Electrolux EREX35700W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EREX35700W. Electrolux EREX35700W Brugermanual [et] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EREX35700

BruksanvisningBruksanvisningBrugsanvisningKylskåpKjøleskapKøleskabEREX35700

Strona 2 - We were thinking of you

10Semesterfunktion " H"Semesterfunktionen innebär atttemperaturen i kylen ställs in till +15°C.Funktionen möjliggör att under längrefrånvar

Strona 3

11RÅD och TIPSSåkandusparaenergi· Följ noggrant informationen om hurskåpet ska placeras i avsnittet"Installation". Rätt uppställt förbrukars

Strona 4 - Skrotning av gamla skåp

12123Avfrosta kylskåpetKylskåpet avfrostas automatiskt varjegång kompressorn stannar. Undvikonödig frostbildning genom att :· inte ställa in heta varo

Strona 5 - SÄKERHETSINFORMATION

13Detärförvarmtikylen.Ställ in en kallare temperatur.Placera varorn a på rätt plats i kylen. Seavsnittet "Temperaturen i kylskåpet".Fördela

Strona 6 - Innehåll

14TEKNISK INFORMATIONModellEREX35700XNettovolym kyl l348Energiförbrukning kWh/år178Dimension mmHöjd1875-1913Bredd595Djup561INSTALLATIONAnslutningsslad

Strona 7 - ANVÄNDNING

15Installation av kolfilterVid leverans av kolfiltret är det placerati en plastpåse för att säkerställalivslängden på filtret. Filtret skallplaceras b

Strona 8

16Kontrollera att avrinningsslangen ärplacerad över droppskålen på skåpetsbaksida.Om skåpet ska placeras i ett hörn medgångjärnssidan mot väggen måste

Strona 9 - Användning av kylskåpet

17Velkommen til Electrolux verden.Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolu x. Vi håper det vil gi deg myeglede i årene som kommer. Elec

Strona 10 - Dörrlarm

18Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysningerom, hvordan det undgås at beskadige apparatetMiljøoplysningerGenerelle oplysninger

Strona 11 - RÅD och TIPS

19SIKKERHETDitt nye kjøleskap kan ha andrefunksjoner en n det forrige.Dette apparatet er ikke beregnet på åbli brukt av personer (også barn) medr edus

Strona 12 - OM NÅGOT INTE FUNGER AR

We were thinking of youwhen we made this product

Strona 13

20InnholdVed skrotin g av skapet 18...SIKKERHET 19...BRUKE 21...Før skapet brukes for første gang 21.Betje

Strona 14 - INSTALLATION

21BRUKEFør skapet brukes for førstegangPlassér og vask skapet som beskreveti kapittelet "Installasjon".Sjekk at avrenningsslangen påbaksiden

Strona 15

22hvis på, er funksjonen DrinksChill aktiverthvis på, er funksjonen Eco modeaktivertFørste gangs startNår støpselet er satt inn istikkontakten, trykk

Strona 16 - Elanslutning

23BarnesikringsfunksjonBarnesikringsfunksjonen aktiveres vedå trykke på tasten D (flere ganger omnødvendig) til tilsvarende ikonkommer til syne.Du må

Strona 17

24OBS!Det er normalt at det er en forskjellmellom den temperaturen som visesog temperaturinnstillingen. Særligdersom:- du nettopp har valgt en ny inns

Strona 18 - Ved skroting av skapet

25Grønnsakskuffen har en ventilasjonslistsom øker luftsirkulasjonen ogreduserer risikoen for kondens.Drinks Chill-h ylleDen grunne Drinks Chill-hyllen

Strona 19 - SIKKERHET

26Rengjøring utsidenBruk vann og et nøytraltrengjøringsmiddel for rengjøring avutsiden av døren som er gjort i rustfrittstål, og som er blitt belagt m

Strona 20

27HVIS SKAPET IKKE FUNGERER TILFREDSSTILLENDEFungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For åunngå unødvendige servi

Strona 21

28Kompressoren går kontinuerlig.Still inn en h øyere temperatur.Kontroller at døren er skikkelig lukket og atdørlisten er hel og ren.Skapdøren fungere

Strona 22 - Velge temperatur

29INSTALLASJONTilslutn in gsledningIkke trekk ut støpselet ved å dra iledningen - vær spesiellt forsiktig hvisskapet/boksen trekkes ut av en nisje· Sk

Strona 23 - Bruke kjøleseksjonen

3Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppasskall ge dig mycket nöje i framtiden

Strona 24 - Lydsignal Dør åpen

3023Installasjon av skapetMonteringsinstruksjon er med separatOBS! Skapet er tungt, beskytt gulvetved behov.Kontroller at støpselet og/ellertilslutnin

Strona 25 - VEDLIKEHOLD

31Velkommen i Electrolux´ verdenTak fordi du valgte et førsteklasses pro dukt, som du forhåbentlig får stor glædeaf fremover. Vores ambition er at til

Strona 26 - Bytte av kullfilter

32Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysningerom, hvordan det undgås at beskadige apparatetMiljøoplysningerGenerelle oplysninger

Strona 27 - Problem Mulig årsak / Løsning

33INFORMATION OM S IKKERHEDDeres nye køleskab kan have andrefunktioner end den tidligere model.Gennemlæs omhyggeligt dennebrugsanvisning for at lære,

Strona 28 - TEKNISKE DATA

34IndholdDestruktion af gamle skabe 32...INFORMATION OM SIKKERHED 33..Indhold 34...BRUK 35...Inden skabe

Strona 29 - INSTALLASJON

35BRUKInden skabet tages i anvendelseAnbring skabet, som omtalt i afsnittet"Placering af skabet".Kontrollér at drænslangen på bagsidenaf ska

Strona 30

36DriftHvis displayet ikke lyser, når stikketsættes i stikkontakten, tryk påknappen (A), for at tænde apparat.Vælg Øko funktionen for at opnå denbedst

Strona 31

37Funktionen kan frakobles ved at trykkepå knap D indtil symbolet blinker ogderefter på knap E.IndkøbsfunktionHvis I skal sætte store mængdervarme fød

Strona 32 - Destruktion af gamle skabe

38Feriefunktionen kan justeres med trykpåtastenB.VedtrykpåknapBblinker den aktuelletemperaturindstilling på indikatoren.Tryk igen på tasten B. N år bo

Strona 33 - INFORMATION OM S IKKERHED

39HurtignedkølingshyldeDen fladere h u rtignedkølingshylde kanplaceres i et af de øverste spor. For atopnå den bedst mulige funktion skalhylden placer

Strona 34

4Viktigt information rörande din personliga säkerhet ochinformation hur man undviker att skada produkten.Miljö informationAllmän in formation och tips

Strona 35 - Display - C

40Rengøring udvendigtBrug vand og et neutraltrengøringsmiddel til rengøring afdørens rustfri ydre, da døren er belagtmed en speciel overflade- behandl

Strona 36

41HVIS S KABET IKKE FUNGERER TILFRESSTILLENDEHvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. Forat u n dgå unødve

Strona 37

42Lydniveauet i skabet er for højt.Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig.En pulserende lyd høres, når kølemidletpumpes rundt i kølerørene. En

Strona 38 - Alarm for åben dør

43Fjern transportsikringerneFjern tapen og transportsikringerne fra· dørenes indersider·hylderneFjern transportsikringerne fraglashylderne ved at skub

Strona 39 - VEDLIGE HOLDELSE

44For at sikre at skabet fun gerer som detskal, bør man sikre at:· skabet placeres på et tørt, koldtsted, der ikke er udsat for direktesollys.· skabet

Strona 43 - Rengøring

www.electrolux.com www.electrolux.se www.electrolux.no www.electrolux.dk 8184085-01/0 042008

Strona 44

5SÄKERHETSINFORMATIONPå ditt nya kylskåp kan nya funktionerförekomma, läs därför noga igenomanvisningarna för att lära dig hurskåpet fungerar och skal

Strona 45

6InnehållSkrotning av gamla skåp 4...SÄKERHETSINFORMATION 5...Innehåll 6...ANVÄNDNING 7...Innan skåpet s

Strona 46

7ANVÄNDNINGInnan skåpet startas för första gångenInstallera och rengör skåpet enligtanvisningarna i avsnittet "Installation".Kontrollera att

Strona 47

8indikerar att snabbkylnings-funktionen är aktivindikerar att Eco-funktionenär aktivIgångsättningOm displayen inte lyser när skåpetanslutits till vägg

Strona 48

9Så län ge funktionen är aktiveradpåverkas skåpets inställningar inte avknapptryckningar på kontrollpanelen.Funktionen kan alltid deaktiverasgenom att

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag