

Strona 41 - Het ontdooien

46electroluxWAARBORGVOORWAARDENOnze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd.Desondanks kan het voorkomen dat er een def

Strona 42 - TECHNISCHE GEGEVENS

electrolux47herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, ofwanneer het toestel voorzien werd van toebehoren of onderde

Strona 43 - Elektrische aansluiting

48electroluxADRES KLANTENDIENSTElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon02/363.04.44Consumerservice

Strona 44 - Deurscharnier omzetten

electrolux49EUROPESE GARANTIEDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleidinggenoemde landen gedurende de in het bij het ap

Strona 45

electrolux5SOMMAIREAvertissements eet cconseils importants 06Utilisation 08Nettoyage 08Tableau de commande 08Afficheur 09A la première mise en service

Strona 46 - WAARBORGVOORWAARDEN

50electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Strona 47

electrolux51Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I

Strona 48 - ADRES KLANTENDIENST

52electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!, AAchtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder

Strona 49 - EUROPESE GARANTIE

electrolux53INHALTWarnungen uund wwichtige HHinweise 54Gebrauch 57Reinigung der Innenteile 57Bedienungsblende 57Display 58Erste Betrieb 58Gerät abscha

Strona 50

54electroluxWARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte

Strona 51 - Willkommen bei Electrolux!

electrolux55Störungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von

Strona 52

56electroluxEisschalen keine scharfkantigenoder spitzn Gegenständebenutzen.• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Fr

Strona 53

electrolux57Reinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent

Strona 54 - Sicherheit

58electroluxDisplayErste Betrieb Falls nach dem Einstecken desSteckers in die Stromsteckdose dasDisplay nicht beleuchtet ist, die Taste(A) zum Einscha

Strona 55 - Gebrauch

electrolux59Gerät abschaltenWird die Taste “A” für mehr als 1 sec.gedrückt , schaltet sich das Gerät ab.Dabei wird statt der Temperatur ein“Count -dow

Strona 56 - Umweltnormen

6electroluxAVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl eest ttrès iimportant qque ccette nnoticed’utilisation ssoit ggardée aavec ll’appareilpour ttoute ff

Strona 57 - Bedienungsblende

60electroluxEco Mode FunktionDie Funktion Eco Mode wird entwederdurch Drücken der Taste D (falls nötigmehrmals) aktiviert, bis dasentsprechende Bildsy

Strona 58 - Erste Betrieb

electrolux61Drinks Chill FunktionDie schnelle Drinks Chill Funktion dientzur Sicherheit, wenn SieGetränkeflaschen in das Gefrierfachlegen. Drücken Si

Strona 59 - Child Lock Funktion

62electroluxAufbewahrung derTiefkühlkostNach einem längeren Stillstand oderbei der ersten Inbetriebnahme desGerätes, vor Unterbringung derLebensmittel

Strona 60 - Action Freeze Funktion

electrolux63AuftauenDie eingefrorenen oder tiefgekühltenLebensmittel sollten vor dem Gebrauchaufgetaut werden, indem man sie ambesten im Kühlabteil od

Strona 61 - Gefrierschrankes

64electrolux• Es ssollten kkeinekohlensäurehaltigen GGetränke iindas GGefrierfach eeingestellt wwerden,da ssie eexplodieren kkönnen.Tips für Tiefkühlk

Strona 62 - Gefrierkalendar

electrolux65Stecken Sie das Ausflusselementnach Beendigung desAbtauvorganges wieder in dieursprüngliche Position zurück.Die abgebildete Schale ist kei

Strona 63 - Tips für das Einfrieren

66electroluxSTORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si

Strona 64 - Regelmäßige Reinigung

electrolux67Eine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang

Strona 65 - Stillstandszeiten

68electroluxstehenden Gerät.• Lösen Sie die Schrauben undentfernen die obereKunststoffabdeckung.• Lösen Sie die Bauteile (d) undbefestigen Sie diese a

Strona 66 - TECHNISCHE DATEN

electrolux69entfernen Sie den Türstopper. (c). • Entfernen Sie die Türe. • Mit einem Werkzeug entfernen Siedie Abdeckung (e). Lösen Sie den Pinvom unt

Strona 67 - Elektrischer Anschluß

electrolux7personnel qualifié.• Il est dangereux de modifier oud’essayer de modifier lescaractéristiques de cet appareil.• Cet appareil contient deshy

Strona 68 - Türanschlag wechseln

70electroluxGARANTIE/KUNDENDIENSTUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zueinem Defekt kommen. Unser Kundendie

Strona 69

electrolux71Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt. 9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte inf

Strona 70 - GARANTIE/KUNDENDIENST

72electroluxADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTSElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Telefon 02/363.04.44Cons

Strona 71

electrolux73EUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Länderneine Garantie von Electrolux für den Zeit

Strona 72 - ADRESSE UNSERES KUNDENDIENSTS

74electroluxSuomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tarla

Strona 74

2223 425-23-00 28082008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.be

Strona 75

8electroluxUTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenablementinstallé, nous vous conseillons de lenettoyer soigneusement avec de l’eautiède savonneus

Strona 76 - 2223 425-23-00 28082008

electrolux9AfficheurIndicateur d'alarme de températureIndicateur de température trop basse Affichage de températureSi en fonction, indique que la

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag