ERN2012FOWNL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 20DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 39
6.2 Periodieke reinigingLET OP!Trek niet aan leidingen en/ofkabels aan de binnenkant vande kast en verplaats ofbeschadig ze niet.LET OP!Zorg ervoor da
stukken ijs die afbreken voordat hetontdooien voltooid is.4. Na afloop van het ontdooien, debinnenkant grondig droog maken.5. Zet het apparaat aan.6.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het voedsel dat in het ap-paraat werd geplaatst,was te warm.Laat voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat
1123. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfde vermogenen vorm dat specifiek bedoeld is voorhuishoudelijke apparaten. (hetmaximal
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2LET OP!Raadpleeg de montage-instructies voor de installatie.8.4 Omkeerbaarheid van dedeurDe deur van het apparaat gaat naar
124.180˚5.8.6 Het apparaat installerenLET OP!Zorg ervoor dat hetaansluitsnoer niet klem zit.1. Knip indien nodig de zelfklevendeafdichtstrip op maat e
Zorg ervoor dat er een ruimte van 4mm tussen het apparaat en de kastaanwezig is.6. Open de deur. Bevestig hetafdekplaatje van het onderstescharnier op
ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm14. Duw onderdeel (Hc) op onderdeel(Ha).HaHc15. Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open
9. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE INFORMATIE10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1225Breedte mm 560Diepte mm 550
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 212. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill
• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marche1. Insérez l
4.2 Mise en place desbalconnets de la porteEn fonction de la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être posit
Après chargement dedenrées fraîches dansl'appareil ou après desouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de laporte, il est normal quel&apo
• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatation thermique(un phénomène naturel et inoffens
ont été correctement entreposées parle revendeur ;• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées dumagasin d'alimentation à v
6.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
Problème Cause probable SolutionDes aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les pro-duits ne touch
7.3 Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte.Reportez-vous au chapitre« Installation ».3. Si nécessa
2. Démontez la porte.3. Retirez l'entretoise.4. À l'aide d'une clé, desserrez le pivotinférieur.5. Serrez le pivot inférieur sur le côt
8.6 Installation de l'appareilATTENTION!Assurez-vous que le câblen'est pas coincé.1. Si nécessaire, coupez la bandeadhésive d'étanchéit
9. Fixez les protections (C,D) aux saillieset dans les trous des charnières.EEBDC10. Installez la grille d'aération.11. Fixez les cache-charnière
HaK8 mm19. Placez de nouveau le petit carré sur leguide et fixez-le à l'aide des visfournies.20. Alignez la porte du meuble de cuisineet celle de
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions
Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 12Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 402. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe
• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie
ausgestattet, die verschiedeneMöglichkeiten für das Einsetzen derAblagen bieten.4.2 Positionierung derTürablagenDie Türablagen können in verschiedener
OKOKABNachdem frischeLebensmittel eingelagertwurden oder nach häufigemoder langem Öffnen der Tür,ist es normal, wenn dieAnzeige nicht „OK“ anzeigt.War
5. TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber
• Wird Wassereis direkt nach derEntnahme aus dem Gefrierfachverzehrt, kann dies zu Frostbrand aufder Haut führen.• Es empfiehlt sich, das Einfrierdatu
dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator undden Kompressor auf de
maximal mögliche Kühlung zuerreichen, und lassen Sie das Gerätzwei bis drei Stunden mit dieserEinstellung laufen.7. Legen Sie die ausgelagertenLebensm
2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochzu warm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern auf Raum-temperat
1123. Ersetzen Sie die defekte Lampe durcheine Lampe mit der gleichen Leistungund Form, die speziell fürHaushaltsgeräte vorgesehen ist. (Diemaximal er
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ACHTUNG!Beachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.8.4 Wechseln des TüranschlagsDie Tür des Geräts öffnet sich nac
124.180˚5.8.6 Montage des GerätsACHTUNG!Achten Sie darauf, dass sichdas Netzkabel des Geräts freibewegen lässt.1. Schneiden Sie bei Bedarf denDichtung
Achten Sie darauf, dass der Abstandzwischen dem Gerät und demSchrank 4 mm beträgt.6. Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie dieuntere Scharnierabdeckung auf.
Hb HaHcHd13. Montieren Sie das Teil (Ha) an derInnenseite der Tür des Küchenmöbels.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm14. Drücken Sie das
HbHdFühren Sie eine Endkontrolle durch, umsicherzustellen, dass:• Alle Schrauben fest angezogen sind.• Der Dichtungsstreifen sicher am Gerätbefestigt
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1225Breite mm 560T
Geräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oder wendenSie sich an Ihr Gemeindeamt.*www.ele
DEUTSCH59
Een gemiddelde instelling isover het algemeen het meestgeschikt.De exacte instelling moetechter worden gekozenrekening houdend met hetfeit dat de temp
www.electrolux.com/shop222370997-A-462014
Om vers voedsel in te vriezen, moet degemiddelde instelling veranderd worden.Om het invriezen sneller te laten verlopen,moet u de thermostaatknop echt
Als de ventilatieopeningen geopend zijn:heeft meer luchtcirculatie een lagereluchtvochtigheidsgehalte tot gevolg in defruit- en groentelades.4.8 FREES
• Flessen: deze moeten een dop hebbenen opgeslagen worden oftewel in hetflessenrek of het deurflessenrek (indienvoorzien).• Bananen, aardappelen, uien
Komentarze do niniejszej Instrukcji