Electrolux EN3611OOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3611OOX. Electrolux EN3611OOX Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3611OOW
EN3611OOX
NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 13
DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 24
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - EN3611OOX

EN3611OOWEN3611OOXNL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 13DE Kühl - Gefrierschrank Benutz

Strona 2 - 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de ver‐damperbak boven decompressor.Maak de do

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

1212. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje van gelijk vermogen envorm dat specifiek bedoeld is voorhuishoudelijke apparaten.3. Plaats de af

Strona 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Spanning 230 – 240 VFrequentie 50 HzDe technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat en op het energielabel

Strona 5 - 3. BEDIENING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 132. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 6 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Strona 7 - 5. ONDERHOUD EN REINIGING

l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne

Strona 8 - 5.4 De vriezer ontdooien

• Veillez à ne pas endommager lescomposants électriques tels que lafiche secteur, le câble d'alimentationou le compresseur. Contactez leservice a

Strona 9 - 6. PROBLEEMOPLOSSING

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Strona 10 - 6.2 Het lampje vervangen

de 24 heures est indiquée sur la plaquesignalétique (située à l'intérieur del'appareil).Le processus de congélation dure24 heures : vous ne

Strona 11 - 8. TECHNISCHE GEGEVENS

ATTENTION!N'utilisez jamais dedétergents, de produitsabrasifs, de nettoyants àbase de chlore ou d'huile carils pourraient endommagerle revêt

Strona 12 - 9. MILIEUBESCHERMING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 22. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Strona 13 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. Éteignez l'appareil, ou débranchez lafiche de la prise secteur.2. Sortez les denrées congelées,enveloppez-les dans plusieursfeuilles de papier

Strona 14

Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques dela plaque signalétique. Le

Strona 15 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa porte est difficile à ou‐vrir.Vous avez essayé de rou‐vrir la porte immédiate‐ment après l'avoir fermée.Attend

Strona 16 - 2.6 Mise au rebut

• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche du cordon d'alimentation estfournie avec un contact à cette fin. Sila prise de courant n&ap

Strona 17 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...242. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 18 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Strona 19 - 5.4 Dégivrage du congélateur

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Strona 20 - 5.5 En cas de non-utilisation

2.2 ElektroanschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den

Strona 21 - FRANÇAIS 21

von einer qualifizierten Fachkraftgewartet und nachgefüllt werden.• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts undreinigen Sie ihn gegebenenfal

Strona 22 - 7. INSTALLATION

4. TÄGLICHER GEBRAUCH4.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zumEinfrieren von frischen Lebensmittelnund zum längerfristigen La

Strona 23 - L'ENVIRONNEMENT

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Strona 24 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

Wenn Sie das Gerätausschalten, vergessen Sienicht den Ventilator durcherneutes Drücken der Tasteabzuschalten.Die grüne Lampe erlischt.4.5 KälteakkusDa

Strona 25 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5.4 Abtauen des GefriergerätsVORSICHT!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädi

Strona 26 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu‐sche.Unebenheiten

Strona 27 - 2.5 Reinigung und Pflege

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs wurden zu viele Le‐bensmittel gleichzeitigeingelegt.Legen Sie weniger Lebens‐mittel gleichzeitig ein.Die Seitenwänd

Strona 28 - 3. BETRIEB

1212. Ersetzen Sie die defekte Lampedurch eine Lampe mit der gleichenLeistung und Form, die speziell fürHaushaltsgeräte vorgesehen ist.3. Bringen Sie

Strona 29 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Innenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.9. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprec

Strona 30 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

www.electrolux.com/shop280157272-A-352017

Strona 31 - 5.5 Stillstandszeiten

Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoalsspuitbussen met drijfgas in

Strona 32 - 6. FEHLERSUCHE

• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen elektrische apparaten(bijv. ijsmachines) in het apparaattenzij uitdrukkelijk

Strona 33 - 6.2 Austauschen der Lampe

3.3 TemperatuurregelingDe temperatuur wordt automatischgeregeld.Ga als volgt te werk om het apparaat inwerking te stellen:• zet de temperatuurknop op

Strona 34 - 8. TECHNISCHE DATEN

WAARSCHUWING!In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld alsde stroom langer isuitgevallen dan de duur dieop de kaart met technischekenmerken

Strona 35 - 9. UMWELTTIPPS

2. Controleer de afdichtingenregelmatig en wrijf ze schoon om uervan te verzekeren dat ze schoonen vrij van restjes zijn.3. Spoel ze af en maak ze gro

Strona 36 - 280157272-A-352017

stukken ijs met een ijsschrapervoordat het ontdooien voltooid is.4. Na afloop van het ontdooien debinnenkant grondig droog maken ende schraper bewaren

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag