Electrolux ERA36633X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux ERA36633X. Electrolux ERA36633X Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERA40633X

brugsanvisningkäyttöohjebruksanvisningbruksanvisningKøleskab-FryserJääpakastinKombiskapKyl-frysERA36633XERA40633X

Strona 2 - OM SIKKERHED

• Skyl og tør grundigt af.Vigtigt Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/eller ledninger iskabet.Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stæ

Strona 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

• Tænd for skabet, og læg frostvarerne iigen.Det tilrådes at lade termostatknappenstå på højeste trin i nogle timer, så ap-paratet hurtigst muligt køl

Strona 4

Fejl Mulig årsag LøsningDer er for meget rim ogis.Madvarerne er ikke pakket godtnok ind.Pak maden rigtigt ind. Døren er ikke lukket korrekt. Se under

Strona 5

TEKNISKE DATA ERA36633X ERA40633XMål Højde 1850 mm 2010 mm Bredde 595 mm 595 mm Dybde 658 mm 658 mmTemperaturstigningstid 20 h 20 hSpænd

Strona 6 - IBRUGTAGNING

Afstandsstykker, bagpåI posen med brugsanvisningen liggerder to afstandsstykker, der skal monte-res som vist på tegningen.Løsn skruerne, sæt afstandss

Strona 7 - DAGLIG BRUG

3. Fjern panelet (t4). Brug om nødvendigten skruetrækker, men meget forsigtigt.Skru skruen på den modsatte side ud.Fjern øverste dørbeslag (t5). Læg d

Strona 8 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

12. Fjern venstre dækskrue på midterstehængsel (m3,m4), og flyt den over påmodsatte side.13. Sæt tappen til midterste hængsel (m5) idet venstre hul i

Strona 9 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 17Käyttöpaneeli 19Ensimmäinen käyttökerta 22Päivitt

Strona 10 - 10 electrolux

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut-taminen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on vaarallista. Vahingoittunutvirtajohto voi aiheuttaa oiko

Strona 11 - HVIS NOGET GÅR GALT

• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaa-seen vesijohtoverkkoon. 8)Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammatti

Strona 12

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Betjeningspanel 4Ibrugtagning 6Daglig brug 7

Strona 13 - INSTALLATION

Sammuta äänimerkki painikkeella (E) (katsomyös kohtaa Lämpötilahälytys), kuvake vilkkuu yhä ja näyttöön tulee korkeinsaavutettu lämpötila.Elintarvik

Strona 14 - 14 electrolux

Muuta yhden osaston lämpötila-asetustatoiminnon kytkemiseksi pois toiminnasta.FreeStore -toimintoPaina painiketta (D) (tarvittaessa useita ker-toja),

Strona 15

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTASisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet haaleal

Strona 16 - SKÅN MILJØET

Pullohyllyä voi kallistaa, jos siinä säilytetäänavattuja pulloja. Vedä silloin hylly esiin siten,että se voidaan kääntää ylöspäin ja asettaaseuraavaks

Strona 17 - Electrolux. Thinking of you

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄNormaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulput-tavaa ääntä jäähdytysaineen pumppau-tuessa kieruk

Strona 18 - 18 electrolux

• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia.Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätäuusia pakastettavia ruokia.• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita japuh

Strona 19 - KÄYTTÖPANEELI

Pakastimen sulatusJonkin verran huurretta muodostuu aina pa-kastimen hyllyille ja ylälokeroon.Sulata pakastin kun huurrekerroksen pak-suus on noin 3-5

Strona 20 - 20 electrolux

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-minen. Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ove

Strona 21

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Lamppu on viallinen. Lue ohjeet kohdasta "Lampunvaihtaminen".Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongel

Strona 22 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ilmasto-luokkaYmpäristön lämpötilaSN +10 °C - 32 °CN +16 °C - 32 °CST +16 °C - 38 °CT +16 °C - 43 °CSijoituspaikkaLaite on asennettava etäälle lämmönl

Strona 23

Advarsel Ethvert elektrisk komponent(netledning, stik, kompressor) skal ud-skiftes af et autoriseret serviceværkstedeller en autoriseret montør for at

Strona 24 - 24 electrolux

Hyllyjen kiinnikkeiden irrottaminenHyllyt on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi kiin-nikkeillä, jotka estävät niiden liikkumisen javaurioitumisen.Irrota k

Strona 25 - HOITO JA PUHDISTUS

5. Avaa ja irrota ruuvi ja poista oven stop-pari (d1). Kiinnitä se toisin päin toisellepuolelle.d16. Ruuvaa keskimmäinen sarana (m2) irti.Poista muovi

Strona 26 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

17. Aseta ja kiinnitä yläsarana (pakattukäyttöohjeen muovipussiin) vastakkai-selle puolelle (t6).t6t718. Kiinnitä paneeli (t7) (pakattu käyttöoh-jeen

Strona 27

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 33Betjeningspanel 35Første gangs bruk 3

Strona 28 - TEKNISET TIEDOT

• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerendre dette produktet på noen måte.Eventuell skade på ledningen kan medfø-re kortslutning, brann og/elle

Strona 29

• Forsikre deg om at stikkontakten er til-gjengelig etter at apparatet er installert.• Må bare kobles til drikkevannsforsyning.12)Service• Alt elektri

Strona 30 - 30 electrolux

Første gangs startNår støpselet er satt inn i stikkontakten,trykker du på tast (A) for å slå apparatet på,hvis displayet ikke er tent.Så snart apparat

Strona 31

(D) til tilsvarende symbol blinker. Trykk der-etter på tast (E).Økomodus-funksjonTrykk på tasten (D) (flere ganger hvis nød-vendig) til tilsvarende sy

Strona 32 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

Når du trykker på tast (E) for å deaktiverealarmen, kommer den høyeste temperatu-ren som ble nådd i seksjonen til syne inoen sekunder.Deretter går ap

Strona 33 - SIKKERHETSINFORMASJON

FlaskehyllePlassere flaskene (med åpningen fremover)på den innsatte hyllen.Viktig Sett bare lukkede flasker på hyllendersom den er plassert horisontal

Strona 34 - 34 electrolux

• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og der måkun bruges originale reservedele.MiljøhensynApparatet indeholder ikke gas

Strona 35 - BETJENINGSPANEL

Ta ut frysekurvene av fryserenFrysekurvene har en stopper som hindrerdem i å bli trukket ut ved en feiltakelse ellerå falle ut. Hvis de skal tas ut av

Strona 36 - 36 electrolux

• maksimal mengde matvarer som kan inn-fryses i løpet av ett døgn er oppført på ty-peskiltet;• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke leg-ges flere ma

Strona 37

net svømmer over og drypper ned på ma-ten inne i seksjonen. Bruk vedlagte spesial-renser. Den sitter allerede i dreneringshullet.Avrime fryserenDet vi

Strona 38 - DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak LøsningKompressoren arbeideruavbrutt.Termostaten kan være feil inn-stilt.Still inn en varmere temperatur. Døren er ikke lukket sk

Strona 39

Skifte lyspære1. Koble fra produktet.2. Skyv den bevegelige delen for å hekteav lampedekselet (1).3. Ta av lampedekselet (2).4. Skift ut lyspæren med

Strona 40 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

ABmmmmmin10020Elektrisk tilkoplingFør du setter støpselet inn i stikkontakten,forsikre deg om at spenningen og frekven-sen som er oppført på typeskilt

Strona 41 - STELL OG RENGJØRING

Omhengsling av dørenAdvarsel Før du begynner et arbeid påapparatet, må du trekke støpselet ut avstikkontakten.Viktig Vi foreslår at dette arbeidet utf

Strona 42 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

7. Ta av den nedre døren.m1m2m3m4m5m68. Fjern avstandsstykket (m6), og flytt detover på den andre siden av hengselet(m5).9. Ta av dekselet ved hjelp a

Strona 43

ikke passer som den skal mot kabinettet. Iså fall venter du til at pakningen justerer segselv.Dersom du ikke selv vil gjennomføre arbei-det som beskri

Strona 44 - MONTERING

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 49Kontrollpanel 51När maskinen används förs

Strona 45

• Vent med at lægge madvarer i fryseren,indtil temperaturen er nede på -18 °C.• Se afsnittet "Temperaturindstilling" for atændre temperature

Strona 46 - 46 electrolux

– ventilera noga rummet där produktenstår• Det är farligt att ändra specifikationernaeller att försöka modifiera denna hushålls-apparat på något sätt.

Strona 47

• Produkten får inte placeras nära värme-element eller spisar.• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig ef-ter installation av produkten.• Produkten få

Strona 48 - MILJØHENSYN

5Symbol för barnlås10Symbol för Eko-funktionenNär du sätter på produkten förstagångenOm displayen inte tänds när du ansluterprodukten till eluttaget,

Strona 49 - SÄKERHETSINFORMATION

knapp D tills motsvarande symbol börjar attblinka och sedan trycka på knapp E.Eko-funktionenTryck på knapp (D) (flera gånger vid behov)tills motsvaran

Strona 50 - 50 electrolux

Displayen återgår sedan till normalläge ochvisar temperaturen i den valda enheten.Medan larmet pågår kan ljudsignalen stäng-as av genom att trycka på

Strona 51 - KONTROLLPANEL

Flaskstället kan dock vinklas för att kunnaförvara öppnade flaskor. För att vinkla flask-stället, dra ut det så långt att framkantenkan flyttas upp oc

Strona 52 - 52 electrolux

RÅD OCH TIPSNormala ljud under drift• Det kan höras ett svagt porlande och ettbubblande ljud när köldmedlet pumpasgenom spiralrören och rörledningarna

Strona 53

• Frys endast in färska och rengjorda mat-varor av hög kvalitet.• Dela upp maten i små portioner för ensnabbare och fullständig infrysning. Se-dan kan

Strona 54 - DAGLIG ANVÄNDNING

Avfrostning av frysenEn viss mängd is kommer alltid att bildas påfryshyllorna och längs det övre utrymmet.Avfrosta frysen när islagret är 3-5 mmtjockt

Strona 55

Problem Möjlig orsak Åtgärd Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dör-ren". Dörren har öppnats för ofta. Låt inte d

Strona 56 - RÅD OCH TIPS

Tryk på knappen E for at bekræfte valget.Alarmen lyder, og symbolet lyser konstant.Vigtigt Hvis funktionen er aktiveretautomatisk, vises FreeStore-sym

Strona 57 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Byte av lampan1. Gör produkten strömlös2. Tryck på den rörliga delen för att lossalampglaset (1).3. Avlägsna lampglaset (2).4. Byt ut lampan mot en me

Strona 58 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

ABmmmmmin10020Elektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag attnätspänningen och nätfrekvensen överens-stämmer med de värden som an

Strona 59

Omhängning av dörrarVarning Koppla loss produkten fråneluttaget innan du påbörjar arbetet.Viktigt Vi rekommenderar att du ber någonom hjälp med att hå

Strona 60 - TEKNISKA DATA

7. Avlägsna den nedre dörren.m1m2m3m4m5m68. Avlägsna distanshållaren (m6) och flyttaden till andra sidan av gångjärnsupp-hängningen (m5).9. Avlägsna k

Strona 61

Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vin-tern) kanske tätningen inte fäster ordentligt.Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sigpå naturlig väg

Strona 63

66 electrolux

Strona 65

210621507-A-452010 www.electrolux.com/shop

Strona 66 - 66 electrolux

DAGLIG BRUGOpbevaring af frosne madvarerNår skabet tændes igen efter en længereperiode, hvor det ikke har været anvendt,skal det køre i mindst 2 timer

Strona 67

Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig høj-de, så der er plads til madvarer af forskelligstørrelse.De indstilles på følgende

Strona 68 - 210621507-A-452010

Energisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og lad denikke stå åben længere end højst nødven-digt.• Hvis den omgivende temperatur er høj,termostatk

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag